Exorcist of Black Order
ดู Blog ทั้งหมด

[Thai Trans & Thai Lyris] G.O & Mir (MBLAQ) - Wild

เขียนโดย Exorcist of Black Order

[Thai Trans & Thai Lyris] G.O & Mir (MBLAQ) - Wild

 

그녈 따라다닐 남자 수도없이 많을꺼라고                               
คือ นยอล ตา รา ดา นิล นัม จา ซู โด ออบ ชี มัน นึล กอ รา โก                                        
เพื่อนของผมเค้าบอกว่าอาจจะมีผู้ชายเป็นฝูงเลยล่ะที่ไล่ตามจีบคุณอยู่  
                                                                                                                                                                               
친구들이 말해 하지만 웃음밖에 나와 정말
ชิน กู ดือ รี มัล แฮ ฮา จี มัน นัน โต อู ซึม บา เก อัน นา วา จอง มัล                                 
อันที่จริงแล้ว ผมก็แค่หัวเราะเมื่อได้ยินมันก็เท่านั้น แต่มันก็ยังย้ำกับผมอยู่นั่นแหละ

그러니까 그건 상관없어라고 친구들에게 말해
คือ รอ นี กา คือ กอน ซัง กวัน ออบ ซอ รา โก ชิน กู ดือ เล เก มัล แฮ 
แล้วไง
? ใครสนล่ะ ? ผมบอกมันไปแบบนั้นล่ะครับ

몰래 나를 쳐다보잖아 그걸로 충분한
มล แร นา รึล ชยอ ดา โบ จัน นา คือ กอน โร ชุง บุน ฮัน กอล                                      
เพราะอันที่จริงแล้ว คุณก็แอบมองผมอยู่เหมือนกัน แค่นั้นแหละที่ผมต้องการ



오늘도 역시나 화끈한 야밤이야
จา โอ นึล โด ยอก ชี นา ฮวา กึน ฮัน ยา บา มี ยา                                                       
ณ คืนนี้  นอกจากจะเป็นคืนที่ร้อนแรงแล้ว


너무 덥잖아 살살해 누님들 맘이란
นอ มู ดอบ จา นา ซัล ซัล แฮ นู นิม ดึล มา มีรัน                                                                                                                             
มันยังท้าทายเสียเหลือเกิน กับการที่จะได้พิชิตใจพี่สาวที่สุดแสนจะยากเย็น

알다가도 모를 우리 이쁜이들 마음을 불태워줄 왕자님 오늘 여기 떴다
อัล ดา กา โด โม รึล อู รี อี ปือ นี ดึล มา อือ มึล บุล แท วอ จุล วัง จา นิม โอ นึล ยอ กี ตอด ดา     
เจ้าชายผู้ที่จะหลอมละลายหัวใจของคุณอยู่ตรงนี้แล้วครับ คนสวย

거기 핫팬츠걸 오늘 시간 어떻게
คอ กี ฮัด แพน ชือ กอล โอ นึล ชี กัน ออ ตอก เก ดวี
เอ่อ สาวสุดเซ็กซี่ตรงนั้น คืนนี้ว่างมั้ยครับ
?

이쁘장하게 화장까지 신경 썻네
อี ปือ จัง ฮา เก ฮวา จัง กา จี ชิน กยอง ซอด เน   
คุณคงจะหมดเวลาไปกับการแต่งหน้าสวยๆนั่นมากเลยใช่มั้ย ?
                                                                                                                                                                                    

오해하지마 오빠 이상한 사람 아냐  피곤하면 말해 여기 오빠 팔베개
โอ แฮ ฮา จี มา โอ ป้า อี ซัง ฮัน ซา รัม อา นยา  พิ กน ฮา มยอน มัล แฮ ยอ กี โอ ป้า พัล เบ แก    
โอ๊ะ อย่าเข้าใจพี่ชายผิดไปนะครับ ผมใช่คนเลวร้ายอะไร ถ้าคุณเหนื่อยเมื่อไหร่ก็บอกผมสิ แขนของผมจะเป็นหมอนนุ่มๆให้คุณเอง



*내가 웃어주면 너도웃었고
แน กา อู ซอ จู มยอน นอ โด อู ซอด  โก
เมื่อผมยิ้ม คุณก็จะยิ้มตาม                                                                                                                       
내가 춤출때면 너도 춤을춰
อึล แน กา ชุม ชุล แต มยอน นอ โด ชู มึล ชวอ เย
เมื่อผมเต้น คุณก็คงจะเต้นตามผมด้วยเหมือนกัน


나를 벗어날순 없어 나도 벗어나긴싫어
นา รึล พอ ซอ นัล ซุน ออพ ซอ นา โด นอล พอ ซอ นา กิน ชิล รอ
คุณน่ะไม่สามารถหนีจากผมไปได้หรอก และตัวผมเองก็ไม่ต้องการที่จะหนีคุณไปเช่นกัน

아무도 모르게 뜨거운 밤을
อา มู โด โม รือ เก ตือ กอ อุน อี พา มึล
ในค่ำคืนอันร้อนแรงนี่ ไม่มีใครรู้หรอก                                                                                                                                  



정말 터질 같은니 빨간립스틱부터
จอง มัล ทอ จิล กอด กา ทึน นี ปัล กัน ริบ ซือ ทิก บู ทอ
ว่าตัวผมจะระเบิดเป็นเสี่ยงๆ ก็เพราะว่าริมฝีปากสีแดงของคุณ                                                                                 

오늘따라 반짝거리는 피부나를 정말 눈부시게
โอ นึล ตา รา พัน จัก กอ รี นึน พิ บู นา รึล จอง มัล นุน บู ชิ เก แฮ
ผิวพรรณที่เปล่งปลั่งของคุณ ก็ทำให้ตาของผมมันพร่ามัวไปหมด

