ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลงเกาหลี + แปล

    ลำดับตอนที่ #41 : Say Yes - Don't Say

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 43
      0
      29 ม.ค. 60

    Don't Say (말하지마) : Say Yes (세이 예스)

     

    * 하지마 사랑한다는 하지마 차가운 입술로

    ฮาจีมา ซารังฮันดานึน มัล ฮาจีมา ชากาอุน เน อิบซุลโล

    อย่าพูดเลย คำว่ารักจากริมฝีปากแสนเย็นชาของคุณ

    말해봐 뻔한 거짓말 모두 끝났어 제발 떠나가 Goodbye

    มัลแฮบวา ปอนฮัน คือ คอจิซมัล โมดู กึทนัซซอ เชบัล ตอนากา Goodbye

    บอกมาตรงๆเลยคำโกหกนั่น ทุกอย่างมันจบลงแล้ว ได้โปรดปล่อยผมไปเถอะ ลาก่อน

     

    uh This is introduce the Say Yes time!!

     

    누가 뭐라 해도 미쳤다 말해도

    นูกา มวอรา แฮโด มีชยอซดา มัลแฮโด

    ไม่ว่าใครจะบอกอะไรบ้าๆ

    한번도 나는 의심을 안했어

    ฮันบอนมัน นานึน นอล อึยชีมึล อันแฮซซอ

    ผมก็ไม่เคยสงสัยคุณเลยแม้สักครั้งเดียว

    갑자기 곁을 떠난 이유가 뭐야

    คับจากี แน กยอทึล ตอนัน อียูกา มวอยา

    แต่อยู่ๆคุณก็อยากไป เหตุผลคืออะไรเหรอ

     

    근데 자꾸 나의 마음이

    คึนเด แว ชากู นาเย มาอือมี

    แต่ทำไมหัวใจของผม

    흔들리는건지 미치겠어

    ฮึนดึลลีนึนกอนจี มีชีเกซซอ

    เอาแต่สั่นไหวอย่างบ้าคลั่งแบบนี้

    그만해 달콤한 너의 그말

    คือมันแฮ ทัลคมฮัน นอเย คือมัล

    พอเถอะ คำพูดหวานๆของคุณ

    다신 믿지 않아 제발 사라져줘

    ทาชิน มิดจี อานา เชบัล จม ซาราจยอจวอ

    ผมไม่เชื่อคุณอีกต่อไปแล้ว ได้โปรดปล่อยผมไปเถอะ

     

    ** oh ohoh oh oh oh ohohohoh

    oh ohoh oh oh oh ohohohoh

    oh ohoh oh oh oh ohohohoh Goodbye

     

    다른 남자들과 입술을 맞추고

    ทารึน นัมจาดึลกวา อิบซูรึล มัจชูโก

    คุณจูบกับพวกผู้ชายคนอื่น

    거짓을 말하고 oh yeah

    คอจีซึล มัลฮาโก oh yeah

    แต่กลับบอกว่ามันเป็นเรื่องโกหก

    아무렇지 않게 모른척 하는

    อามูรอชี อันเค โมรึนชอก ฮานึน นอ

    ไม่ว่ายังไงคุณก็ยังแกล้งทำเป็นไม่รู้

    he's gone 정말 웃기지도 않아 너의 얄팍한 사랑

    he's gone ชองมัล อุซกีจีโด อานา นอเย ยัลพักฮัน ซารัง

    มันไม่ตลกเลยจริงๆนะ ความรักจอมปลอมของคุณ

    어떤 말로도 설명못해 너를 용서못해

    คือ ออตอน มัลโลโด ทา ซอลมยองมซแท นัน นอรึล ยงซอมซแท

    คำพูดเหล่านั้นอธิบายไม่ได้ ผมให้อภัยคุณไม่ได้

    이럴줄 몰랐어 너무나 놀랐어

    อีรอลจุล มลลัซซอ นอมูนา นลลัซซอ

    ผมไม่รู้ว่ามันจะเป็นแบบนี้ ผมตกใจมาก

    이젠 눈물조차 안나와 정신이 나가버렸나봐

    อีเจน นุนมุลโจชา อันนาวา จองชีนี นากาบอรยอซนาบวา

    น้ำตาอย่าเพิ่งไหลเลยตอนนี้ จิตใจผมลอยไปแล้ว

     

    근데 자꾸 나의 가슴이

    คึนเด แว ชากู นาเย คาซือมี

    แต่ทำไมหัวใจของผม

    아파오는건지 모르겠어

    อาพาโอนึนกอนจี โมรือเกซซอ

    ถึงได้เจ็บปวดขนาดนี้ล่ะ

    그만해 달콤한 너의 그말

    คือมันแฮ ทัลคมฮัน นอเย คือมัล

    พอเถอะ คำพูดหวานๆของคุณ

    듣고 싶지 않아 제발 내버려둬

    ทึดโก ชิพจี อานา เชบัล จม แนบอรยอดวอ

    ผมไม่อยากฟังอีกต่อไปแล้ว ได้ไปจากผมทีเถอะ

     

    사랑 모르겠어 사랑 모르겠어

    ซารัง นัน ชัล โมรือเกซซอ ซารัง นัน ชัล โมรือเกซซอ

    คำว่ารักนั้นผมก็ยังไม่มั่นใจ คำว่ารักนั้นผมก็ยังไม่มั่นใจ

    사랑 모르겠어

    ซารัง นัน ชัล โมรือเกซซอ

    คำว่ารักนั้นผมก็ยังไม่มั่นใจ

    Girl you really got me bad boy

    잘못했단 하지마 미안하다는 말은 싫어

    ชัลมซแฮซดัน มัล ฮาจีมา มีอันฮาดานึน มารึล ทอ ชีรอ

    อย่าพูกวาเป็นความผิดของคุณเลย ผมไม่อยากฟังคำขอโทษอีกต่อไปแล้ว

    못해 다시는 너를 믿고싶지 않아 why

    นัน มซแท ทาชีนึน นอรึล มิดโกชิพจี อานา why

    ผมจะไม่เชื่อคุณอีกต่อไป ทำไมกัน

     

    oh ohoh oh oh oh ohohohoh

    oh ohoh oh oh oh ohohohoh

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×