ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลงเกาหลี + แปล

    ลำดับตอนที่ #29 : Byulha (Heart B) - There's no love

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 111
      0
      6 ม.ค. 61



    There's no love (사랑은 없다) : Byulha (별하) (Heart B) (Ost. Mask)


    같이 웃어줄 사람이 없다 나와 걸어줄 그럴 사람이 없다

    คัทชี อูซอจุล ซารามี ออบตา นาวา คอรอจุล คือรอล ซารามี ออบตา

    ไม่มีเลยคนที่คอยยิ้มไปด้วยกัน ไม่มีเลยคนที่คอยเดินไปกับผม

    지쳐 내려갈 수도 올라갈 힘도 혹시나 홀로 가는 멈춰서

    ชีชยอ แนรยอกัล ซูโด อลลากัล ฮิมโด ฮกชีนา ฮลโล คานีน คิล มอมชวอซอ

    เมื่อความเหนื่อยล้าหายไป พลังก็จะเพิ่มมา หรือบางทีการเดนคนเดียวทำให้ผมต้องหยุดกลางทาง

     

    사랑은 환상 같은 내게 사랑은 남들 꿈속 이야기

    ซารางึน ฮวันซัง กัททึน กอซ แนเก ซารางึน นัมดึล กุมซก อียากี

    ความรักก็เหมือนภาพลวงตา สำหรับผมความรักก็เหมือนเรื่องเล่าในความฝัน

    멀고 나라에서 혼자 버려진 내게 사랑은 사치와 같은

    มอลโก มอน นาราเอซอ ฮนจา บอรยอจิน ดึซ แนเก ซารางึน ซาชีวา คัททึน กอซ

    รู้สึกเหมือนถูกทิ้งคนเดียวให้อยู่คนเดียวในที่ห่างไกล สำหรับผมความรักก็แค่เรื่องไร้สาระเท่านั้น

     

    * 나의 사랑아 어디에 살아 하나만 가슴에 담았어

    นาเย ซารางา ออดีเอ ซารา นัน นอ ฮานามยอน คาซือเม ทามัซซอ

    ความรักของผมอยู่ที่ไหนกันนะ ตัวผมที่ครั้งหนึ่งเคยอยู่ในใจคุณ

    숨을 쉬지 않는 사람 너무 사람 잡힐 듯이 사라지는 그대

    ซูมึล ชวีจี อันนึน ซารัม นอมู มอน ซารัม ชับฮิล ดือชี ซาราจีนึน คือแด

    คนที่หายใจไม่ออกเหมือนเป็นคนอื่นไกล เหมือนผมพยายามคว้าคุณที่กำลังจะหายไปเอาไว้

     

    그대도 거기 서있죠 내가 올까 떠나지 못한

    คือแดโด คอกี ซออิซจโย แนกา อลกา บวา ตอนาจี มซทัน แช

    คุณเองก็ยืนอยู่ตรงนี้เหมือนกันใช่ไหม ถ้าคุณกลับมา ผมคงไม่สามารถเดินจากมาได้

    허튼 기대라 해도 혹시나 하면서도 거울 보며 단장을 하겠죠

    ฮอทึม คีแดรา แฮโด ฮกชีนา ฮามยอนซอโด คออุล โบมยอน ทันจางึล ฮาเกซจโย

    มันอาจเป็นความหวังที่ดูเหลวไหล แต่ถึงอย่างนั้นก็ตามเวลาที่มองกระจกช่างดูเศร้าเหลือเกิน

     

    나를 떠나도 모두 잊는다고 해도 너와의 기억 속에 살아

    นอน นารึล ตอนาโด โมดู อิจนึนดาโก แฮโด นัน นอวาเย คีออก โซเก ซารา

    ถึงคุณจะทิ้งและลืมทุกอย่างเกี่ยวกับผมไปแล้ว แต่ผมกับคุณยังอยู่ในความทรงจำ

     

    나의 사랑아 어디에 살아요 하나만 남았나

    นาเย ซารางา ออดีเอ ซาราโย นัน นอ ฮานามัน นามัซนา บวา

    ความรักของผมอยู่ที่ไหนกันนะ ถ้าเกิดว่าครั้งนึงคุณยังมีผมอยู่

    잊지 말아줘 둘만의 사랑 잊지 말아줘 행복했던

    อิจจี มาราจวอ ทุลมาเน คือ ซารัง อิจจี มาราจวอ แฮงบกแฮซตอน คือ นัล

    อย่าลืมมันเลยนะความรักของเราสองคน อย่าลืมมันเลยนะวันที่เราเคยมีความสุข

    세상 모든 것이 변해 우리 사랑도 사진 속에 추억이 순간 순간

    เซซัง โมดึน กอชี พยอนแฮ อูรี ซารังโด ซาจิน โซเก ชูออกดือรี ดเวล ซุนกัน คือ ซุนกัน

    เมื่อทุกอย่างบนโลกเปลี่ยนแปลงไป ความรักของเราก็เช่นกัน แต่ในรูปใบนั้นยังมีช่วงเวลาแห่งความทรงจำอยู่ ช่วงเวลานั้น

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×