❥EVENINGPRIMROSE.
ดู Blog ทั้งหมด

แปลเพลง Mean - Taylor Swift

เขียนโดย ❥EVENINGPRIMROSE.

Mean
{ReWrite}
Taylor Swift

 


You, with your words like knives
เธอ, กับถ้อยคำกรีดแทงเหลือร้าย

And swords and weapons that you use against me,
เหมือนดาบ เหมือนอาวุธต่างๆนานาที่เอาไว้ปะทะฉัน

You, have knocked me off my feet again,
เธอ, ทำให้ฉันรู้สึกแย่ๆอีกแล้ว

Got me feeling like I’m nothing.
ฉันรู้สึกเหมือนตัวเองไร้ค่าซะจริงๆ

You, with your voice like nails on a chalkboard
เธอ, มาพร้อมกับเสียงแหลมๆน่าหมั่นเขี้ยวนั่น

Calling me out when I’m wounded.
เรียกฉันให้ออกมารับฟังทั้งที่ฉันยังรู้สึกแย่ไม่หาย

You, pickin’ on the weaker man.
เธอมันชอบรังแกคนอ่อนแอกว่า!

Well you can take me down,
ไง เธอทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้ได้

With just one single blow.
ด้วยคำพูดแค่คำเดียว

But you don’t know, what you don’t know,
แต่เธอไม่รู้อะไรหรอกนะ

Someday, I’ll be living in a big old city,
ว่าสักวันนึง, ฉันจะอยู่ในเมืองที่ใหญ่กว่าที่เคยอยู่

And all you’re ever gonna be is mean.
และความใจแคบ ทั้งหมดของเธอก็ยังคงเหมือนเดิม

Someday, I’ll be big enough so you can’t hit me,
สักวันนึง, ฉันจะโตพอที่เธอจะไม่สามารถทำร้ายฉันได้อีก

And all you’re ever gonna be is mean.
และทั้งหมดที่เธอเคยทำเลวร้ายไว้ก็จะเป็นแบบเดิม

Why you gotta be so mean?
ทำไมเธอถึงใจร้ายนักนะ?

You, with your switching sides,
เธอ, กับด้านที่คอยสับเปลี่ยนอยู่เรื่อย

And your walk by lies and your humiliation
มาพร้อมความโกหกหลอกลวงและความอัปยศ

You, have pointed out my flaws again,
เธอ, ก็มีคำพูดที่ซ้ำเติมจุดด้อยทั้งหลายของฉันอีกครั้ง

As if I don’t already see them.
ถึงแม้ว่าฉันจะไม่เคยมองเห็นพวกมันเลยก็ตามเหอะ

I walk with my head down,
ฉันล่ะปวดประสาทจริงๆ

Trying to block you out cause I’ll never impress you
พยายามสลัดเธอให้ออกไปสักที เพราะฉันไม่เคยประทับใจเธอเลยสักนิด

I just wanna feel okay again.
ฉันแค่อยากจะรู้สึกดีขึ้นอีกครั้งก็เท่านั้นเอง

I bet you got pushed around,
พนันได้เลยว่าเธอจะต้องโดนผลักหัวส่งแน่ๆ

Somebody made you cold,
คอยดูเถอะ แล้วเธอจะหนาวไส้! (ไส้นี่เติมเอง)

But the cycle ends right now,
แต่วงจรบ้าๆนี่กำลังจะจบแล้วละนะ

You can’t lead me down that road,
เธอทำให้ฉันรู้สึกแย่ๆอีกไม่ได้แล้วล่ะ

You don’t know, what you don’t know
เธอน่ะไม่รู้ ยังมีอะไรอีกเยอะที่เธอไม่รู้

Someday, I’ll be, living in a big old city,
สักวันนึงนะ ฉันจะไปอยู่ในเมืองที่ว้างใหญ่กว่านี้

And all you’re ever gonna be is mean.
และทั้งหมดที่เธอเคยทำไว้มันก็ยังคงเป็นแบบเดิม ยัยคนใจร้าย

Someday, I’ll be big enough so you can’t hit me,
สักวันนึงฉันจะยิ่งใหญ่จนเธอรังแกฉันไม่ได้อีก

And all you’re ever gonna be is mean.
และทั้งหมดที่เธอเคยทำไม่ดีไว้ก็ยังคงเป็นแบบเดิม

Why you gotta be so mean?
ทำไมถึงใจร้ายแบบนี้นะเธอ?

