ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลงเกาหลี + แปล

    ลำดับตอนที่ #121 : Romeo - Focus On Me

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 65
      0
      13 ม.ค. 61



    Focus On Me (장난치지 ) : Romeo (로미오)

     

    R.O.M.E.O baby R.O.M.E.O

     

    Wake up 하루 시작은 매번

    Wake up ฮารู ชีจากึน แมบอน

    ตื่นได้แล้ว วันใหม่เริ่มต้นขึ้นแล้ว

    Social 너에게 Hello

    Social ซก นอ นอ นอเอเก Hello

    ทักทายว่าสวัสดีผ่านโซเชียล

    어쩜 이상한 병일지도 몰라 낯선 반복

    ออจอม อีซังฮัน บยองอิลจีโด มลลา นัจซอน อี พันบก

    บางทีผมอาจจะป่วยเป็นโรคแปลกๆก็ได้อาการแบบนี้

    너에게로 발걸음이 당연하게

    นอเอเกโร พัลกอรือมี ทังยอนฮาเก

    ผมก้าวเท้าไปหาคุณโดยอัตโนมัติ

    향하네 맘이 가는 대로

    ฮยังฮาเน โต มามี คานึน แดโร

    ไม่ว่าจะต้องการอะไรผมก็ตามใจตัวเอง

    애써 애써 태연한 척해

    นัน แอซอ แอซอ แทยอนฮัน ชอกแฮ โต

    แต่ผมยังก็แกล้งทำเป็นไม่ใส่ใจ

    오늘도 여전히 친구로

    โอนึลโด ยอจอนฮี ชินกูโร

    วันนี้เช่นกันผมก็ยังเป็นได้แค่เพื่อนคุณ

     

    너만 모를 사실 누가 봐도 티가

    นอมัน โมรึล กอล แน มัม ซาชิล นูกา บวาโด ตัก

    ทีกา นา

    มีแค่คุณนั่นแหละที่ไม่รู้ใจผม ใครๆก็รู้กันทั้งนั้น มันชัดเจนขนาดนี้

    보는데 너뿐인데 알면서 모른 척해

    แว นัล มซ โบนึนเด นอปูนินเด ทาอัลมยอนซอ โมรึน ชอกแฮ

    ทำไมคุณไม่มองผมเลย แค่คุณนั่นแหละ คุณรู้ทุกอย่างแต่แกล้งทำเป็นไม่รู้

     

    * 장난치지마 그럴 때마다 울컥해

    นอ ชังนาชีจีมา คือรอล แตมาดา อุลคอกแฮ

    คุณเลิกล้อเล่นสักทีได้ไหม มันทำให้ผมอารมณ์เสีย

    ทุกวันเลย

    몰라 자꾸 그럼 뿔나

    แว แน มัม นอน มลลา ชากู คือรอม นา ปุลนา

    ทำไมคุณไม่รู้ใจผมเลย ถ้าคุณยังเป็นแบบเดิมผมจะบ้าแล้วนะ

     

     

     

     

     

    다른 남잔 안돼 너랑 그냥 친구는 못해 남친할래

    ทารึน นัมจัน อันดแว นา นอรัง คือนยัง ชินกูนึน มซแท นัมชินฮัลแล

    กับผู้ชายคนอื่นก็ไม่ได้ ผมกับคุณเป็นแค่เพื่อนกันไม่ได้อีกแล้ว มาเป็นแฟนกันเถอะ

    지금 진지하게 남자로 고백할게 심쿵하게

    นา ชีกึม ชินจีฮาเก นัมจาโร โคแบกฮัลเก นี มัม ชิมคุง

    ฮาเก

    ตอนนี้ผมจริงจังมากนะ ผมจะสารภาพอย่างลูกผู้ชายเลย หัวใจคุณจะต้องเต้นแรง

     

    R.O.M.E.O

     

