คัดลอกลิงก์เเล้ว

[ 慧 ] รวมข้อมูลต่างๆสำหรับนิยายจีนโบราณ

รวมข้อมูลต่างๆสำหรับผู้ที่จะแต่งนิยายจีน # คลังเก็บข้อมูล

ยอดวิวรวม

12,488

ยอดวิวเดือนนี้

2,009

ยอดวิวรวม


12,488

ความคิดเห็น


40

คนติดตาม


1,134
จำนวนโหวต : ยังไม่มีคนโหวต
จำนวนตอน : 16 ตอน
อัปเดตล่าสุด :  26 พ.ย. 59 / 20:57 น.
นิยาย [ 慧 ] ŵҧѺ¨չҳ [ 慧 ] รวมข้อมูลต่างๆสำหรับนิยายจีนโบราณ | Dek-D

ข้อมูลเบื้องต้นของเรื่องนี้
คลังเก็บข้อมูลสำหรับผู้ที่หาข้อมูลเพื่อแต่งนิยายจีน และเก็บข้อมูลของไรต์



Credit ข้อมูลที่นำมารวมใส่บทความ
http://pantip.com/topic/34635953
http://pantip.com/topic/31296805
http://www.jeenmix.com/article/topic-18220.html
http://hakkapeople.com/node/3702
http://www.klonthaiclub.com/index.php?topic=16782.0;prev_next=prev



[ YT ] YUETIAN / เยว่เทียน
baby ♥ theme
cute spinning flower pink

สารบัญ อัปเดต 26 พ.ย. 59 / 20:57

ตอน
ชื่อตอน

ผลงานอื่นๆ ของ นภาเคียงจันทร์

บทวิจารณ์

ยังไม่มีบทวิจารณ์ของเรื่องนี้

คำนิยม Top

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

คำนิยมล่าสุด

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

40 ความคิดเห็น

  1. #40 pnin (จากตอนที่ 14)
    วันที่ 28 พฤษภาคม 2563 / 18:35

    ขออนุญาตนำไปใช้นะคะ จะใส่เครดิตให้ค่ะ :)

    #40
    0
  2. วันที่ 21 พฤษภาคม 2563 / 19:38

    ขอเมนูอาหาร

    #39
    0
  3. #38 WhiteRabb (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 19 พฤษภาคม 2563 / 00:57

    ตรงคำว่าคุณหนูถอดเสียงผิดนะคะ ไม่ใช่เสี่ยวเจีย แต่เป็น เสียวเจี่ย ตัวจีนใช้ว่า 小姐 (Xiǎojiě) เสียง 3 กับ เสียง 3 พยางค์หน้าจะผันเป็นเสียง 2 เลยไม่ใช้เสี่ยว แต่เป็นเสียวแทนค่ะ

    #38
    0
  4. #37 肖金模 (@Jinmo553) (จากตอนที่ 11)
    วันที่ 2 เมษายน 2563 / 12:17

    มีตัวละครไหนแซ่โป ชื่อหลัวมี่ไหมคะ คือเราอ่านตอนแรกนึกว่าคนที่โป เป็นผัวกับคนชื่อมี่

    #37
    0
  5. #36 肖金模 (@Jinmo553) (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 2 เมษายน 2563 / 12:12

    เกร็ดความรู้นะคะ ซือจุนกับซือฝุ ส่วนมากในนิยายวายจะใช้เรียกภรรยานะคะ หยอกๆ


    ซือฝุ คือคำเรียกแทนคุณครู เป็นพ่อเป็นแม่ แบบว่าพ่อครูแม่ครู


    ซือจุนจะเรียก คุณครูผู้อาวุโสแบบ ครูที่ปรึกษาหรือครูประจำชั้นไรงี้ คำเรียกแทนตัวซือจุนเวลาคุยกับลูกศิษย์จะ ว่า เหว่ยซือ หรือตัวข้าผู้เป็นอาจารย์ของเจ้า ส่วนซือฝุ ก็ใช้ซือฝุค่ะ ตัวข้าผู้เป็นอาจารย์เหมือนกันเนอะ ถ้าดูในลักษณะความสนิท ในแบบสองตัว เราก็เห็นอีศิษย์แต้มแก่ทั้งหลายก็เอาไปเรียกเมียมันหมดแหละค่ะ


    ในกรณีที่อาจารย์ไม่ได้เป็นผู้ชาย เป็นผู้หญิง ส่วนมากจะเรียกอาจารย์อาหญิง หรือ กูกู สั้นไปคล้ายท่านอา ผู้หญิง แต่คำแทนตัวเรามะรู้นะ

    #36
    0
  6. #35 fresh55 (@fresh55) (จากตอนที่ 14)
    วันที่ 9 กุมภาพันธ์ 2563 / 08:00

