ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    - ^ o ^- ~ TVXQ ~ Lyrics >w< - เนื้อเพลง ดงบังชินกิ -

    ลำดับตอนที่ #18 : Love in the ice ~ Tohoshinki

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 591
      0
      15 ธ.ค. 50

    *** Love in the ice ***

    [Jaejoong]
    冷たいその手君のせいじゃない
    ทซึเมะตาอิ โซโนะ เทะ คิมิ โนะ เซอิจะนาอิ
    TSUMETAI SONO TE KIMI NO SEIJANAI
    คุณไม่ผิดหรอกที่มือนั้นเย็นชา

    幼き日々ほった傷抱え
    โอซานะคิ ฮิบิ ฮตตะ คิสึคะคาเอะ
    OSANAKI HIBI HOTTA KISUKAGAE
    เพราะมันคอยแบกรับความทุกข์มาตั้งแต่เมื่อก่อน

    [Changmin]
    誰かを愛すること恐れてるの
    ดาเระคะ โวะ อาอิซุรุ โคะโตะ โอโซเรเตะรุ โนะ
    DAREKA WO AISURU KOTO OSORETERU NO
    คุณหวาดกลัวกับการรักใครสักคน

    言葉の裏側背を向けて
    โคโตบะ โนะ อุรากาวะ เซะ โวะ มุคะเตะ
    KOTOBA NO URAKAWA SE WO MUKATE
    คอยเพ่งนึกถึงคำนั้นให้ย้อนกลับคืนมา

    [Yoochun]
    抱きしめた心が氷のように
    ดาคิชิเมะตะ โคโคโระ กะ โคะริ โนะ โยอุนิ
    DAKISHIMETA KOKORO GA KORI NO YOUNI
    ใจคุณที่ผมโอบกอดไว้นั้นราวกับน้ำแข็ง

    そっと溶け出す
    โซะ-อตโตะ โทเคะดาสึ
    SOTTO TOKEDASU
    ที่ละลายอย่างช้า..ช้า

    [Jaejoong]
    誰もが誰かに愛されるために
    ดาเรโมะ กะ ดาเระ คะ นิ อาอิซาเรรุ ทาเมะนิ
    DAREMO GA DARE KA NI AISARERU TAMENI
    การที่ได้เป็นผู้ถูกรักจากใครสักคน จากใครก็ได้

    このように命を煌かせるのさ
    โคโนะ โยนิ อิโนะจิ โวะ คิระเมะคาเซรุ โนะ สะ
    KONO YOUNI INOCHI WO KIRAMEKASERU NO SA
    ก็ทำให้ชีวิตนั้นสว่างสดใส

    [Junsu]
    それがもしも僕なら
    โซเระ กะโมชิโมะ โบคุ นาระ
    SORE GAMOSHIMO BOKU NARA
    ถ้าหากเป็นผม

    もう一度君の心を
    โม อิจิโดะ คิมิ โนะ โคโคโระ โวะ
    MOU ICHIDO KIMI NO KOKORO WO
    ผมจะทำให้หัวใจของคุณ

    永久の優しさで暖めるよ
    โทวะ โนะ ยาซะชิสะ เดะ อะตะตะเมะรุโยะ
    TOWA NO YAZASHISA DE ATATAMERUYO
    อบอุ่นด้วยความอ่อนโยนนิรันดรอีกครั้ง

    [Yoochun]
    運命の悪戯
    อุมเมะอิ โนะ อิทาสึระ
    UNMEI NO ITATSURA
    โชคชะตาเล่นตลก

    [Jaejoong]
    心を痛めても
    โคโคโระ โวะ อิทาเมะเตะโมะ
    KOKORO WO ITAMETEMO
    แม้ว่าหัวใจคุณจะถูกทำร้าย

    [Yoochun + Jaejoong]
    その涙の先には
    โซโนะ นามิดะ โนะ ซาคิ นิ วะ
    SONO NAMIDA NO SAKI NI WA
    แต่ก็ถึงคราวที่น้ำตาต้องหยุดไหล


    [Yunho]
    一筋の光が
    ฮิโทซึจิ โนะ ฮิคาริ กะ
    HITOTSUJI NO HIKARI GA
    ลำแสงสว่างนั้น

    [Changmin]
    闇の中舞い降りて
    ยามิ โนะ นาคะ มาอิโอริเตะ
    YAMI NO NAKA MAIORITE
    จะส่องลงมาจากความมืดมิด

    [Yunho + Changmin]
    僕らは気づくさ
    โบคุระ วะ คิสึคุสะ
    BOKURA WA KIZUKUSA
    ซึ่งเราก็เห็นได้

