SUMMER RAIN ของ Mathew Morrison
On the rooftop thinkin’ it’s about to pour
บนดาดฟ้า ผมกำลังคิดถึงฝนที่ตกลงมา
People run for shelter, tryin’ to get out that storm
ผู้คนต่างพยายามวิ่งหาที่หลบฝนพายุนี้
But I got you with me, the sun behind me
แต่ผมมีคุณอยู่ ดวงอาทิตย์ก็ส่องแสงอยู่หลังผม
So what are we leavin’ for?
แล้วทำไมเราต้องหลบด้วยล่ะ
Let’s stay.
อยู่ที่นี่ด้วยกันเถอะ
Let’s get carried away
ให้มันเป็นอย่างนี้ไป
Your eyes are beggin’ me to touch you there
ดวงตาของคุณวิงวอนอยากให้ผมสัมผัสตัวของคุณ
Could be a thousand people watchin’ but we don’t care
อาจมีคนเป็นพันๆ กำลังจับจ้องมาที่เราสองคน แต่ใครจะสนกันล่ะ
But look at you tonight,
ดูคุณในคืนนี้สิ
so beautiful under these neon lights,
ประกายงดงามภายใต้ไฟนีออน
yeah
Who needs lovers’ lane? Right up on this rooftop,
ใครที่ต้องการความรักตอนนี้ ขึ้นมาที่ดาดฟ้ากันเลย
let’s make love in the summer rain
มาสร้างความรักกันในสายฝนช่วงฤดูร้อนกันเถอะ
Nothin’ better than givin’ this all to you
ไม่มีอะไรดีไปกว่าสิ่งที่คุณให้ผมแล้ว
And the weather’s only adding to the mood
อากาศก็เป็นแค่สิ่งที่สร้างอารมณ์ให้ผมเท่านั้น
See the wind’s blowin’, fire’s growin’,
มองดูสายลมที่พัดผ่าน มองดูเปลวไฟที่ลุกไหม้
both of us soakin’ wet
เราทั้งคู่เปียกโชกไปหมด
But let’s stay, yeah. Let’s get carried away
แต่อยู่ที่นี่ด้วยกันเถอะ ให้มันเป็นอย่างนี้ต่อไป
Your eyes are beggin’ me to touch you there
สายตาของคุณวิงวอนอยากให้ผมสัมผัสตัวคุณ
Could be a thousand people watchin’ but we don’t care
อาจมีคนเป็นพันๆ กำลังจับจ้องมาที่เราสอง แต่ใครจะสนกันล่ะ
But look at you tonight,
ดูคุณในคืนนี้สิ
so beautiful under these neon lights,
ประกายงดงามภายใต้ไฟนีออน
yeah
Who needs lovers’ lane?
ใครบ้างที่ต้องการความรัก
Right up on this rooftop,
ขึ้นมาที่ดาดฟ้ากันเลย
let’s make love in the summer rain
มาสร้างความรักกันในสายฝนช่วงฤดูร้อนกันเถอะ
There’s no place that I’d rather make love to you
ไม่มีที่ไหนที่ผมอยากจะสร้างความรักกับคุณแล้ว
Right here on this roof, yeah
นอกจากที่บนดาดฟ้านี้แหล่ะ
Look at you tonight,
ดูคุณในคืนนี้สิ
so beautiful under these neon lights,
ประกายงดงามภายใต้ไฟนีออน
yeah
Who needs lovers’ lane?
ใครที่ต้องการความรัก
Right up on this rooftop,
ขึ้นมาที่ดาดฟ้ากันเลย
let’s make love in the summer rain
มาสร้างความรักกันในสายฝนช่วงฤดูร้อนกันเถอะ
Look at you tonight,
ดูคุณในคืนนี้สิ
so beautiful under these neon lights,
ประกายงดงามภายใต้แสงนีออน
yeah
Who needs lovers’ lane?
ใครที่ต้องการความรัก
Right up on this rooftop,
ขึ้นมาที่ดาดฟ้ากันเลย
let’s make love in the summer rain
มาสร้างความรักกันใต้สายฝนในฤดูร้อนกันเถอะ
ความคิดเห็น