ลำดับตอนที่ #51
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #51 : Se donner la main - Lorie [Laure PESTER]
มารายงานตัวแล้วค่า หายไปตั้งเกือบ 2 อาทิตย์ มีคนคิดถึงลินบ้างไหมเอ่ย ...... เงียบสนิท อ๊ากกก งอนละ ไม่อัพดีกว่า งั้นวันนี้แค่นี้ล่ะค่า บ๊ายบาย เอ๊ย ไม่ช่ายย ล้อเล่นนะ อิอิ ไปสอบเป็นยังไงกันบ้างคะ รุ่ง(ริ่ง!?)กันรึเปล่า ของลินนี่ร่วงกราวลูดเป็นหุ้นตกเลยทีเดียว (_ _"') ชักไม่อยากเห็นคะแนนซะแล้วสิ เอาเป็นว่า วันนี้เรามาฟังเพลงพักผ่อนสมองกันดีกว่า วันนี้เป็นเพลงของ Lorie อีกแล้วค่า
ชื่อเพลงนี้ก็คือ "ให้ความช่วยเหลือ" ค่ะ เนื้อเพลงก็ " ถ้าเราสามารถบอกเล่าถึงความสวยงามของความรู้สึกของพวกเราได้ หรือถ้าเราสามารถบรรยายรอยยิ้มของเด็กน้อยและได้พูดคุยกับเขา หรือรับฟังพวกเขาและช่วยเหลือด้วยไม่หวังสิ่งได้ตอบแทน และถ้าเราสามารถมองเห็นความจริงที่ซ่อนอยู่เบื้องหลังความซื่อบริสุทธิ์ที่สามารถทำให้เราเชื่อถือได้ของผู้ที่ยังไม่ได้เติบโตมากนัก มันคงจำเป็นต้องวาดฝันและพยายามจินตนาการให้เหมือนว่าทุกอย่างสามารถเปลี่ยนแปลงได้ มันคงจะเป็นอะไรที่สวยงามมากนะ ในโลกใหม่ใบนั้น ไม่มีทั้งกำแพงที่ขวางกั้นพวกเรา ไม่มีสิ่งใดมาฉุดรั้งและความเกลียดชังใดๆ ทุกสิ่งทุกอย่างจะกลายเป็นหนึ่งเดียวกัน ราวกับว่าทุกสิ่งนั้นมีไว้เพื่อให้มีชีวิตอยู่ต่อไป พวกเขาจะสามารถสู้ต่อไปในวันหน้า เพียงถ้าเราให้ความช่วยเหลือ แล้วมันจะเป็นไปได้ไหมที่จะยอมรับความแตกต่างนี้ของเรา จงอย่าลังเลอีกต่อไป ฉันจะพยายามจินตนาการว่าทุกสิ่งนั้นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ เช่นเดียวกันนั้นทุกสิ่งไม่ได้ง่ายดาย แต่ฉันจะพยายามต่อไป มันจะต้องสมหวังอย่างแน่นอน เพียงแค่เราเดินหน้าต่อไป ขณะนี้ถ้าเราสามารถกระเถิบเข้าไปได้อีกนิด สักวันหนึ่งเราคงสามารถทำให้ทุกคนในโลกนี้รักกันได้แน่นอน" ความหมายดีจังเลยอ่ะ ลินล่ะช๊อบชอบ
ขอบคุณ Parthenos Pallas มากๆที่ขอเพลงนี้นะคะ แปลให้เรียบร้อยแล้ว หวังว่าจะถูกใจนะคะ ถ้าวันจันทร์นี้ไม่ได้ไปไหนอาจจะอัพให้อีกเพลงค่ะ แล้วเจอกันคราวหน้าค่า
Malilin
----------------------------------------------------------------------------------------
Se donner la main
Lorie
Si ont pouvait se dire
La beauté de nos sentiments
Si ont pouvait d'écrire
Le sourire d'un enfant
Et lui parler
Ou simplement l'écouter
Lui donner sans compter
Et si ont pouvais voir
La vérité des innocents
Qui pourrait nous faire croire
Qu'on n'est pas assez grand
Il faut rêver
Essayer d'imaginer
Qu'ensemble ont pourrait tous changer
{Refrain:}
Ce serais tellement beau
Dans un monde nouveau
Sans ces barrières qui nous freinent
Sans retenue et sans haine
On serait tous unie
Tous ensemble pour la vie
On serais plus fort demain
Si ont pouvait se donner la main
Et s'il était possible
D'accepter nos différences ?
Etre un peu plus sensible
Ressentir les souffrances
Sans hésiter
J'essaierai d'imaginer
Qu'ensemble on pourrait tous changer
{au Refrain}
Même si tout n'est pas facile, je prend le paris
On finira c'est sur, par y arriver,
Maintenant si on se rapprochait
Un jour ont pourrait tous s'aimer
{au Refrain}
Ce serais tellement beau
Dans un monde nouveau
On serais plus fort demain
Si on pouvais se donner la main
Si ont pouvait se dire
La beauté de nos sentiments
Si ont pouvait d'écrire
Le sourire d'un enfant
Et lui parler
Ou simplement l'écouter
Lui donner sans compter
Et si ont pouvais voir
La vérité des innocents
Qui pourrait nous faire croire
Qu'on n'est pas assez grand
Il faut rêver
Essayer d'imaginer
Qu'ensemble ont pourrait tous changer
{Refrain:}
Ce serais tellement beau
Dans un monde nouveau
Sans ces barrières qui nous freinent
Sans retenue et sans haine
On serait tous unie
Tous ensemble pour la vie
On serais plus fort demain
Si ont pouvait se donner la main
Et s'il était possible
D'accepter nos différences ?
Etre un peu plus sensible
Ressentir les souffrances
Sans hésiter
J'essaierai d'imaginer
Qu'ensemble on pourrait tous changer
{au Refrain}
Même si tout n'est pas facile, je prend le paris
On finira c'est sur, par y arriver,
Maintenant si on se rapprochait
Un jour ont pourrait tous s'aimer
{au Refrain}
Ce serais tellement beau
Dans un monde nouveau
On serais plus fort demain
Si on pouvais se donner la main
โค๊ดเพลง : http://www.rn.ac.th/kk/se_donner_la_main.mp3
ที่มาเพลง : www.rn.ac.th.kk
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น