    [Jaejoong]
    苦しいほどに強く感じや得る
    คุรุชิ โฮโดะ นิ ทซึโยคุ คะ-อึนจิ ยะ เอะรุ
    KURASHII HODO NI TSUYOKU KANJI YA ERU
    เราต่างก็รู้สึกเศร้าสลดกันได้

    人の温もり
    ฮิโตะ โนะ นุคุโมะริ
    HITO NO NUKUMORI
    ความอบอุ่นจากคนเรา

    誰もが持ってる悲しみや孤独
    ดาเระโมะ กะ โมะ-อตโตะรุ คานะชิมิ ยะ โคโดคุ
    DAREMO GA MOTTERU KANASHIMI YA KODOKU
    ความเศร้าและความเหงาทุกคนต่างมีนั้น

    癒してもらえる場所探している
    อิยะชิเตะ โมระเอรุ บะโช ซากาชิเตะอิรุ
    IYASHITE MORAERU BASHO SAKASHITERU
    คอยมองหาสักที่เพื่อเยียวยา


    そう君にはその場所がここにあるさ
    โซ คิมิ นิ วะ โซโนะ บะโช กะ โคโคะ นิ อะรุสะ
    SOU KIMI NI WA SONO BASHO GA KOKONI ARUSA
    ถูกแล้ว..ที่แห่งนั้นสำหรับคุณอยู่ตรงนี้แล้ว

    恐れないでもう迷わないで
    โอโซเระนาอิเดะ โม มาโยะวะนาอิเดะ
    OSORENAIDE MOU MAYOWANAIDE
    อย่ารู้สึกเกรง อย่ารู้สึกกังวลไปเลย

    僕が守る
    โบคุ กะ มาโมะรุ
    BOKU GA MAMORU
    ผมจะปกป้องคุณเอง

    [Junsu]
    切ないほど ([Jaejoong] My heart) 美しい愛だから
    เซทซึนาอิ โฮโดะ ([Jaejoong] My heart)อุทซึคุชิอิ อาอิ ดะคะระ
    SETSUNAI HODO([Jaejoong] My heart) UTSUKUSHII AIDAKARA
    เพราะว่ามันคือความรักที่สวยงาม(หัวใจของผม)ช่างน่าเศร้า

    ([Yunho] Don't be afraid)
    (อย่ากลัวไปเลย)

    儚いほど([Changmin]Let you know my mind) 麗しい
    ฮาคานาอิ โฮโดะ([Changmin]Let you know my mind) อุรุวะ ชิอิ
    HAKANAI HODO([Changmin]Let you know my mind)
    URUWA SHII

    ([Yoochun]you know)この時を ([Yoochun]Let you know my love too)
    ([Yoochun]you know)โคโนะ โทคิ โวะ([Yoochun]Let you know my love too)
    ([Yoochun]you know)KONO TOKI WA ([Yoochun]Let you know my love too)
    เวลาที่งดงาม(ผมจะทำให้คุณรู้ถึงหัวใจผม)ช่างแสนสั้น
    (คุณรู้ไหม) (ผมก็จะทำให้คุณเห็นความรักของผมด้วย)

    [All]
    誰もが誰かに愛されるために
    ดาเรโมะ กะ ดาเระ คะ นิ อาอิซาเรรุ ทาเมะนิ
    DAREMO GA DARE KA NI AISARERU TAMENI
    การที่ได้เป็นผู้ถูกรักจากใครสักคน จากใครก็ได้

    このように命を煌かせるのさ
    โคโนะ โยนิ อิโนะจิ โวะ คิระเมะคาเซรุ โนะ สะ
    KONO YONI INOJI WO KIRAMEKASERU NO SA
    ก็ทำให้ชีวิตนั้นสว่างสดใส

    それがもしも僕なら
    โซเระ กะโมชิโมะ โบคุ นาระ
    SORE GAMOSHIMO BOKU NARA
    ถ้าหากเป็นผม

    もう一度君の心を
    โม อิจิโดะ คิมิ โนะ โคโคโระ โวะ
    MOU ICHIDO KIMI NO KOKORO WO
    ผมจะทำให้หัวใจของคุณ

    永久の優しさで暖めるよ
    โทวะ โนะ ยาซะชิสะ เดะ อะตะตะเมะรุโยะ
    TOWA NO YASASHISA DE ATATAMERUYO
    อบอุ่นด้วยความอ่อนโยนนิรันดรอีกครั้ง

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×