Amale
ดู Blog ทั้งหมด

Tales of Zestiria OP : White light by Superfly

เขียนโดย Amale

Name: White light

Artist: Superfly (スーパーフライ)

Japanese Lyric:

何も言わず 白になれ

変幻自在で 生き抜いてみせましょう

黒も闇も 脱ぎ捨てた

もう、飽き飽きしてんだ

Please, one last chance

I wanna be white white now

 

露な白で 露な声で

塗り替えてゆけ 在るべき世界へ

白を目指せ 白を目指せ

進化の瞬間(とき)よ

I wanna be the white white light

 

清い血となって肉となれ

苦しみも全部 食べ尽くしてみせましょう

依存しあう連鎖が生き物のルール

さぁ、導きあうのよ

Go love to love

I believe in white white now

 

露な心 露な身体

輝くはずさ 壊せるはずさ

白に戻れ 白に戻れ

進化の瞬間(とき)よ

I wanna be the white white light

 

正解なんてない 間違いなんてない

塗り替えてゆけ 在るべき世界へ

白を汚せ 白を汚せ

決して穢れない

I wanna be a white white light

English Translation:
Without a single word, become white
Let’s live life in a phantasmagoric way
Black, darkness, all tossed away
I’m just so so sick of them
Please, one last chance
I wanna be white white now
 
With exposed white, in an exposed voice
Repaint it for the world that should exist
Aim for white, aim for white
It’s time for evolution
I wanna be the white white light
 
Turning into clear blood, into meat
Let’s swallow up bitterness and all
Chains of dependence, that’s the rule of living creatures
Come, let it guide us
Go love to love
I believe in white white now
 
An exposed heart, an exposed body
Should shine, should be destroyed
Return to white, return to white
It’s time for evolution
I wanna be the white white light
 
There’s no right, there’s no wrong
Repaint it for the world that should exist
Stain the white, stain the white
It can never be dirtied
I wanna be a white white light
 
แปลไทย – แปลเอง และแปลแบบเอาความหมาย ไม่ตรงตัวสุดๆไปเลย:
จงเป็นเหมือนสีขาวที่นิ่งสงบ
จงลองมีชีวิตอยู่อย่างพร้อมที่จะรับการเปลี่ยนแปลงเสมอ
สลัดทั้งสีดำและจงข้ามผ่านสิ่งเลวร้ายไป
อา รอแทบไม่ไหวแล้ว
ได้โปรด ให้โอกาสสุดท้ายแก่ฉัน
ณ ตอนนี้ฉันปรารถนาที่จะเป็นดั่งสีขาว
 
ด้วยความขาวไร้มลทิน ด้วยเสียงใสไร้กังขา
จงฝ่าฝันมาให้ได้ สู่โลกที่เธอควรจะอยู่
จงเป็นดั่งสีขาว จงเป็นดั่งสีขาว
ถึงเวลาแห่งการเปลี่ยนแปลงแล้ว
ฉันต้องการจะเป็นดั่งแสงสีขาว
 
ให้(สีขาว)มันเข้าไปในเลือดและเนื้อ
ให้มันลองกลืนกินความทุกข์ระทมให้สิ้นซากไปเลยสิ
การพึ่งพาอาศัยคือกฎของสิ่งมีชีวิตนะ
เพราะงั้น นำพาฉันไปหน่อยสิ
จงรัก เพื่อจะได้รัก
ณ ตอนนี้ฉันเชื่อในสีขาว
 
ใจที่เปิดรับ ร่างกายที่ไร้สิ่งผูกมัด
เธอจะเปล่งประกายและทำลายมันได้แน่นอน
จงกลับเป็นสีขาว จงกลับเป็นสีขาว
ถึงเวลาแห่งการเปลี่ยนแปลงแล้ว
ฉันต้องการจะเป็นดั่งแสงสีขาว
 
ไม่มีสิ่งใดถูก และไม่มีสิ่งใดผิด
จงฝ่าฝันมาให้ได้ สู่โลกที่เธอควรจะอยู่
ลองทำให้เปื้อนดูสิ ลองทำให้เปื้อนดูสิ
ยังไงก็ไม่มีทางเลอะหรอก
ฉันต้องการจะเป็นดั่งแสงสีขาว

ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็น