ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    - ^ o ^- ~ TVXQ ~ Lyrics >w< - เนื้อเพลง ดงบังชินกิ -

    ลำดับตอนที่ #87 : MIROTIC ~ TVXQ [ มาอัพให้หลังจากข้าน้อยหายไปนาน - -" ]

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 288
      0
      30 ก.ย. 51


    MIROTIC (주문)


    시작은 달콤하게, 평범하게 나에게 끌려
    ชี จา กึน ดัล โคม ฮา เก, พยอง บอม ฮา เก นา เอ เก กึล รยอ
    언제나 그랬듯이 먼저 말을 걸어와
    ออน เจ นา คือ แรซ ดือ ชี มอน จอ มา ลึล กอ ลอ วา
    모든 가능성, 열어둬 Oh~
    โม ดึน คา นึง ซอง, ยอ ลอ ดวอ Oh~


    사랑은 뭐다? 뭐다! 이미 수식어 Red ocean
    ซา รัง อึน มวอ ดา? มวอ ดา! อี มี ซู ชี กอ Red ocean
    난, breakin' my rules again 알잖아 지루한걸?
    นัน, breakin' my rules again อิล จา นา ชี รู ฮัน กอล?
    조금 다쳐도 넌, 괜찮아 Oh~
    โจ กึม ทา ชยอ โด นอน, คแวน ชา นา Oh~


    * 넌 나를 원해 넌 내게 빠져 넌 내게 미쳐
    * นอน นา ลึล วอน แฮ นอน แน เก ปา จยอ นอน แน เก มี ชยอ
    헤어날 수 없어 I got you~ Under my skin
    เฮ ออ นัล ซู ออ บอ I got you~ Under my skin
    넌 나를 원해 넌 내게 빠져 넌 내게 미쳐
    นอน นา ลึล วอน แฮ นอน แน เก ปา จยอ นอน แน เก มี ชยอ
    넌 나의 노예 I got you~ Under my skin
    นอน นา อึย โน เย I got you~ Under my skin


    네 머릿속을 파고드는 날카로운 눈빛
    เน มอ ริซ โซ กึล พา โก ดือ นึน นัล คา โร อุน นุน บิช
    나 아니고선, 움직이지도 않는 Chrome heart
    นา อา นี โก ซอน, อุม จี กี โด อัน นึน Chrome heart
    네가 선택한 길인걸 Oh~
    เน กา ซอน แทก ฮัน คี ลิน กอล Oh~


    혈관을 타고 흐르는 수억 개의 나의 Crystal
    ฮยอล กวา อึล ทา โก ฮือ รือ นึน ซู ออก แค อึย Crystal
    마침내 시작된 변신의 끝은 나
    มา ชิม แน ชี จัก ดเวน พยอน ชิน อึย กือ ทึน นา
    이것도 사랑은 아닐까? Oh~
    อี กอซ โด ซา รัง อึน อา นิล กา? Oh~


    *Repeat

    한 번의 키스와 함께-날이 선듯한-강한 이끌림
    ฮัน พอน อึย คี ซือ วา ฮัม เก - นา ลี ซอน ดึซ ฮัน - คัง ฮัน อี กึล ริม
    두 번의 키스, 뜨겁게 터져버릴 것 같은 네 심장을
    ทู พอน อึย คี ซือ, ตือ กอบ เก ทอ จยอ บอ ริล คอซ คา ทึน เน ชิม จัง อึล
    Yeah~ 너를 가졌어 You know you got it!
    Yeah~ นอ ลึล คา จยอ ซอ You know you got it!
    Yeah~ Come on! Come on! I got you~ Under my skin
    Yeah~ Come on! Come on! I got you~ Under my skin


