ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Evanescence : Information, Lyrics & Lyrics Translations

    ลำดับตอนที่ #39 : Origin : Anywhere

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 616
      0
      15 ธ.ค. 50





     



    +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

     

    Anywhere

    Dear my love, haven't you wanted to be with me

    [ถึงที่รักเธอต้องการที่จะอยู่กับฉันใช่ไหม]

    And dear my love, haven't you longed to be free

    [และถึงที่รัก เธอปรารถนาที่จะเป็นอิสระใช่หรือไม่]

    I can't keep pretending that I don't even know you

    [ฉันไม่สามารถเก็บความรู้สึกที่ว่าฉันรู้จักเธอดีได้เลยแม้แต่น้อย]

    And at sweet night, you are my own

    [และในคืนที่แสนหวานนั้นเธอคือเจ้าของตัวฉัน]

    Take my hand

    [กุมมือฉันไว้]

     

    We're leaving here tonight

    [พวกเราจะทอดทิ้งที่นี่ไปในยามราตรี]

    There's no need to tell anyone

    [ไปสู่ที่นั่นเราไม่ต้องบอกกับใครสักคน]

    They'd only hold us down

    [พวกเขารังแต่จะทำให้พวกเราตกต่ำลง]

    So by the morning's light

    [ดังนั้นด้วยแสงยามรุ่งอรุณ]

    We'll be half way to anywhere

    [พวกเราจะเป็นส่วนหนึ่งของที่ใดที่หนึ่ง]

    Where love is more than just your name

    [ที่ๆคำว่ารักเป็นมากกว่าชื่อของเธอเอง]

     

    I have dreamt of a place for you and I

    [ฉันได้ฝันถึงสถานที่สำหรับเธอและฉันมาโดยตลอด]

    No one knows who we are there

    [ที่ๆไม่มีใครรู้จักว่าเราเป็นใครที่นั่น]

    All I want is to give my life only to you

    [ที่ๆสิ่งที่ฉันต้องการทั้งหมดคือการมอบชีวิตของฉันให้แค่เพียงเธอคนเดียวเท่านั้น]

    I've dreamt so long I cannot dream anymore

    [ฉันได้ฝันมาเป็นเวลานานแต่ตอนนี้ฉันไม่สามารถฝันได้อีกต่อไปแล้ว]

    Let's run away, I'll take you there

    [วิ่งไปจากที่นี่กันเถอะ ฉันจะพาเธอไปที่นั่นเอง]

     

    We're leaving here tonight

    [พวกเราจะทอดทิ้งที่นี่ไปในยามราตรี]

    There's no need to tell anyone

    [ไปสู่ที่นั่นเราไม่ต้องบอกกับใครสักคน]

    They'd only hold us down

    [พวกเขารังแต่จะทำให้พวกเราตกต่ำลง]

    So by the morning's light

    [ดังนั้นด้วยแสงยามรุ่งอรุณ]

    We'll be half way to anywhere

    [พวกเราจะเป็นส่วนหนึ่งของที่ใดที่หนึ่ง]

    Where no one needs a reason

    [ที่ๆไม่มีใครต้องการเหตุผลเลยแม้แต่น้อย]

     

    Forget this life

    [ลืมเลือนชีวิตแบบนี้ไปซะ]

    Come with me

    [ออกมากับฉัน]

    Don't look back you're safe now

    [อย่าหันหลังกลับไปมองอีกเธอปลอดภัยแล้วตอนนี้]

    Unlock your heart

    [ปลดผนึกหัวใจของเธอ]

    Drop your guard

    [ทิ้งสิ่งที่ปกป้องตัวเธอออกไป]

    No one's left to stop you

    [ไม่มีใครที่จะหยุดเธอได้อีกแล้ว]

    Forget this life

    [ลืมเลือนชีวิตแบบนี้ไปซะ]

    Come with me

    [ออกมากับฉัน]

    Don't look back you're safe now

    [อย่าหันหลังกลับไปมองอีกเธอปลอดภัยแล้วตอนนี้]

    Unlock your heart

    [ปลดผนึกหัวใจของเธอ]

    Drop your guard

    [ทิ้งสิ่งที่ปกป้องตัวเธอออกไป]

    No one's left to stop you now

    [ไม่มีใครที่จะหยุดเธอได้อีกแล้วตอนนี้]

     

    We're leaving here tonight

    [พวกเราจะทอดทิ้งที่นี่ไปในยามราตรี]

    There's no need to tell anyone

    [ไปสู่ที่นั่นเราไม่ต้องบอกกับใครสักคน]

    They'd only hold us down

    [พวกเขารังแต่จะทำให้พวกเราตกต่ำลง]

    So by the morning's light

    [ดังนั้นด้วยแสงยามรุ่งอรุณ]

    We'll be half way to anywhere

    [พวกเราจะเป็นส่วนหนึ่งของที่ใดที่หนึ่ง]

    Where love is more than just your name

    [ที่ๆคำว่ารักเป็นมากกว่าชื่อของเธอเอง]
     ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

    Eidos Comment: เพลงนี้ซึ้งนะ เอาไว้ปลอบใจแฟนตัวเองได้เวลาเค้าท้อ ประมาณว่าเหนื่อยๆใช่มั้ยเดี๋ยววันหยุดเค้าจะพาตัวเองไปเที่ยวเอง อะไรเทือกนั้น ฮ่า ฮ่า+ ^0^  

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×