Miss Glamour
ดู Blog ทั้งหมด

Takky & Tsubasa vs Golf & Mike

เขียนโดย Miss Glamour




EPILOGUE  - Takky & Tsubasa

Owari wo tsugeruberu ga Bokura ni furi sosogu
Jikan yo tomare Kono mama de Tsutaetai koto ga aru
Konna toki ni kagitte Nani mo dekinai kedo Tatta hitotsu dake chikau yo Zutto...
wasurenai
* I''ll be there for you
Toori sugiteyuku Toki no naka Hitotsu dake
I''ll be there for you
Eien to yoberu Itai kurai no kono omoi
Yume kara sameta toki no Kodoku natame iki de
Kokoro ni kagi wo kakenaide Nami dawa iranai
** I''ll be there for you
Kuri kaesu tabi no naka Deaeta kiseki wo
I''ll be there for you Zutto
inotteru Hohoemi ga taenu youni
Kyou to iku kono isshun wo Ima made no nami da wo
Subete wo dakishimeyou Bokura no subete wo
I''ll be there for you
(*)
I''ll be there for you
Kuri kaesu tabi no naka Deaeta kiseki wo
I''ll be there for you
Zutti inotteru Hohoemi ga taenu youni
*
ฉันยังยืนที่เดิม เฝ้าคอยมองดูเธอเสมอไป
นานแสนนานเพียงใด หรือไกลสุดขอบฟ้า
และจะยืนที่เดิม เมื่อยามเธอมีทุกข์และน้ำตา
เพียงเมื่อเธอมองมา ฉันยังยืนที่เดิม
Itai kurai no kono omoi


แปลนะ

เสียงระฆังดังก้องบ่งบอกถึงการสิ้นสุด
เวลาเอ๋ยเจ้าจงหยุด ด้วยบัดนี้ฉันมีเรื่องอยากบอกกล่าว
แม้ไม่อาจเปลี่ยนแปลงอดีตได้ในเวลานี้
แต่สิ่งเดียวที่ฉันอยากจะสาบาน... สิ่งเดียวที่ไม่เคยลืมเลือน
I''LL BE THERE FOR YOU
เพียงสิ่งเดียว ในห้วงเวลาที่ผ่านมา
I''LL BE THERE FOR YOU
สิ่งที่เรียกได้ว่าเป็นชั่วนิรันดร์
นั่นคือความทรงจำอันแสนปวดร้าว...
ด้วยลมหายใจอันร้าวรานหลังฟื้นตื่นจากความฝัน
โปรดอย่าลั่นดาลหัวใจ ฉันไม่ต้องการแม้หยาดน้ำตา
I''LL BE THERE FOR YOU
เส้นทางชีวิตที่เคยผ่านมาขณะระหกระเหเร่ร่อน
I''LL BE THERE FOR YOU
ฉันพร่ำภาวนา
ขอให้รอยยิ้มจางๆ นั้นอย่าได้เลือนหาย
แม้จะเป็นช่วงเวลาอันแสนสั้น และเจ็บปวด
ขอให้เก็บเกี่ยวความทรงจำของสองเราไว้ให้ยืนนาน
I''LL BE THERE FOR YOU
I''LL BE THERE FOR YOU
เพียงสิ่งเดียวเท่านั้นในห้วงเวลาที่ผ่านมา
I''LL BE THERE FOR YOU
สิ่งที่เรียกได้ว่าเป็นชั่วนิรันดร์
นั่นคือความทรงจำอันแสนปวดร้าว...
I''LL BE THERE FOR YOU
เส้นทางชีวิตที่เคยผ่านมาขณะสับสน
I''LL BE THERE FOR YOU
ฉันพร่ำภาวนา
ขอให้รอยยิ้มจางๆ นั้นอย่าได้เลือนหาย
ความทรงจำนี้ที่แสนปวดร้าว


Golf Mike Epilogue

โอวาริโวะทซึเกรูเบรูก้า โบคุรานิฟุริโซโซ้กุ
จิคันโยโทมาเร โคโนมามาเด้ ทซึทาเอทาอีโคโตกาอ้ารู
คนนาโทคินิคากิทเท นานิโมเดคินาอีเค้โด
ทัตตาฮิโตทซึดา เคซึกาอู โย้..โว้โว ซืทโต้วาซึเรไน้

I'll be ther for you
โทโอริชึกี้เทยู้คู
โทคิโนนากา ฮิโตทซึคาเค้
I'll be ther for you
เออิเอนโต๊ะโยเบ้รู
อีท้าอีกุไร โนะโคโนโอโมย..

ยูเมคาราซาเมตาโทขิโน โคโดคุนะเทเมอิคิเด
โคโคโรนิคากิโว คาเคนาอิเด้ นามิคาวะอิราไน้
I'll be ther for you
คุริคาเอซึทาบิ๊ไน้
นาค้า เดอาเอต๊ะคิเซกิ โว้

I'll be ther for you
ซิวึตโตอิโนอตเต๊รู
โฮโฮ้เอมิกา ท้าเอนูโยนี้
เคียวโตอิคุโคโนอิชชุงโว้ เย้. โบคุราโนซึเบเต..โว้..โว
I'll be ther for you

ฉันยังยืนที่เดิม เฝ้าคอยมองเธอเสอมไป
นานแสนนานเพียงใด หรือไกลสุดขอบฟ้า
และจะยืนที่เดิม เมื่อยามเธอมีทุกข์และน้ำตา
เพียงเมื่อเธอมองมา ฉันยังยืนที่เดิม   ( *2)

อีท้าอีกุไร โนะโคโนโอโมย..





ความคิดเห็น

Mcfly_Ultraviol
Mcfly_Ultraviol 24 เม.ย. 49 / 20:46
" エピローグ (Epilogue) "

タッキー&翼 (Tackey & Tsubasa)


終わりを告げるベルが 僕らに降り注ぐ

時間よ止まれ このままで 伝えたいコトがある…


こんな時に限って 何も出来ないけど

たったひとつだけ誓うよ…ずっと 忘れない


l'll be there for you

通り過ぎてゆく 時間の中 ひとつだけ

l'll be there for you 永遠
ความคิดเห็นที่ 2

โอ้วว กรี๊ดดดด เจ๋งสุด ๆ ไปเลย มีตั้งหลายเวอร์ชั่น

ITseience
ITseience 18 พ.ค. 49 / 22:37

ชอบกันจริงๆเล้ยยยยพวกนี้