belllunla
ดู Blog ทั้งหมด

แปลเพลง Stuck In The Moment By Justin Bieber

เขียนโดย belllunla


เพลงนี้ได้คำเเนะนำจากลิซ่า (Lissefille)
ประโยคบางประโยคเบลล่ายังไม่เก็ต
เเต่เพื่อชาวโลกเเละจัสติน เบลเเปลได้ค่ะ
ผิดพลาดยังไงขอโทษด้วยเพราะเบลรักจัสตินมากจริงๆ (มันบ้า)

เพลงนี้เจบีได้เปรียบเทียบความรักของตัวเองกับตัวละครบันลือโลกหลายๆ คน
อย่าง โรมีโอเเละจูเลียต อดัมเเละอีฟ
เพลงนี้เป็นเพลงเกี่ยวกับรักต้องห้าม
เราสองคนไม่อยากปล่อยมันไป
เราสองคนยังอยู่ในชั่วเวลานั่น ♥




Stuck In The Moment By Justin Biebe
r



With you, With you,
I wish we had another time,
I wish we had another place...


กับเธอ อยู่กับเธอ

ฉันอยากให้เรามีเวลาอื่น
ฉันอยากให้เรามีสถานที่อื่น



Now Romeo & Juliet,
They could never felt the way we felt,
Bonnie & Clyde,
Never had the highlight,
We do,
We do...

ตอนนี้โรมีโอและจูเลียต

พวกเขาไม่เคยรู้สึกเหมือนที่เรารู้สึก
บอนนี่และไคล
ไม่มีเหตุการณ์สำคัญ
เรามี
เรามี


You and i both know it can't work,
It's all fun and games,
'til someone gets hurt,
And i don't,
I won't let that be you...

เธอและฉันเราสองรู้ว่ามันไม่สามารถเป็นไปได้
ทั้งหมดมันคือความสนุกและเกม
บางคนอาจจะเจ็บปวด
แต่ว่าฉันจะไม่
ฉันไม่ต้องการปล่อยให้คนที่เจ็บปวดเป็นเธอ


Now you don't wanna let go,
And i don't wanna let you know,
There might be something real between us two, who knew?
Now we don't wanna fall but,
We're tripping in our hearts and it's reckless and clumsy,
'cause i know you can't love me here...

ตอนนี้เธอไม่ต้องการจะปล่อยมันไป
และฉันไม่ต้องการให้เธอรู้
นี่อาจจะเป็นความจริงระหว่างเราสองคน แล้วใครรู้ล่ะ?
ตอนนี้เราไม่อยากจะเลิกกัน
แต่เราก็รู้อยู่ลึกในใจว่ามันเจ็บปวด มันผิดพลาดและไม่เข้าท่า
เพราะฉันรู้ว่าเธอรักฉันไม่ได้ที่นี่..


I wish we had another time,
I wish we had another place,
But everything we have is stuck in the moment,
And there's nothing my heart can do (Can Do),
To fight with time and space 'cause,
I'm still stuck in the moment with you...

ฉันอยากให้เรามีเวลาอื่น
ฉันอยากให้เรามีสถานที่อื่น
แต่ทุกอย่างที่เรามีมันยังอยู่ในช่วงเวลาหนึ่ง
และไม่มีอะไรที่หัวใจฉันสามารถทำได้ (ทำได้)
ที่จะสู้กับเวลาและชั่ววินาที เพราะ
ฉันยังหยุดอยู่ในช่วงเวลานั้นกับเธอ



See like Adam & Eve,
Tragedy was a destiny,
Like Sunny & Cher,
I don't care,
I got you baby...

ดูเหมือนอดัมกับอีฟ

โศกนาฏกรรมที่เกิดขึ้นคือพรหมลิขิต
(เหมือน เราเลิกกัน แต่ไม่ใช่เพราะเราสองคน แต่มันเป็นเพราะพรหมลิขิตที่ท ำให้เลิกกัน)

เหมือนซันนี่และแชร์
ฉันไม่สน
ฉันมีเธอที่รัก

 

See we both,
Fightin' every inch of our fiber,
'cause in a way,
It's gonna end right but,
We are both too foolish to stop...

เห็นมั้ยเราสองคน
พยายามอดทนกับความไม่ยอมของเรา

แม้ว่ายังไงมันก็จะจบลงอยู่ดี
แต่เรานั้นก็ยังโง่ที่ยังไม่ยอมหยุด


Now you don't wanna let go,
And i don't wanna let you know,
There might be something real between us two, who knew?
And we don't wanna fall but,
We're tripping in our hearts and it's reckless and clumsy,
And i know you can't love me here...