뭐라해도 따라 수없는 너의 각선미까지
มวอ ริ แฮ โด ตา รา กัล ซู ออบ นึน นอ เอ คัก ซอ มี กา จี 
มีแต่คนพูดว่าไม่เคยมีใครไล่ตาม เรียวขาอันงดงามของคุณไปได้เลย


하나하나 빠질게 없어 나를 미치게하네
ฮา นา ฮา นา ปา จิล เก ออบ ซอ นา รึล มิ ชี เก ฮา เน
คุณนี่มันร้ายกาจจริงๆ คุณทำให้ผมแทบคลั่ง



그렇게들 벙쪄있어 내옆 숙녀분께
แว คือ รอด เก ดึล พอง จยอ อิ ซอ แน ยอพ ซุก นยอ บุน เก 
ผมถามคุณผู้หญิงที่นั่งถัดจากผมไป ว่าทำไมคุณถึงได้สวยจนน่าจกตะลึงขนาดนี้กัน


명품 구두 그런거 물거품으로 만드는
มยอง พุม แพก กู ดู คือ รอน กอ ดา มุล กอ พู มือ โร มัน ดือ นึน
ไม่ว่าจะเป็นดีไซน์ของกระเป๋าหรือรองเท้าของคุณ ที่รักของผม คาริสม่าของคุณช่างเปล่งประกายเกินคนรอบข้างจริงๆ


여자 후광에 침이나 닦어 꾀나 멍청해 보여
แน ยอ ตา ฮู กวา เก ชิ มี นา จม ดา กอ กวี นา มอง ชอง แฮ โพ ยอ
คุณดูมึนๆอยู่นะ แต่ว่าช่วยลบคำพูดที่น่าไร้สาระนั่นออกไปได้ไหม


탐내지들 말어 나는 너님들과 사이즈부터가 달러
ทัม แน จี ดึล มา รอ นา นึน นอ นิม ดึล กวา ซา อี จือ บู ทอ กา ดัล รอ
อย่าแสดงออกว่าอยากจะเป็นของผมมากไปสิครับ ค่อยเป็นค่อยไปดีกว่า ผมน่ะแตกต่างจากคนพิเศษคนอื่นๆของคุณนะ                                                                         

중요한 바운스가 달러 못말려
จู โย ฮัน พา อุน ซือ กา ดัล รอ มด มัล รยอ                                 
จังหวะอันแสนสำคัญนี้ ผมคงหยุดไม่ได้แล้วล่ะ
                                                      

여자들 수근대는 소리에 그저 콧방귀나끼는 내가 때론 너무 미워
ยอ จา ดึล ซู กึน แด นึน โซ รี เอ คือ จอ คด บัง กวี นา กี นึน แน กา แต รน นอ มู มี วอ       
บางครั้งผมก็เบื่อตัวเองเหมือนกันที่ต้องมาถอนหายใจซ้ำๆอยู่นั่นแหละ เวลาที่สาวๆพูดถึงผม (อารมณ์ประมาณ สาวๆกล่าวถึงกันเยอะจัดจนเพลียไรงี้)


*내가 웃어주면 너도웃었고
แน กา อู ซอ จู มยอน นอ โด อู ซอด  โก
เมื่อผมยิ้ม คุณก็จะยิ้มตาม                                                                                                                       
내가 춤출때면 너도 춤을춰
อึล แน กา ชุม ชุล แต มยอน นอ โด ชู มึล ชวอ เย
เมื่อผมเต้น คุณก็คงจะเต้นตามผมด้วยเหมือนกัน


나를 벗어날순 없어 나도 벗어나긴싫어
นา รึล พอ ซอ นัล ซุน ออพ ซอ นา โด นอล พอ ซอ นา กิน ชิล รอ
คุณน่ะไม่สามารถหนีจากผมไปได้หรอก และตัวผมเองก็ไม่ต้องการที่จะหนีคุณไปเช่นกัน                                                            

아무도 모르게 뜨거운 밤을
อา มู โด โม รือ เก ตือ กอ อุน อี พา มึล
ในค่ำคืนอันร้อนแรงนี่ ไม่มีใครรู้หรอก



바라봐바라봐 그냥 멍하니멍하니
พา รา บวา บา รา บวา คือ นยัง มอง ฮา นิ มอง ฮา นิ                               
ผมมองไปที่คุณ มองไปที่คุณ ซึ่งมีใบหน้าที่เฉยเมย

it’s So beautiful beautiful

그냥 와주길 바래
คือ นยัง วา จู กิล พา แร                                         
ผมหวังให้คุณเข้ามาใกล้ๆผมจริงๆนะ

바라봐바라봐 그냥 멍하니멍하니
พา รา บวา บา รา บวา คือ นยัง มอง ฮา นิ มอง ฮา นิ
ผมมองไปที่คุณ มองไปที่คุณ ซึ่งมีใบหน้าที่เฉยเมย

it’s So beautiful beautiful

그냥 와주면 않되겠니
คือ นยัง วา จู มยอน อัน ดเว นี           
คุณช่วยเข้ามาใกล้ๆผมหน่อยได้ไหมครับ
?

 

Source: BUGS
Lyrics-Thai: JustblaqThailand 
Eng Trans : http://popgasa.com
Thai Trans : Bleach_Hisugaya (or Toshipare)
******* Please Take Out With Full Credits


ความคิดเห็น

wiew-korub
wiew-korub 1 ก.ค. 55 / 17:27
 กร๊๊ดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดด 
ขอบคุรคร๊าฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟ
ความคิดเห็นที่ 2
รักมีร์ >< <3