    네 꿈 속에 난 널 지배하는 마법사 내 주문에
    เน กุม โซ เก นัน นอล ชี แบ ฮา นึน มา บอบ ซา แน จู มุน เอ
    넌 다시 그려지고 있어 I got you~ Under my skin
    นอน ทา ชี คือ รยอ จี โก อี ซอ I got you~ Under my skin
    My devils ride, 더는 숨을 곳이 없잖아 그렇다면
    My devils ride, ทอ นึน โซ มึล โค ชี ออบ จา นา คือ รอด ดา มยอน
    이젠 즐겨보는 게 어떨까 I got you~ Under my skin
    อี เจน ชึล กยอ โบ นึน เก ออ ตอล กา I got you~ Under my skin
    넌 나를 원해 넌 내게 빠져 넌 내게 미쳐
    นอน นา ลึล วอน แฮ นอน แน เก ปา จยอ นอน แน เก มี ชยอ
    헤어날 수 없어 I got you~ Under my skin
    เฮ ออ นัล ซู ออ บอ I got you~ Under my skin


    넌 나를 원해 넌 내게 빠져 넌 내게 미쳐
    นอน นา ลึล วอน แฮ นอน แน เก ปา จยอ นอน แน เก มี ชยอ
    넌 나의 노예 I got you~ Under my skin
    นอน นา อึย โน เย I got you~ Under my skin



    Trans

    Start the sweet, simple as always dragged me say first,
    then walk all the possibilities,'s important Oh ~


    The love is what? Is what! where Already modifier Red ocean
    I, breakin 'my rules again're bored, you know?
    You do get hurt a little bit, it's all right Oh ~


    You want me out of me, you're crazy for me
    There is not a possibility of getting out I got you~ Under my skin
    You want me out of me, you're crazy for me
    You are my slave I got you ~ Under my skin


    Digs into your head and the eye color
    or knows, the line, does not move Chrome heart where is not
    This is your choice


    Hundreds of millions of flowing blood vessels on my Crystal
    Finally, the end of the transformation,
    I love it now? Oh ~


    With a single kiss - the day being led this line grudge - is strong,
    Two kisses, such as hot blow to your heart
    Yeah ~ you've got You know you got it!
    Yeah ~ Come on! Come on! I got you ~ Under my skin


    I'm in your dreams, you do it again dominated,
    and a wizard's my order I got you ~ Under my skin
    My devils ride, so now I do not have a place to hide anymore,
    maybe not fun I got you ~ Under my skin
    You want me out of me, you're crazy for me
    There is not a possibility of getting out I got you~ Under my skin


    You want me out of me, you're crazy
    you're my slave for me I got you ~ Under my skin




    PS. อาจจะแปลกๆไปบ้าง ต้องขอโทษด้วย
    เราใช้เว็บแปลอ่าค่ะ

    PS.2 แค่ภาษาอังกฤษ ความหมายก็ .. . ขนาดนี้
    ภาษาไทยจะขนาดไหน


    Source : YJNIM
    Credit : SungEun~!TVxQ!~'JD @ TTF
    Eng Trans : SungEun~!TVxQ!~'JD @ TTF
    คุณ SungEun~!TVxQ!~'JD ได้แก้ไขข้อความนี้ ครั้งล่าสุดเมื่อ วันนี้, 01:03

    From the start, you were sweet and simply attracted to me
    ตั้งแต่ครั้งแรก, เธอช่างอ่อนหวานและบริสุทธิ์จนฉันอดใจไม่ไหว
    you’d stay always like that, you said when you first walked up to me
    All the possibilities opened up Oh~
    เธอยังคงเป็นเช่นนั้นเสมอ, เธอบอกว่าในครั้งแรกที่เธอเดินเข้ามาหาฉัน ทุกอย่างช่างน่าเปิดเผยเสียจริง

    What is love? What! Right now it is Red Ocean
    ความรักคืออะไร? มันคืออะไรอะไร! ตอนนี้ทุกอย่างคือมหาสมุทรสีเลือด
    I'm breaking my rules again. You know it's getting boring?
    ฉันกำลังหยุดความคิดเก่าๆนั้นอีกครั้ง. เธอก็รู้ว่ามันน่าเบื่อใช่ไหม?
    You do get hurt a little bit, it's all right Oh~
    ความเจ็บปวดค่อยๆเกิดขึ้นกับตัวเธอ, โอ้! ทุกอย่างเรียบร้อยแล้ว

