ลำดับตอนที่ #109
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #109 : P.S. I love you - Bobby Vinton (1967)
Dear, I thought I'd drop a line,
ที่รัก ฉันว่าจะเขียนจดหมายสักหน่อย
The weather's cool, the folks are fine,
อากาศดีมาก พ่อแม่ของฉันก็สบายดี
I'm in bed each night at 9:00
ทุกคืนฉันจะเข้านอนตอนสามทุ่ม
P.S. I love you.
ป.ล. ฉันรักคุณนะ
Yesterday we had some rain,
เมื่อวานมีฝนตกนิดหน่อย
But on the whole, I can't complain.
แต่รวมๆแล้วฉันก็บ่นไม่ได้หรอกนะ
Was it dusty on the train?
บนรถไฟฝุ่นเขรอะรึเปล่า?
P.S. I love you.
ป.ล. ฉันรักคุณ
Write to the Browns just as soon as you're able,
เขียนถึงครอบครัวบราวน์ให้เร็วที่สุดเท่าที่คุณทำได้นะ
They've been around to call.
พวกเขาเตรียมพร้อมที่จะรอรับมัน
I burned a hole in the dining room table,
ฉันทำโต๊ะในห้องกินข้าวไหม้เป็นรู
Well, let me see, I guess that's all.
ให้ฉันนึกก่อน...ฉันว่าก็มีเท่านี้แหละนะ
**Vocabulary**
But on the whole(Idiom) แต่โดยรวม
Complain(Vi.) บ่น
Drop a line(Idiom) เขียนจดหมายถึง , ส่งข่าว
Dusty(Adj.) เต็มไปด้วยฝุ่น , ฝุ่นจับ
Fine(Adj.) สบายดี
Folks(N.) พ่อแม่(คำไม่เป็นทางการ)
.......................................................................................................................................................................................
เครดิตเนื้อเพลงภาษาอังกฤษ : https://www.azlyrics.com/lyrics/bobbyvinton/psiloveyou.html
เครดิตวิดีโอ : https://www.youtube.com/watch?v=CN5xuMHDzY8
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น