yaoi--yuri
ดู Blog ทั้งหมด

Mr.Alice Sub. Thai

เขียนโดย yaoi--yuri


เนื้อเพลง แปล

sore wa  sore wa  hidokukawatta otoko no ohanashi de
นี่น่ะ มันเป็นเรื่องราวเกี่ยวกับผู้ชายที่แปลกมากๆคนนึง

 itsumo tanoshiku rarara mousou bakari shite
เขาชอบที่จะเอาแต่ลาลาลาสนุกสำราญแล้วก็คิดเรื่องเพ้อเจ้อไปวันๆ

 itsunaru moji no raretsuto aruwakai shousetsuka
จากนั้นก็เอาตัวอักษรแปลกๆมาร้อยเรียงด้วยกันดั่งนักเขียนไร้ฝีมือ

 myouna yatsudato itomare kyoumo kodoku
จึงมักโดนดูแคลนจากคนรอบกายว่าเป็นคนแปลกๆคนนึง และวันนี้เขาก็อยู่คนเดียว



 oide oide inkumamire nomigite de temaneite
มานี่สิ มานี่ เขากวักมือขวาที่เลอะหมึกเรียกฉัน

 ''kawaii ARISU  saa saa boku no ohisa no ue"
"อลิซผู้น่ารักน่าชัง มานั่งบนตักของผมสิครับ"

 ougon iro no hirusagari bokutachi no kakurega de
เรานั่งหลบแดดอยู่ด้วยกันในยามเที่ยงนิดๆที่ท้องฟ้าเป็นสีทองอร่าม

 kyoumo itsumo no sutekina ohanashi wo
ในวันที่วิเศษแบบนี้เขามักจะเล่านิทานสนุกๆให้ฟัง



 watashi wa ARISU watashi wa ARISU
ฉันคืออลิซ ฉันคืออลิซ

 tokei usakio oikake
ฉันไล่ตามเจ้ากระต่ายขาวถือนาฬิกา

 fushigi no kuni made
เข้าไปในดินแดนมหัศจรรย์

 chiisana tobira no chiisana kaki o mawasu
ประตูบานเล็กก็ต้องใช้กุญแจดอกเล็กมาเปิดมัน



 GURU GURU mawaru DoDo tori to
เจ้านกโดโด้หมุนๆๆๆไปรอบๆ 

 kemurio fukashita IMOMUSHI to
เจ้าหนอนผีเสื้อพ่นควันบุหรี่ออกมาจากปาก

 kushami ga tomaranai koushakufujin to
ทำให้เหล่าขุนนางจามกันไม่หยุดเลย

 saa, emo no wa dochira e?
เอาล่ะ เจ้าสัตว์พวกนั้นหายไปไหนกันหมดนะ



 fushigi no kuni  fushigi na hitotachi no kuni
ดินแดนมหัศจรรย์กับผู้คนแปลกประหลาดในแดนมหัศจรรย์

 nazedaka dare mo usagi o oikakenai !
แต่ทำไมกันนะไม่มีใครช่วยจับเจ้ากระต่ายขาวเลย



 kimyoushi koku na hanashi
เป็นเรื่องประหลาดสุดๆไปเลยใช่มั้ยล่ะ



 miageru kimi ga tsuzukio sekasu
ฉันแหงนหน้ามองเขา แล้วเร่งให้เล่าต่อเร็วๆ

 ARISU no ashiato tsuzutte iku
แล้วการสะกดรอยตามอลิซก็ดำเนินต่อไป



 niya niya warau CHIESHA neko ga ukanderu,  soshite iu
เนี้ยะ เนี้ยะ เสียงหัวเราะของแมวเชสเชียร์ลอยอยู่ในอากาศ บอกว่า

 shirousagi nyara shitteru you nya shiranaiyou nya?
ฉันรู้จักเจ้ากระต่ายขาวนั่นมั้ยนะเนี้ยว หรือไม่รู้จักนะเนี้ยว

 tsugi no hi no rokuji ni wa ano ikareta ochakai e
เอาเป็นว่าพรุ่งนี้หกโมง ลองไปงานเลี้ยงน้ำชาบ้าบอนั่นดูสิ

 miruku oirete oishiku itadaku wa
ใส่นมลงไปแล้วอร่อยมากเลยล่ะ



 hibi itekuru koushin wa aka/kuro/aka/aka/kuro no
เสียงเดินพาเหรดดังขึ้นว่า แดง ดำ แดง แดง ดำ

