Naoshima
ดู Blog ทั้งหมด

มารยาทพื้นฐานของชาวญี่ปุ่น

เขียนโดย Naoshima
สวัสดีครับ ครั้งแรกเลยที่ได้มาทำอะไรแบบนี้ก็เอาแค่ที่พอรู่อ่ะนะ เพราะผมเรียนแค่พื้นฐานเอง

เริ่มจากใล้ตัวเลยกันคนเราทุกคนต้อง " กิน " ถ้าไม่กินก็ไม่รอดแหละนะ
ทุกครั้งก่อนกิน ถ้าเราดูการ์ตูนเยอะก็จะรู้ได้ว่าต้องพูดว่า "อิทาดาคิมัส" รึที่แปลเป็นไทยว่า "กินล่ะนะครับ" นั่นเอง
แน่เจอบ่อยใช่ป่ะล่ารู้หรอกน่า แต่ถ้าสังเกตุเราจะไม่ค่อยเห็นตอนที่เค้ากินเสร็จแล้วซักเท่าไร เวลาที่คนญี่ปุ่นกินเสร็จไม่ว่าจะมื้อไหนๆ
จะต้องพูดปิดมื้อว่า "โกจิโซซามะโดชิตะ" แปลเป็นไทยประมาณว่า "อิ่มแล้วครับ" นั้นเอง แต่ถ้าไม่อยากพูดยาว ก็ "โกจิโซซามะ" ก็พอนะ

กินข้าวเช้าเสร็จแล้วใช่มั้ย ไปโรงเรียนกันเถอะ !
แต่ก่อนออกจากบ้าน ต้องพูดว่าไงนะ... ใช่แล้ว "อิตเตะคิมัส" ไง แปลว่าไปแล้วนะคร้าบ นั่นแหละ อะอะ แต่คนในบ้านจะนิ่งเฉยก็ดูเย็นชาไป
ก็จะต้องพูดส่งว่า "อิตเตะราชัย" ที่แปลว่า โชคดีมีชัย นั่นเอง

อ๊ะ ระหว่างทางเจอเพื่อนซี้ซะด้วย ไปทักทายหน่อยดีก่า ด้วยคำว่า "โอฮาโย" ยอดฮิตยังไงล่า แต่เด็กวัยรุ่นสมัยนี้เค้า "Yo!" กันหมดแล้วม้าง
ก็แล้วแต่นะ ถ้าเป็นผู้หญิงทักชายหรือหญิงด้วยกันก็จะมาแบบเต็มหน่อย แต่ถ้าชายทักชายด้วยโอฮาโยเนี่ย มันไม่เท่เอาซะเลยอ่ะ เนอะ
แล้วเราก็คุยกันเพลินจนไปถึงโรงเรียน...

มาถึงโรงเรียนแล้ว...แย่แล้วมาสายเหรอเนี่ยทามงายดี!?
อะอะใครมาสายน่ะ ก่อนเข้าห้องต้องพูดว่าอารายเอ่ย?..."ชิทซึเรชิมัส" ไง ซึ่งแปลว่าขอนุญาตินั่นเอง แต่คำนี้ไม่ได้ใช้ขอเข้าห้องตอนมาโรงเรียนสายอย่างเดียวนะเด็ก ๆ ขอได้ทุกที่แหละ เข้าห้องครู เข้าห้องยาย เข้าห้องนอนแฟน เอ้ยอันนี้ไม่ต้องมั้ง แหะ ๆ
เอาล่ะมานั่งที่สิ นั่งปุ๊บ ท่านหัวหน้าจอมเฮี้ยบหรือไม่ก็อาจารย์สุดโหดจะพูดว่า "มินนะซัง ทัตเตะคุดาไซ" ซึ่งมีความหมายตรงกับประโยคเด็ดของนักเรียนไทยคือ "นักเรียนทั้งหมดทำความเคารพ" ที่เจออยู่ทุกเช้าไงล่า แล้วทุกคนก็จะ "ซาหวาดดี คร้าบคูณครู" อย่างยืดยาว 55 แต่กับคนญี่ปุ่นไม่ครับ โค้งทีเดียวรู้เรื่องเสร็จแล้วท่านหัวหน้าคนเดิมก็จะ "สุวัตเตะคุดาไซ" ที่แปลว่า นั่งลงได้ นั่นเอง อะ แต่จะพูดหรือไม่ก็ได้นะจ๊ะ

เรียนมาทั้งวันคงเหนื่อยแย่ กลับบ้านไปแช่น้ำร้อนให้สบายหฤทัยดีกว่า
เอ๊ะแต่ก่อนกลับบ้านเพื่อนก็พูดกับเราว่า "จา มาตาเนะ" หรือ "จาเนะ" ที่แปลว่า "แล้วเจอกัน" ด้วยแหละเธอ
แต่ก่อนเข้าบ้านถ้าไม่พูดคำนี้ต้องโดนแม่ว่าแน่เลย ใช่แล้ว "ทาดาอิมะ" ไง คนไทยก็พูดได้นะ "กลับมาแล้วครับ" เนี่ย แล้วคนในบ้านก็จะต้อนรับเราอย่างอบอุ่นด้วย "โอคาเอริ" ที่แปลว่า ยินดีต้อนรับกลับบ้านไง

อาหารน่ากินจังเลย "โออิชิโซ!" อย่าลืมขึ้นเสียงสูงแสดงความประทับใจด้วยล่ะแล้วเวลากินห้ามเอาตะเกียบชี้อาหารล่ะ โดนพ่อด่าแน่!
โดยเวลากิน ถ้าเกิดมีเสียงดังซู้ดซ้าดเนี่ย เค้าไม่ถือกันหรอกนะ ถือว่าเป็นการชมฝีมือคนทำอาหารด้วยซ้ำ แต่อย่าดังจนน่าเกลียดล่ะ
เดียวจะถูกประนามว่า "ตะกละ"

เย้ ได้เวลาแช่น้ำร้อนแล้ว อูยน้ำร้อนของคนญี่ปุ่นนี่ ไม่ใช่ร้อนแบบเครื่องทำน้ำอุ่นบ้านเรานะ แต่มัน"ร้อนโคตร" แต่คนญี่ปุ่นเค้าชินกันแล้วล่ะ
ก็แช่กันมาตั้งแต่เด็ก ๆ นี่เนอะ อากาศเค้าก็หนาวด้วย และการอาบน้ำร่วมกันถือว่าเป็นเรื่องปกติมากกกกก สำหรับคนญี่ปุ่น ไม่งั้น ออนเซน
หรือบ่อน้ำพุร้อน ก็เจ้งกันพอดี เพราะไม่มีใครกล้าเข้าไปอาบ

อาวล่ะแช่น้ำจนตัวเปื่อยกันไปแล้ว กินจนอิ่มก็แล้ว หนังตามันก็เริ่มตก
เข้านอนกันดีกว่าก่อนเค้านอนไปราตรีสวัสดิ์ คุณพ่อคุณแม่ด้วยนะ ซักนิดว่า "โอวยาซึมินาไซ" หรือ "โอวยาสึมิ" ท่านก็ชื่นใจแล้วล่ะ


หากผิดพลาดประการใดก็ขอโทษด้วยนะคร้าบ วันนี้ลาไปก่อน "มาตะอาชิตะ" เจอกันพรุ่งนี้ "โอวยาซึมินาไซ" นอนหลับฝันดีนะคร้าบ

ความคิดเห็น

Wandaa
Wandaa 17 ก.พ. 55 / 17:40
ว้าวได้ความรู้เยอะเลยค่ะ
Nn
Nn 9 มี.ค. 61 / 10:40