    * You want me, you've fallen for me, you're crazy for me
    เธอต้องการฉัน, เธอตกเป็นของฉันแล้ว, เธอหลงใหลในตัวฉัน
    you can't break out, I got you~ under my skin
    เธอไม่สามารถหลุดพ้นไปได้, ฉันเข้าใจ ~ Under My skin
    you want me, you've fallen for me, you're crazy for me
    เธอต้องการฉัน, เธอตกเป็นของฉันแล้ว, เธอหลงใหลในตัวฉัน
    you are my slave, I got you~ under my skin
    ทาสรักของฉัน, ฉันเข้าใจ ~ under my skin

    it nests in your head, the sharp stare
    ของแหลมคมบางอย่างกำลังเกิดขึ้นภายในสมองของเธอ
    It's not me, my unmoving Chrome heart
    มันไม่ใช่ฉัน ไม่ใช่หัวใจอันด้านชาของฉัน
    This is your choice Oh~
    นี่คือหนทางของเธอ Oh~

    Flowing through your veins running through you are millions of my Crystal
    เส้นเลือดดำในตัวเธอกำลังสูบฉีดไปทั่วร่างกายอันมีค่าของฉัน
    Finally, the end of the transformation (t/n: the end of my transformation)
    ในที่สุด, ก็ถึงจุดจบของการแปรเปลี่ยน (t/n: จุดจบของการแปรเปลี่ยน)
    this must be love? Oh~
    มันคือความรักใช่ไหม? Oh

    * you want me, you've fallen for me, you're crazy for me
    เธอต้องการฉัน, เธอตกเป็นของฉันแล้ว, เธอหลงใหลในตัวฉัน
    you can't break out, I got you~ under my skin
    เธอไม่สามารถหลุดพ้นไปได้, ฉันเข้าใจ ~ Under My skin
    you want me, you've fallen for me, you're crazy for me
    เธอต้องการฉัน, เธอตกเป็นของฉันแล้ว, เธอหลงใหลในตัวฉัน
    you are my slave, I got you~ under my skin
    ทาสรักของฉัน,ฉันเข้าใจ ~ Under my skin


    With a single kiss~ the day revitalizing~ a powerful pull
    ในรสสัมผัสอันเดียวดาย~วันใหม่กำลังจะเกิดขึ้น~พลังแห่งการดึงดูด
    The second kiss, it sent a blow to your heart and it feels hot
    รอยจูบครั้งที่สอง,เผาผลาญหัวใจและความรู้สึกให้เร่าร้อน
    Yeah~ I have you! You know you got it!
    Yeah~ เธอเป็นของฉัน! เธอรู้เธอเข้าใจ!
    Yeah~ Come on! Come on! I got you- Under my skin
    Yeah~เข้ามาซิ! เข้ามา! ฉันเข้าใจ Under my skin

    In your dreams I order you under my magic spell
    แม้ในความฝันของเธอ ฉันสั่งให้เออยู่ใต้มนต์สะกดของฉัน
    You want to do it again, I got you Under my skin
    เธออยากหวนกลับไปอีกครั้ง,ฉันเข้าใจ Under my skin


    My devils ride, you now don't have a place to breathe
    ภูตเจ้าอารมณ์ของฉัน,ตอนนี้ลมหายใจของเธอไม่มีที่ว่างพอ
    Let's have fun now that I have you~ Under my skin
    มาสนุกที่ฉันมีเธอกันเถอะ ~ Under my skin


    * you want me, you've fallen for me, you're crazy for me
    เธอต้องการฉัน, เธอตกเป็นของฉันแล้ว, เธอหลงใหลในตัวฉัน
    you can't break out, I got you~ under my skin
    เธอไม่สามารถหลุดพ้นไปได้, ฉันเข้าใจ ~ Under My skin
    you want me, you've fallen for me, you're crazy for me
    เธอต้องการฉัน, เธอตกเป็นของฉันแล้ว, เธอหลงใหลในตัวฉัน
    you are my slave, I got you~ under my skin
    ทาสรักของฉัน,ฉันเข้าใจ ~ Under my skin
     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×