 TORANPUtachi no sakini wa warera ga jyouousama
เหล่าไพ่เดินมาและที่นำหน้านั่น ตัวข้าคือพระราชินี

 "kubio o wa ne imasugu ni"  kurikaeshite kurui gimi
"เอามันไปตัดหัว"  กล่าวซ้ำไปซ้ำมา พระองค์ท่าจะบ้า

 keredo hen ne kubi wa ochitenai wa
แต่แปลกดีจัง ทำไมไม่เห็นมีใครโดนตัดหัวจริงๆซะที



 watashi wa ARISU  watashi wa ARISU
ฉันคืออลิซ ฉันคืออลิซ

 tokei usaki o oikake
ฉันไล่ตามเจ้ากระต่ายขาวถือนาฬิกา

 fushigi no kuni made
เข้าไปในดินแดนมหัศจรรย์

 kubini kakerareta RABERU
ป้ายที่แขวนคออยู่มันเขียนว่า

 "watashi o otabe"
"กินฉันทีสิ"



 inemuri bakarisuru GURIFIN to
เช่น เจ้ากริฟฟินขี้เซาเอาแต่หลับ

 umigame modoki no SUPU nado
และ ซุปเต่าทะเลจำลอง

 HATO no JYAKKU no saigo no shougen wa
จากคำให้การของเจ้าไพ่แจ็คโพธิ์แดงซึ่งเป็นพยาน

 "dou demo ii" nyantene
กล่าวว่า "ยังไงก็ได้เนี้ยว" 



 fushigi no kuni  fushigi na hitotachi no kuni
ดินแดนมหัศจรรย์กับผู้คนแปลกประหลาดในแดนมหัศจรรย์

 nazedaka dare mo usagi o oikakenai 
แต่ทำไมกันนะไม่มีใครช่วยจับเจ้ากระต่ายขาวเลย



 kimyoushikoku na hanashi
เป็นเรื่องประหลาดสุดๆไปเลยใช่มั้ยล่ะ



 mi ageru kimi to shisen o karame
ฉันแหงนหน้ามองเขา สายตาถูกสะกดเอาไว้

 bokura no ashia to tsuzutteiku
แล้วการเดินตามรอยเท้าของเราก็ดำเนินต่อไป



จากนั้น อลิซก็....



 koko kara saki ga itsumo mienai
ไม่ว่าจะไปที่ไหนก็มองไม่เห็นอะไรเลย

 saigo no PEJI ga mekurenai
นิทานหน้าสุดท้ายนั้นไม่สามารถเปิดดูได้

 kawaii ARISU  kochira ni oide
มานี่สิครับ อลิซผู้น่ารักน่าชัง

 oshiete okure PIRIODO no tsuzuki wo
บอกผมหน่อยสิ ว่าเธอจะดำเนินช่วงเวลาต่อจากนี้ยังไง



 omae wa ARISU  aa "watashiwa ARISU"
เขาคืออลิซ อา.. "ฉันก็คืออลิซ"

 souda subete wa ARISU no mita yume da
ใช่แล้วล่ะ ทุกๆอย่างที่เห็นก็คือความฝันของอลิซ

 yume ga samereba koko ni
แต่พอลืมตาตื่นขึ้นมาก็พบว่าที่นี่นั้น

 itsumo no youni bokura wa hitori
ไม่ว่าเมื่อไรก็มีฉันอยู่แค่คนเดียวเป็นปกติอยู่แล้วนี่

 kurutta youni
บ้าจริง

 PEJI wo tsugi no PEJI wo PEJI wo mekuru
ไม่ว่าจะเปิดหน้าต่อไป หน้าต่อไป หน้าต่อไป ก็วนกลับมาอยู่ที่เดิม


เครดิต.. จิ้ม

 

ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็น