    ขออนุญาตินำไปใช้นะคะ จะใส่เครดิตไห้ค่ะ^^

    #35
    0
  7. วันที่ 2 มกราคม 2563 / 17:55
    ขออนุญาตนำไปใช้ครับ
    #34
    0
  8. #33 Liu Yang (@roselaor) (จากตอนที่ 14)
    วันที่ 8 พฤศจิกายน 2562 / 12:41
    ขออนุญาตนำไปใช้นะคะ
    #33
    0
  9. วันที่ 10 กันยายน 2562 / 11:29

    ขอบคุณมากๆนะคะ กำลังตามหาอยู่พอดี

    ขออนุญาตนำไปใช้อ้างอิงในนิยายนะคะ

    #32
    0
  10. #31 tunty0505 (@tunty0505) (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 3 สิงหาคม 2562 / 21:36
    ตอนนี้กำลังงงระหว่าง ซือจุนกับซือฝุค่ะ แงงงงง อันไหนใช้ยังไง
    #31
    0
  11. วันที่ 22 กรกฎาคม 2562 / 18:44
    ย้ายแอคนะขอรับ

    http://writer.dek-d.com/Karry_WJK/writer/view.php?id=1801730
    #30
    0
  12. วันที่ 22 กรกฎาคม 2562 / 18:44
    http://writer.dek-d.com/Karry_WJK/writer/view.php?id=1801730
    #29
    0
  13. #28 caretamutami (@caretamutami) (จากตอนที่ 11)
    วันที่ 21 กรกฎาคม 2562 / 16:54
    อิงเถาคือเชอร์รี่ค่ะ
    #28
    0
  14. #27 Artemis the hunter girl (@Amaranda) (จากตอนที่ 11)
    วันที่ 20 มิถุนายน 2562 / 12:04

    องุ่นไม่ใช่ อิงเถา หรอคะ???

    #27
    0
  15. #26 Artemis the hunter girl (@Amaranda) (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 19 มิถุนายน 2562 / 08:27

    เปิ่นไทจื่อล่าาา

    #26
    1
  16. #25 Artemis the hunter girl (@Amaranda) (จากตอนที่ 1)
    วันที่ 7 มิถุนายน 2562 / 18:35

    แล้ว 1 ก้านธูปเท่าไหร่ค่ะ

    #25
    2
  17. #24 ณริสา 七夕 (@nfornan) (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 14 พฤษภาคม 2562 / 15:00

    เปิ่นกง จะใช้กับองค์หญิงที่มีพระราชวังเป็นของพระองค์เองแล้วค่ะ


    ถ้ายังอยู่ในพระราชวังก็แทนตัวว่า เปิ่นกงจู่ หรือแทนเปิ่นกงจู่ไปแม้จะมีพระราชวังแล้วก็ตามได้ค่ะ


    อ้างอิงจากเพื่อนชาวจีนที่เรียนจบด้านประวัติศาสร์จีนค่ะ

    #24
    0
  18. #23 Bamkung (จากตอนที่ 1)
    วันที่ 6 เมษายน 2562 / 23:11

    ขอบคุณค่ะ????????

    #23
    0
  19. วันที่ 14 กุมภาพันธ์ 2562 / 10:42

    มีคำที่เอาไว้พูดแบบธรรมดาๆมั้ย

    #22
    0
  20. #21 Polaria (@chotchanit) (จากตอนที่ 14)
    วันที่ 30 ธันวาคม 2561 / 22:33

    ขอยืมนะคะจะติดเครดิตให้ค่ะ ^^

    #21
    1
  21. #20 bam--- (@bam---) (จากตอนที่ 16)
    วันที่ 28 พฤศจิกายน 2561 / 20:27
    ขออีกค่าา
    #20
    1
    • #20-1 月天 เยว่เทียน (@Karry_WJK) (จากตอนที่ 16)
      1 ธันวาคม 2561 / 22:14
      เยว่ย้ายแอคเค้าท์ละนะะะ ย้ายมาอยู่แอคนี้(แอคที่เม้นกลับ)แทน
      #20-1
  22. วันที่ 30 ตุลาคม 2561 / 17:41
    ขอบคุณมากจริงๆค่ะ เราอยากแต่งนิยายจีนอยู่เหมือนกันแต่แหล่งขอมูลบางส่วนก็หาลำบาก ต้องเปิดไปเปิดมา ;-;
    #19
    2
  23. #18 Metamonn (@Metamonn) (จากตอนที่ 1)
    วันที่ 10 ตุลาคม 2561 / 06:59
    ขอบคุณค่ะ
    #18
    0
  24. #17 nankkko (@geger22363) (จากตอนที่ 15)
    วันที่ 16 กันยายน 2561 / 20:54
    มีการนับวันของจีนไหมค่ะ
    #17
    0
  25. #16 noreason_noheart (@kannykung) (จากตอนที่ 14)
    วันที่ 18 สิงหาคม 2561 / 21:58

    ขออนุญาตินำไปใช้นะคะ


    #16
    0