ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เพลงภาษาฝรั่งเศส La chanson francaise

    ลำดับตอนที่ #61 : Ces mots stupides - Jeanne CHERHAL et Albin De la Simone (+คำแปล+คำอ่าน)

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 4.13K
      4
      19 ต.ค. 51




    สวัสดีค่าทุกคน วันนี้ลินเอาเพลงเพลงมาให้ฟังกันอีกแล้วค่ะ  ^ ^

    ช่วงนี้ลินอาจจะหายหน้าหายตาเป็นพักๆนะคะ พอดีว่าช่วงนี้ลินเรียนซัมเมอร์ไปด้วย (ไม่มีปิดเทอมอีกละ TT TT ) เพราะงั้นก็คงจะเอาเพลงใหม่ๆมาลงให้ช้าไปบ้างนิดหน่อย  
    ยังไงวันนี้เราไปฟังเพลงให้อารมณ์ดีกันดีกว่า เพลงคราวนี้เป็นเพลงSomething stupid เวอร์ชั่นฝรั่งเศสค่ะ รับรองว่าทำนองน่ารักไม่แพ้ของเวอร์ชั่นอังกฤษเลยค่ะ ^ ^


    ปล. แต่ทำไมพอแปลไทยแล้ว ความหมายกับทำนองเพลงมันละเรื่องกันเลยเนี่ย!!! = ="



    Malilin


    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------




    Ces mots stupides 


    Jeanne CHERHAL et Albin De la Simone

    Je sais que tôt ou tard
    Tu voudras bien sortir un soir
    En camarade, avec moi,
    J'essaierai d'être gai
    Pour te faire rire, mais je sais
    Que je ne verrais que toi !
    Et quand nous serons las d'avoir dansé
    Nous irons prendre un dernier verre, quand même,
    C'est là que je gâcherai tout...
    En te disant ces mots stupides :
    "Je t'aime !"
    Et dans tes yeux je lirai
    Que j'ai trahi notre amitié
    Que je suis comme les autres !
    Bien vite je m'en irai
    Sans même te dire que si je t'aime
    Ce n'est pas de ma faute !
    Cela fait si longtemps
    Que je suis là, le cœur battant,
    A ne plus penser qu'à toi !
    A guetter ton regard,
    En espérant toujours y voir
    Un peu de tendresse pour moi !
    Mais... si à cet instant
    Très doucement je sens ta main
    Se poser sur le mienne...
    De joie, je crois, je pleurerai
    En répétant ces mots stupides :
    "Je t'aime !"

    {Instrumental}

    Mais... si à cet instant
    Très doucement, je sens ta main
    Se poser sur la mienne...
    De joie, je crois, je pleurerai
    En répétant ces mots stupides :
    "Je t'aime ! Je t'aime ! Je t'aime !"


    คำอ่าน


    เซ โม สตูปิด

    เชอ เซย์ เกอะ โต อู ตาด์
    ตู วูดราส์ เบียง ซอคตี เอิง ซัว
    ออง กามาคาดด์ อาแว๊กมัว
    เชสเซเคร่ แด๊ทเทอะ เก
    ปู เตอ แฟร์ ครี เม เชอ เซย์
    เกอะ เชอ เนอ แวร์เคร่ เกอะ ตัว!
    เอ กอง นู เซอคง ลาส์ ดาวัว ดองเซ่
    นู ซิคง พรอง เอิง แดร์นิเย่ แวร์ กอง แมม
    เซ ล่า เกอะ เชอ กาช์เชอเคร่ ตูท์
    ออง เตอ ดิส์ซอง เซ โม สตูปิด:
    เชอ แตมเมอ!
    เอ ดอง เตส์ เยอส์ เชอ ลีเคร่
    เกอะ เช ทราอี โน ทรามิติเย่
    เกอะ เชอ ซุย กอม เล โซทส์ !
    เบียง วิท เชอ มอง นีเคร่
    ซอง แมม เตอ ดีท์ เกอะ ซิ เชอ แตม
    เซอ เน ปาส์ เดอ มา โฟทท์ !
    เซอลา เฟท์ ซิ ลองตอมป์
    เกอะ เชอ ซุย ลา เลอ เกรอ บัตตอง
    อา เนอ ปูส์ ปองเซ่ กา ตัว!
    อา เก็ทเต้ ตง เครอกาด์
    ออง เนสเปครอง ตูชูร์ ครี วัว
    เอิง เปอ เดอ ตองเดสส์ ปูร์ มัว!
    เม... ซิ อา เซ แตงสตองท์
    แทร์ ดูส์เซอมอง เชอ ซอง ตา แมงน์
    เซอ โปสเซ่ ซู เลอ เมียงน์
    เดอ ชัว เชอ ครัวส์ เชอ เปรอเคร่
    ออง เครเปตองต์ เซ โม สตูปิด:
    เชอ แตมเมอ!

    {Instrumental}

    เม... ซิ อา เซ แตงสตองท์
    แทร์ ดูส์เซอมอง เชอ ซอง ตา แมงน์
    เซอ โปสเซ่ ซู เลอ เมียงน์
    เดอ ชัว เชอ ครัวส์ เชอ เปรอเคร่
    ออง เครเปตองต์ เซ โม สตูปิด:
    เชอ แตมเมอ! เชอ แตมเมอ! เชอแตมเมอ!



    คำแปล






    โค๊ดเพลง: http://www.rn.ac.th/kk/ces_mots_stupides.mp3





    ที่มา : www.rn.ac.th/kk 

    l---> ขอบคุณเว็บฝรั่งเศสดีๆที่มีเพลงเพราะๆมาให้พวกเราฟังเป็นประจำ ^ ^






    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×