And I can see you years from now in a bar,
ฉันเห็นเธออยู่ในบาร์แห่งนี้มานานนับปี จนตอนนี้ก็ยังไม่ไปไหน

Talking over a football game,
คุยโอ้อวดเรื่องเกมฟุตบอล

With that same big loud opinion but,
กับความคิดอันยิ่งใหญ่เว่อร์ แบบเดิมๆของตัวเอง

Nobody’s listening,
แต่ไม่มีใครสนใจสักคน

Washed up and ranting about the same old bitter things,
เธอล้มเหลวจนหมดสิ้น เอะอะโวยวายเกี่ยวกับเรื่องขมขื่นเดิมๆที่ผ่านมาแล้ว

Drunk and grumbling on about how I can’t sing.
เมามายและพูดบ่นอะไรซ้ำๆซากๆ ว่า ทำไมนะ ฉันถึงร้องเพลงไม่ได้?

But all you are is mean,
แต่ทั้งหมดที่เธอเป็นเค้าเรียกว่าคนใจร้าย

All you are is mean.
เธอน่ะใจร้าย

And a liar, and pathetic, and alone in life,
แถมยังเป็นจอมโกหก น่าสลดใจจริงๆ หดหู่ตัวคนเดียวในชีวิต

And mean, and mean, and mean, and mean
และยังใจร้าย ใจร้าย ใจร้าย ใจร้าย!

But someday, I’ll be, living in a big old city,
แต่วันนึงนะ ฉันจะอยู่ในเมืองที่ใหญ่กว่าที่เคยอยู่

And all you’re ever gonna be is mean. Yeah,
และที่เธอเคยทำใจร้ายไว้กับฉันมันก็ยังคงอยู่แบบเดิม

Someday, I’ll be big enough so you can’t hit me,
วันนึงนะ ฉันจะโตจนเธอทำอะไรฉันไม่ได้อีก

And all you’re ever gonna be is mean.
และทั้งหมดที่เธอเคยเป็นก็คือคนใจร้าย

Why you gotta be so ?
ทำไมละ ทำไมถึงเป็นแบบนั้น?

Someday, I’ll be, living in a big old city,
สักวันนึงันจะอยู่ในเมืองที่ใหญ่กว่านี้
And all you’re ever gonna be is mean. Yeah,
และสิ่งที่เธอเคยเป็นมันก็แค่คนใจร้าย
Someday, I’ll be big enough so you can’t hit me,
วันนึงฉันจะโตจนเธอทำอะไรฉันไม่ได้
And all you’re ever gonna be is mean.
และสิ่งที่เธอเคยเป็นมันก็ซ้ำซากเหมือนเดิมนั่นแหละ
Why you gotta be so mean?
ทำไมเธอถึงใจร้ายแบบนี้นะ?
เนื้อเพลงแปลบางส่วนมากจาก ที่นี่นะคะ ^^
ขอบคุณเจ้าของบล็อคมากมายค่ะ

ปล. ชอบเพลงนี้จัง หัดร้องจนจะได้แล้ววว
ปล2. มารีไรท์คำแปลใหม่ กลับมาอ่านอีกรอบรู้สึก แปลได้ . . . suckseedมากอยู่ 55+


ความคิดเห็น

ความคิดเห็นที่ 1
อยากบอกว่า sing ได้แล้ว tank you very much!
❥EVENINGPRIMROSE.
❥EVENINGPRIMROSE. 8 ก.ย. 54 / 23:52
คร้าบ^_^
janjaow-ans
janjaow-ans 9 ต.ค. 54 / 15:46
 ชอบเพลงนี้จัง ^^
ความคิดเห็นที่ 4
เพลงเพราะความหมายดี
ความคิดเห็นที่ 5
I like this song and I love Taylor swift >/////<~!!!
ความคิดเห็นที่ 6
อยากส่งให้พี่ตัวเองอ่านจิง=^=
ความคิดเห็นที่ 7
ชอบมากค่ะ
❥EVENINGPRIMROSE.
❥EVENINGPRIMROSE. 3 ก.พ. 55 / 12:07
 @amily ส่งเลยๆ ><