คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #344 : Boyfriend - Good Night
Good Night (내 꿈꿔) : Boyfriend (보이프렌드)
잘가 보내기 싫어 이상황 몇번째야
ชัลกา โพแนกี ชีรอ อีซังฮวัง มยอชบอนแจยา
ลาก่อน ฉันไม่อยากปล่อยเธอไปเลย เลยได้แต่พูดคำนี้ซ้ำๆ
별로 한 것도 없이 시간 참 잘 가지
พยอลโล ฮัน กอซโด ออบชี ชีกัน ชัม ชัล กาจี
รู้สึกเหมือนยังไม่ค่อยได้ทำอะไรแต่เวลาก็ผ่านไปเร็วเหลือเกิน
잘가 먼저 들어가 네 뒷 모습 좀 챙겨서 갈게
ชัลกา มอนจอ ทือรอกา เน ทวิซ โมซึบ ชม แซงกยอซอ คัลเก
ลาก่อน เธอไปก่อนได้เลย จะคอยมองตอนเธอไปแล้วฉันค่อยกลับนะ
가는 길 외롭잖게 (차곡차곡)
คานึน กิล เวรบจันเค (ชากกชากก)
ตอนกำลังกลับบ้านจะได้ไม่ต้องเหงา (ทั้งคู่เลย)
아쉽고 아쉬워 금방 볼 건데 매번 섭섭
อาชวิบโก อาชวีวอ คึมบัง บล กอนเด แมบอน ซอบซอบ
ฉันเศร้าจัง เศร้าแบบนี้ทุกครั้ง
ถึงแม้ว่าเราจะได้เจอกันอีกในเร็วๆนี้ก็เถอะ
그립고 그리워져 방금 보고서도
คือริบโก คือรีวอจยอ บังกึม โพโกซอโด
ฉันคิดถึง คิดถึงเธอ แม้ว่าเราจะเพิ่งได้พบกันก็เถอะ
* 단 일초라도 더 더 널 보고 싶어 그러잖아
ทัน อิลโชราโด ทอ ทอ นอล โพโก ชิพพอ คือรอจานา
เพราะฉันอยากจะมองเธอให้นานขึ้นอีกแม้แค่วินาทีเดียวก็ตาม
넌 몰랐니 난 말이지 너만 아는 바보야
นอน มลลัซนี นัน มารีจี นอมัน อานึน พาโบยา
เธอไม่รู้เลยหรอว่าฉันเป็นเพียงคนโง่ที่มีแต่เธอเท่านั้น
** 단 일초라도 더 더 널 느끼고 싶어
ทัน อิลโชราโด ทอ ทอ นอล นือกีโก ชิพพอ
ฉันอยากสัมผัสเธอให้นานขึ้นอีกแม้แค่วินาทีเดียวก็ตาม
함께 일 때도 혼자 일 때도 온통 난 네 생각뿐이야
ฮัมเก อิล แตโด ฮนจา อิล แตโด อนทง นัน นี แซงกักปูนียา
ไม่ว่าจะอยู่ด้วยกัน หรือว่าฉันอยู่คนเดียว
ฉันก็เอาแต่นึกถึงเธอ
*** 내 꿈 꿔 Good Night, Girl
แน กุม กวอ Good Night, Girl
ฝันถึงฉันนะ Good Night, Girl
내 꿈 꿔 꿈 속에서 만나
แน กุม กวอ กุม โซเกซอ มันนา
ฝันถึงฉันนะ แล้วเจอกันในฝัน
잘자 지켜 봐줄게 저 별 빛 속에 내 맘을 실어
ชัลจา ชีคยอ บวาจุลเก ชอ พยอล บิช โซเก แน มามึล ชีรอ
ฝันดีนะ ฉันจะปกป้องเธอเอง
จะใช้หัวใจของฉันที่อยู่ภายใต้แสงดาวนั่น
살며시 다독일게 (자장 자장)
ซัลมยอชี ทาโดกิลเก (ชาจัง ชาจัง)
กล่อมเธออย่างแผ่วเบา (ด้วยความอ่อนโยน)
길고 또 길어 참 자다 깨봐도 밖은 깜깜
คิลโก โต คีรอ ชัม ชาดา แกบวาโด พักกึน กัมกัม
เวลายาวนานจัง หลับแล้วตื่นขึ้นมา ข้างนอกก็ยังมืดอยู่เลย
시간과 다투다가 네가 궁금해져
ชีกันกวา ดาทูดากา นีกา คุงกึมแฮจยอ
ขณะที่อดทนรอเวลา ฉันก็นึกสงสัยถึงเธอขึ้นมา
아무 말 하지마 쉿 그대로 내게 다가와
อามู มัล ฮาจีมา ชวิซ คือแดโร แนเก ทากาวา
ไม่ต้องพูดอะไรทั้งนั้น ชู่ว แค่เข้ามาใกล้ๆฉันก็พอ
오늘은 집에 가지마 Good Night
โอนือรึน ชีเบ คาจีมา Good Night
คืนนี้อย่ากลับบ้านเลยนะ Good Night
내 품 안에 단 둘이서
แน พุม อาเน ทัน ทูรีซอ
มาอยู่ในอ้อมกอดของฉันนะ แค่เราสองคน
이 순간 넌 더 빛나 보이네
อี ซุนกัน นอน ทอ บิชนา โบอีเน
ตอนนี้เธอยิ่งดูเจิดจรัสมากขึ้นอีก
별빛 달빛 마저 잠 든 밤
พยอลบิชดัลบิช มาจอ ชัม ดึน บัม
ในคืนที่แม้แต่แสงดาวและแสงจันทร์ก็ยังหลับใหล
포근한 팔 베게 달콤한 자장가
โพกึนฮัน พัล เบเก ทัลคมฮัน ชาจังกา
หมอนจากอ้อมแขนที่อบอุ่นและเพลงขับกล่อมอันแสนหวาน
너만을 위해 준비된 시간
นอมานึล วีแฮ ชุนบีดเวน ชีกัน
ได้เตรียมไว้ให้เธอคนเดียวหมดแล้ว
맘 같아선 말야 온 종일 잡아 두고 싶어
มัม กัททาซอน มารยา อน โจงิล ชาบา ทูโก ชิพพอ
ถ้าเป็นไปได้ ฉันอยากจะกอดเธอเอาไว้ทั้งวัน
난 네 곁에 넌 내 곁에 서로만을 보면서
นัน นี กยอเท นอน แน กยอเท ซอโรมานึล โบมยอนซอ
ฉันอยู่ข้างเธอ เธออยู่ข้างฉัน มองแค่กันและกัน
ความคิดเห็น