    Make up 하지마 너만 쳐다봐

    Make up ฮาจีมา นอมัน ชยอดาบวา

    ไม่ต้องแต่งหน้าหรอก ยังไงผมก็มองแค่คุณ

    다른 남자들 네게 Hello

    ทารึน นัมจาดึล โต โต เนเก Hello

    ผู้ชายคนอื่นทักทายคุณอีกแล้ว

    oh 말해 들어 땜에 불안해져

    oh มยอช บอน มัลแฮ แน มัล จม ทือรอ นอ แตเม พูรันแฮจยอ

    พูดไปตั้งกี่ครั้งแล้ว ฟังผมบ้างสิ ผมไม่สบายใจเพราะคุณเลย

    yeah 너의 예쁨을 너만 몰라 어디를 둘러봐도

    yeah นอเย คือ เยปือมึล นอมัน มลลา ออดีรึล ทุลลอบวาโด

    มีแต่คุณนั่นแหละที่ไม่รู้ว่าตัวเองน่ารักขนาดไหน ไม่ว่าจะมองยังไง

    어쩔 없이 너만 빛나 이건 이건 심각해

    ออจอล ซู ออบซอ นอมัน บิชนา อีกอน อีกอน ชิมกักแฮ

    ช่วยไม่ได้ มีแค่คุณที่เปล่งประกาย นี่จริงจังนะ

    계속 계속 떨리게 만들어

    นัล คเยซก คเยซก ตอลลีเก มันดือรอ

    คุณคอยเอาแต่ทำให้ผมใจเต้นแรง

    너란 병은 고칠 약도 없어

    นอรัน พยองึน โคชิล ยักโด ออบซอ

    ไม่มียาอะไรที่จะรักษาผมจากคุณได้เลย

     

    정말 모를까 너의 친구들도 모두 알아

    ชองมัล โมรึลกา แน มัม นอเย ชินกูดึลโด โมดู อารา

    คุณไม่รู้ใจผมจริงๆเหรอ เพื่อนของคุณต่างก็รู้กันหมด

    보는데 너뿐인데 알면서 모른 척해

    แว นัล มซ โบนึนเด นอปูนินเด ทาอัลมยอนซอ โมรึน ชอกแฮ

    ทำไมคุณไม่มองผมเลย แค่คุณนั่นแหละ คุณรู้ทุกอย่างแต่แกล้งทำเป็นไม่รู้

     

    손이 닿을 숨을 수가 없어

    นี โซนี ทาฮึล แต ซูมึล ชวิล ซูกา ออบซอ

    ตอนที่มือคุณแตะผม ผมแทบหายใจไม่ออก

    목소리 부를

    นี มกโซรี นัล พูรึล แต

    ตอนที่เสียงของคุณร้องเรียกหาผม

    I just wanna be your love

    ผมแค่อยากเป็นคนรักของคุณ

    어차피 네가 아니면 답은 없어 only 기승전

    ออชาพี นีกา อานีมยอน ทาบึน ออบซอ only

    คีซึงจอน นอ

    ถ้าไม่ใช่คุณก็ไม่มีคำตอบแล้วล่ะ ใจผมมีแค่คุณ

    너와 주제로 기도해 매일 손을 모으고

    นอวา นัล ชูเจโร คีโดแฮ แมอิล ทู โซนึล โมอือโก

    ผมภาวนาต่อคุณและผม ผมพนมมือขึ้นทุกวัน

    Everyday Mayday 너여야만

    Everyday นัน Mayday นอยอยามัน ดแว

    ทุกวันเหมือนเป็น Mayday ของผม ต้องเป็นคุณเท่านั้น

    알면서 모른 척할

    ทา อัลมยอนซอ โมรึน ชอกฮัล

    ที่รู้ทุกอย่างแต่แกล้งทำเป็นไม่รู้

    필요 더는 없어 지금 고백할게

    พีรโย ทอนึน ออบซอ ชีกึม โคแบกฮัลเก

    ไม่ต้องทำอีกต่อไปแล้ว ตอนนี้ผมจะสารภาพออกไป

     

    장난 아니야 장난치지마 부탁해

    ชังนัน อานียา ชังนันชีจีมา พูทักแฮ

    ผมไม่ได้ล้อเล่นเล่นนะ คุณเลิกล้อเล่นสักทีได้ไหม

    ได้โปรด

    혹시라도 놀라 돌리면 뿔나

    ฮกชีราโด นลลา มัล ทลลีมยอน นา ปุลนา

    ถ้าคุณยังล้อเล่นแล้วพูดกลับไปกลับมา ผมจะเป็นบ้า

    แล้วนะ

    옆은 나만 약속해

    นี ยอพึน นามัน ดแว ยักซกแฮ

    คนที่อยู่ข้างคุณต้องเป็นผมเท่านั้น ผมสัญญา

    너의 이상형 여친할래

    นอเย อีซังฮยอง ดเวล เก แน ยอชินฮัลแล

    ผมจะเป็นผู้ชายในอุดมคติของคุณ คุณก็มาเป็นแฟน

    ผมเถอะ

    지금 떨리지만 순간 남자답게

    นา ชีกึม ตอลลีจีมัน อี ซุนกัน ทอ นัมจาดับเก

    ถึงผมจะตื่นเต้นมากตอนนี้ แต่ผมก็จะพูดออกไปอย่างลูกผู้ชาย

    할게 Love ya

    อี มัล ฮัลเก Love ya

    ว่าผมรักคุณ

     

    R.O.M.E.O




    Credit : 

    เนื้อเพลง : klyrics

    คำแปล : popgasa 

    คำอ่าน + แปลไทย : Zuper_Renger


    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×