Impossible love
ตอนก่อนหน้า

Impossible love
เกริ่นเรื่อง: ซึ้งๆ
1 ต.ค. 50 , View: 981 , Post : 2


….Impossible love…
(ความรักที่เป็นไปไม่ได้)
 
…There’s nothing I can do to make you to love me.
(ไม่มีอะไรที่ผมทำให้คุณรักผมได้)
 
I’ve fallen for you, the first time I’ve seen you.
(ผลตกหลุมรักคุณ ครั้งแรกที่ผมเห็นคุณ)
 
Would there be one day that you would turn to look at me?
(จะมีสักวันหนึ่งไหมที่คุณจะหันมามองผม?)
 
Isn’t I’m good enough…?
(ผมไม่ดีพออย่างนั้นเหรอ?)
 
The answer is no… the answer’s always no.
(คำตอบคือไม่... คำตอบมักจะเป็นไม่เสมอ)
 
But I still give anything… anything at all for you.
(แต่ผมยังคงให้อะไรก็ได้... อะไรก็ได้เพื่อคุณ)
 
Since the day I met you, I’ve always dreamt of your tenderness under a cold mask.
(ตั้งแต่วันที่ผมเจอคุณ ผมมักจะฝันถึงความอ่อนโยนภายใต้หน้ากากอันเย็นชานั้น)
 
 
…Impossible love…
(ความรักที่เป็นไปไม่ได้)
 
Where are you right now? I wonder…
(คุณอยู่ที่ไหน? ผมสงสัยจัง...)
 
Is there anyone looking after you?
(มีใครดูแลคุณอยู่รึเปล่า?)
 
Who would be able to love you more than me? I wonder…
(ใครจะสามารถรักคุณได้มากกว่าผมอีก? ผมสงสัยจัง...)
 
The clock’s changed, the time’s come.
(นาฬิกาแปรเปลี่ยนไปแล้ว เวลามาถึงแล้ว)
 
I have to let you go even though I’ve never have you.
(ผมจำเป็นต้องปล่อยคุณไปแม้ว่าผมจะไม่เคยมีคุณอยู่เลยก็ตาม)
 
…It’s the impossible love that I’ve had… all along…
(มันคือความรักที่เป็นไปไม่ได้ที่ผมมี...มาตลอด)
 
 
Among my impossible love… are you all right?
(ท่ามกลางความรักที่เป็นไปไม่ได้ของผม... คุณไม่เป็นไรใช่ไหม?)
 
At this time I’m crying with myself, for me who has hoped all this year to win your heart.
(เวลานี้ผมร้องไห้กับตัวเองอยู่ ให้กับผมที่คาดหวังมาตลอดปีว่าจะเอาชนะใจของคุณ)
 
It’s impossible, I know.
(มันเป็นไปไม่ได้ ผมรู้)
 
…I would never be able to win your heart…
(ผมจะไม่มีวันที่จะเอาชนะใจคุณได้)
 
At this time you’d probably be crying, but don’t cry, my love… Don’t cry…
(เวลานี้คุณอาจจะร้องไห้อยู่ แต่อย่าร้อง ที่รัก...อย่าร้อง)
 
‘Cause if you cry, I’d be hurt even more.
(เพราะหากคุณร้อง ผมจะเจ็บยิ่งกว่านี้)
 
 
At night… when no one can see me, I’d be listened to this song…
(ยามกลางคืน... ตอนที่ไม่มีใครเห็นผม ผมจะฟังเพลงนี้)
 
…And my tears would be falling silently…
(และน้ำตาของผมจะไหลรินอย่างเงียบๆ)
 
I can’t let myself go… can’t let go from this love.
(ฉันปล่อยตัวฉันไปไม่ได้ ปล่อยฉันจากความรักนี้ไม่ได้)
 
The impossible love I have for you…”
(ความรักที่เป็นไปไม่ได้ที่ฉันมีให้นาย)

แฟนคลับ [1]
Add เป็นแฟนคลับ Blog นี้

แจ้ง Blog ไม่เหมาะสม



  • C o m m e n t
  • 1

    1 บอกว่า :

    ลึกซิ้งทุกประโยคเลยอ่ะ TOT

    ถ้าคุณเจ้าของ My id นี้อยากเป็นเพื่อนกับเรา

    ตอบกลับมาที่ rawin.k@hotmail.com นะครับ

    ( ผมชอบนิยายนะ อยากโม้ก็โม้ได้ไม่ว่ากัน ^_^ )


    13 ต.ค. 52 / 10:00

    2 บอกว่า :

    ชอบมากครับ อยากกด like ให้สักล้านครั้ง


    7 ม.ค. 54 / 09:51

    1

    ตอนก่อนหน้า

      C O M M E N T   B o X

    อยากบอกว่า :

    ลงชื่อ
    พิมพ์ตัวเลข

    My Blog
    35
    Comments
    213
    Fanclub
    1


        Blog ที่ผ่านมา


    ดู Blog ทั้งหมด


        Favorite Blog
    เก็บรายชื่อ Blog ที่เราชอบมากๆ

    ยังไม่มี Favorite Blog