E.T. By Katy Perry
Lyrics by www.metrolyrics.com
Thai Translation by mu_mu_jung
เพลงนี้ว่จะแปลนานแล้ว บอกตรงๆ ว่าไม่อยากจะฟังเลย
แต่ไม่รู้ทำไม พอลองฟังแล้วหยุดไม่ได้
หัวเราะ มู่ชอบเพลงที่เกี่ยวกับเนื้อหาดราม่า
เปรียบเทียบความรักกับสิ่งที่ไม่ใช่คนอยู่แล้ว หัวเราะ
เลยชอบเพลงนี้มากๆ เลยค่ะ
You're so hypnotizing
Could you be the devil? Could you be an angel?
Your touch magnetizing
Feels like I am floating, leaves my body glowing
คุณนั้นสะกดจิตฉัน
คุณพอจะเป็นปีศาจได้มั้ย? คุณพอจะเป็นเทวดาได้มั้ย?
สัมผัสของคุณมันช่างดึงดูด
รู้สึกราวกับว่าฉันกำลังล่องลอย, ปล่อยให้ร่างกายของฉันส่องสว่าง
They say be afraid
You're not like the others, futuristic lover
Different DNA
They don't understand you
พวกเขาบอกว่ามันน่ากลัว
คุณนั้นไม่เหมือนกับคนอื่น, เป็นคนรักที่น่าเหลื่อเชื่อ
สายพันธุ์ที่แตกต่างออกไป
พวกเขาไม่เข้าใจคุณหรอก
You're from a whole other world
A different dimension
You open my eyes
And I'm ready to go, lead me into the light
คุณนั้นมาจากโลกใบอื่น
มิติที่แตกต่างจากฉัน
คุณเปิดตาฉันให้มองเห็น
และตอนนี้ฉันพร้อมแล้วที่จะไป, นำทางฉันไปยังแสงสว่างได้มั้ย
Kiss me, ki-ki-kiss me
Infect me with your love and
Fill me with your poison
จูบฉัน ฉันฉันเถอะ
ทำให้ฉันแปดเปื้อนด้วยรักของคุณ และ
เติมเต็มฉันด้วยยาพิษที่แสนหวานของคุณ
Take me, ta-ta-take me
Wanna be a victim
Ready for abduction
พาฉัน นำทางฉัน
ฉันอยากจะเป็นเหยื่อของคุณ
และพร้อมที่ให้คุณลักพาตัวฉันไป
Boy, you're an alien
Your touch so foreign
It's supernatural
Extraterrestrial
ที่รัก, คุณคือมนุษย์ต่างดาว
สัมผัสของคุณช่างแปลกแตกต่าง
มันเหนือธรรมชาติ
ที่มาจากนอกโลก
You're so supersonic
Wanna feel your powers, stun me with your lasers
Your kiss is cosmic
Every move is magic
คุณนั้นเร็วเหนือเสียง
ฉันอยากจะรู้สึกถึงพลังงานของคุณ, ทำให้ฉันสิ้นสติด้วยแสงเลเซอร์ของคุณ
จูบของคุณคือจักรวาลที่กว้างใหญ่ไพศาล
ทุกการเคลื่อนไหวของคุณราวกับกับมีเวทมนตร์
This is transcendental
On another level
Boy, you're my lucky star
นี่มันยอดเยี่ยมเหนือธรรมชาติ
เหนือระดับทั่วๆ ไป
ที่รัก, คุณคือดวงดาวแห่งความโชคดีของฉัน
I wanna walk on your wavelength
And be there when you vibrate
For you I'll risk it all
ฉันอยากจะเดินไปทางความยาวคลื่นของคุณ
และอยู่ตรงนี้เมื่อตอนที่คุณสั่นไหว
เพื่อคุณแล้ว ฉันจะเสี่ยงอันตรายทุกอย่างให้คุณได้…
โค้ดเพลงในกรอบค่ะ :)
ความคิดเห็น
Infect me with your love and
Fill me with your poison
จูบฉัน ฉันฉันเถอะ
ทำให้ฉันแปดเปื้อนด้วยรักของคุณ และ
เติมเต็มฉันด้วยยาพิษที่แสนหวานของคุณ
แปลออกบางส่วนแต่ไม่หมดอะฮะ TT
E.T. ย่อมาจากอะไรคะ
E.T. ย่อมากจาก extraterrestrial : สิ่งมีชีวิตที่มาจากนอกโลกค่ะ
ทั้งความหมายและทำนอง :)
ชอบเพลงนี้และชอบนิยายเรื่องใหม่มากๆๆ ขอบคุณค่ะ รักษาสุขภาพนะคะ
#katy_perry.