ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลงเกาหลี + แปล

    ลำดับตอนที่ #309 : Pentagon - All Right

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 77
      0
      6 ม.ค. 61



    All Right : Pentagon (펜타곤)

     

    ooh 눈치 보는 거야

    ooh นุนชี โบนึน กอยา แว

    ทำไมต้องแคร์สายตาของคนอื่นด้วยล่ะ

    신경 쓰지마 그냥 즐겨도

    ชินกยอง ซือจีมา คือนยัง จึลกยอโด ดแว

    ไม่ต้องสนใจหรอก แค่สนุกไปกับมันก็พอ

    Lets turn it up 고개를 들어봐

    Lets turn it up โคแกรึล ทือรอบวา

    หยุดเถอะ เงยหน้าขึ้นมา

    걱정 이건 우리만의 비밀

    คอกจอง มา อีกอน อูรีมาเน พีมิล

    อย่ากังวลไปเลย มันจะเป็นแค่ความลับของเราสองคน

     

    오늘 고민들은 지워 멈추지 볼륨을 키워

    โอนึล บัม โคมินดือรึน ชีวอ มอมชูจี มา บลลยูมึล คีวอ

    คืนนี้ลืมปัญหาของคุณไปให้หมด อย่าหยุดเพิ่มเสียงเพลง

    지금의 믿어 드럼 위에 끼워

    ชีกือเม นอล มีดอ ดือรอม วีเอ มม กีวี

    ผมเชื่อคุณแล้วตอนนี้ วางตัวตนของคุณลงบนกลอง

    진지함은 치워 미뤄 여기는 모두 Winner

    ชินจีฮามึน ชีวอ ฮัล อิล มีรวอ ยอกีนึน โมดู Winner

    โบนความเครียดทิ้งไป ลืมงานของคุณไปให้หมด ที่ตรงนี้มีแค่ผู้ชนะเท่านั้น

     

    * 가쁘게 뛰어 걱정 믿어

    ซุม กาปือเก ตวีออ คอกจอง มา นัล มีดอ

    กระโดดกันจนกว่าจะเหนื่อย ไม่ต้องกลัวนะ เชื่อใจผม

    일어나 소리 질러봐 리듬에 몸을 실어

    ทา อีรอนา โซรี จิลลอบวา รีดือเม โมมึล ชีรอ

    ลุกขึ้นมาให้หมด ส่งเสียงร้องไปด้วยกัน ปล่อยร่างกายไปตามจังหวะ

     

    ** 흔들어 Oh oh oh oh oh Oh oh oh

    ฮึนดือรอ Oh oh oh oh oh Oh oh oh

    โยกเข้าไป

    흔들어 Oh oh oh oh oh Oh oh oh

    ทอ ฮึนดือรอ Oh oh oh oh oh Oh oh oh

    โยกเข้าไปอีก

    Its now or never

    มีโอกาสเดียวเท่านั้น ถ้าไม่ลงมือทำตอนนี้ ก็จะไม่ได้ทำอีกเลย

     

    *** 라라랄라라 랄라라랄라

    ลาลาลัลลาลา ลัลลาลาลัลลา

    음악에 너를 맡겨 Thats all right

    อือมาเก นอรึล มัทกยอ Thats all right

    ปล่อยตัวคุณไปกับเสียงเพลง แบบนั้นแหละถูกแล้ว

    라라랄라라 랄라라랄라

    ลาลาลัลลาลา ลัลลาลาลัลลา

    모두 같이 미친 All right

    โมดู ดา กัทชี มีชิน ดึซ All right

    สนุกสุดเหวี่ยงแบบนั้นแหละถูกแล้ว

     

    ... 어린이건 어른이든 소리 질러 Say yeah

    นัม.นยอ.โน.โซ ออรินอีกอน ออรึนออดึน โซรี จิลลอ

    Say yeah

    จะผู้ชายหรือผู้หญิง จะเด็กหรือผู้ใหญ่ มาส่งเสียงร้องไปด้วยกัน

    직업이든 재산이든 냐고

    ชีกอบีดึน แชซานีดึน แน อัล บา นยาโก

    จะงานหรือทรัพย์สมบัติที่ไหนก็ไม่เกี่ยวข้องกับผมทั้งนั้น

    1 우주 파티의 개막식

    เชอีเร อูจู แด พาทีเอ แกมักชิก

    เปิดงานฉลองครั้งแรกของงานเลี้ยงจักรวาล

    숨겨왔던 내면의 흥을 보여봐라 없이

    ทา ซุมกยอวัซตอน แนมยอเน ฮืองึล โบยอบวารา ทัล ออบชี

    แสดงความตื่นเต้นที่คุณซ่อนเอาไว้ออกมาสิ ไม่เป็นไรหรอก

     

    따윈 내일로 미뤄 멈추지 미친 뛰어

    ฮัล อิล ตาวีน แนอิลโล มีรวอ มอมชูจี มา มีชิน ดึซ

    ตวีออ

    เก็บงานของคุณไว้ทำพรุ่งนี้ กระโดดให้สุดเหวี่ยงไปเลย

    숨쉬기 전에 나를 이건 우리의 차이야

    ซุมชวีกี ชอเน นารึล บวา อีกอน อูรีเย ชาอียา

    ก่อนจะถอนหายใจลองมองมาที่ผมสิ นี่แหละความแตกต่างระหว่างเรา

    따라와 손을 들고 노래하는 날이야

    ตาราวา โซนึล ทึลโก โนแรฮานึน นารียา

    มาสิ วันนี้สำหรับร้องเพลงและโบกมือไปด้วย

     

    eh hey 광대처럼 마치 eh oh 우리의 무법지

    eh hey ควังแดชอรอม มาชี eh oh อูรีเย มูบอบจี

    เหมือนกับตัวตลก โลกที่ไร้กฎเกณฑ์ของเรา

    eh hey 모두 같이 eh oh

    eh hey ชา โมดู ทา กัทชี eh oh

    ด้วยกัน เราทั้งหมด

     




    Credit : 

    เนื้อเพลง : klyrics

    แปลไทย : Fab2uty

    คำอ่าน + เรียบเรียง : Zuper_Renger

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×