ตอนนี้เธอไม่ต้องการจะปล่อยมันไป

และฉันไม่ต้องการให้เธอรู้
นี่อาจจะเป็นความจริงระหว่างเราสองคน แล้วใครรู้ล่ะ?
ตอนนี้เราไม่อยากจะเลิกกัน
แต่เราก็รู้อยู่ลึกในใจว่ามันเจ็บปวด มันผิดพลาดและไม่เข้าท่า
เพราะฉันรู้ว่าเธอรักฉันไม่ได้ที่นี่..


I wish we had another time,
I wish we had another place,
But everything we have is stuck in the moment,
And there's nothing my heart can do (Can Do),
To fight with time and space 'cause,
I'm still stuck in the moment with you...

ฉันอยากให้เรามีเวลาอื่น
ฉันอยากให้เรามีสถานที่อื่น
แต่ทุกอย่างที่เรามีมันยังอยู่ในช่วงเวลาหนึ่ง
และไม่มีอะไรที่หัวใจฉันสามารถทำได้ (ทำได้)
ที่จะสู้กับเวลาและชั่ววินาที เพราะ
ฉันยังหยุดอยู่ในช่วงเวลานั้นกับเธอ



See like,
Just because this cold cold world saying we can't be,
Baby, we both have the right to decide we,
And i ain't with it,
And i don't wanna be so old and grey,
And it isn't 'bout these better days,
But convince just telling us to let go,
So we'll never know...

เห็นมั้ย

เพียงเพราะว่าโลกแสนชืดจืดเย็นชาบอกว่าเราเป็นไปไม่ได้

ที่รัก เราต่างมีสิทธิตัดสินใจว่าเราเป็นไปได้

แต่ฉันไม่ต้องการ

และฉันไม่อยากเป็นคนไร้ชีวิตชีวา

มันไม่ใช่เพราะวันดีๆเหล่านี้

แต่ฉันแค่พยายามโน้มน้าวที่จะให้เราปล่อยมันไป

ดังนั้นเราไม่มีทางรู้

 

I wish we had another time,
I wish we had another place,
'cause everything we did,
And everything we have is stuck in the moment,
Yeahhh...

ฉันอยากให้เรามีเวลาอื่น

ฉันอยากให้เรามีสถานที่อื่น
เพราะว่าทุกสิ่งทุกอย่างที่เรามี
และทุกสิ่งทุกอย่างที่เรามีมันยังอยู่ในชั่วเวลาหนึ่ง

 
I wish we had another time,
I wish we had another place,
But everything we have is stuck in the moment,
And there's nothing my heart can do,
(Nothing my heart can do),
To fight with time and space 'cause,
I'm still stuck in the moment with you,

Whoa whoa...

ฉันอยากให้เรามีเวลาอื่น
ฉันอยากให้เรามีสถานที่อื่น
แต่ทุกอย่างที่เรามีมันยังอยู่ในช่วงเวลาหนึ่ง
และไม่มีอะไรที่หัวใจฉันสามารถทำได้ (ทำได้)
ไม่มีอะไรที่หัวใจฉันทำได้
ที่จะสู้กับเวลาและชั่ววินาที เพราะ
ฉันยังหยุดอยู่ในช่วงเวลานั้นกับเธอ


ความคิดเห็น

belllunla
belllunla 16 พ.ค. 53 / 23:00
เพราะมากกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก
pakkem
pakkem 16 พ.ค. 53 / 23:07
ผู้ใดมานั้งแปลน้า  เก่งจังเย้ย-3-
laureisland
laureisland 16 พ.ค. 53 / 23:09
(Nothing my heart can do),
To fight with time and space 'cause,
I'm still stuck in the moment with you,
HOTTIEMONSTER
HOTTIEMONSTER 17 พ.ค. 53 / 19:53
แปะแปะแปะ !
(ปาดน้ำตา)

เบลเย่ยูเท่โคด !
แปลเก่งๆ ๆๆ . เห็นถึงความพยายามเพื่อจัสติน
เจบีมาดูเร้วววววว ~ 55555555555 5
belllunla
belllunla 17 พ.ค. 53 / 20:01
เขาจะได้เห็นเรามั้ยชาตินี้ 55555555
asia-123
asia-123 22 พ.ค. 53 / 19:44
พี่เบล ๆ เจอแล้วๆ โรมิโอ จูเลียต + อดัม อีฟ ๆๆ ฮ่าๆๆ >W<

เพราะสุดๆเลยอ่ะพี่เบล ๕๕  ^O^~~ ♪♫
ความคิดเห็นที่ 7
good ^^