ลำดับตอนที่ #116
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #116 : *เกร็ดเสริมเพลง Manhattan - Ella Fitzgerald
สวัสดีค่ะทุกคน ตามสัญญาที่ไรต์บอกไปเหมือนเดิมเนอะว่าจะทำตอนเสริมออกมาอธิบายรายละเอียดให้ ก่อนอื่นไรต์ขอเริ่มจากภาพรวมก่อนนะคะ ภาพรวมของเพลงหรือเนื้อเรื่่องเนี่ยประมาณว่ามีชายและหญิงคู่หนึ่งที่เดินทางมาพักผ่อนในวันหยุดยาวที่อเมริกา(เป็นเพื่อนกันหรือคู่รักกันอันนี้ไรต์ไม่แน่ใจนะ เพราะในเพลงมีท่อนที่พูดถึงความรักน้อยมาก ส่วนใหญ่จะพูดแนวๆไดอารี่สถานที่มากกว่าว่าพวกเขาไปทำอะไรบ้าง) สำหรับประเด็นหลักที่ไรต์บอกไว้ว่าจะเน้นให้นะคะก็คือเรื่องคำเฉพาะกับชื่อพวกสถานที่เนอะ
ซึ่งในเนื้อเพลงก็จะบรรยายเกี่ยวกับชีวิตความเป็นอยู่ตามสถานที่ต่างๆในประเทศอเมริกานั่นเองค่ะ
ไรต์ขอเรียงไปทีละท่อนเริ่มจากท่อนแรกนะคะ
Summer journeys to Niag'ra
เดินทางไปน้ำตกไนแองการ่าในฤดูร้อน
And to other places aggra-
vate all our cares.
และไปยังที่อื่นๆที่ท้าทายความสามารถของเรา
We'll save our fares;
เราจะออมเงินไว้เป็นค่าเดินทาง
ไนแองการ่านี้หมายถึงน้ำตกไนแองการ่านั่นเองค่ะ เป็นน้ำตกที่ตั้งอยู่ในทางตอนเหนือของอเมริกาตรงพรมแดนระหว่างประเทศอเมริกาและแคนาดาค่ะ
[CHORUS 1]
We'll have Manhattan,
The Bronx and Staten
Island too.
เราจะได้แมนฮัตตัน
ได้บร็อนซ์แล้วก็เกาะสตาเต็นด้วย
ทั้งสี่ชื่อที่ไฮไลท์ไว้คือชื่อเรียกเขตปกครองในเมืองNew York ค่ะ โดยเมืองนิวยอร์กจะมีเขตปกครองทั้งหมด 5 เขต ที่มีชื่อเรียกรวมกันว่า "Boroughs of New York City" ทีนี้ในเพลงกล่าวถึงแค่ 3 เขตใช่ไหมคะ แต่ไรต์จะเพิ่มให้ครบทั้ง 5 เขตเลยค่ะ
เขตปกครองทั้ง 5 ของเมืองนิวยอร์ก
1.Manhattan
2.Brooklyn
3.Queens
4.The Bronx
5.Staten Island
ส่วนในเนื้อเพลงที่บอกว่าเพื่อนสองคนนี้พักที่แมนฮัตตันแล้วจะสามารถได้เกาะสตาเต็น ได้นั่นได้นี่นั้นหมายถึงความสพดวกในหารเดินทางค่ะ เพราะทุกเขตปกครองมีพื้นที่ค่อนข้างติดกันและด้วยความที่เป็นเมืองหลักจึงมีการคมนาคมที่สะดวก(อารมณ์ประมาณว่าพักอยู่ที่ใดที่หนึ่งแต่เดินทางไปอีกสามสี่ที่ได้สบายๆไรงี้)
It's very fancy
On old Delancey
Street you know.
บนถนนเดลันซีสายเดิมอันแสนหรูหราที่คุณรู้จัก
ถนนเดลันซีเป็นหนึ่งในถนนสายหลักของเมืองนิวยอร์กค่ะ ถนนนี้ตั้งอยู่ในย่านตะวันออกเฉียงใต้ของเขตแมนฮัตตัน เป็นถนนที่อยู่ใกล้กับสถานที่ดังอีกหลายที่อย่างสะพานวิลเลียมส์เบิร์ก(Williamsburg Bridge)กับสะพานบรูคลินค่ะ(Brooklyn Bridge)
And tell me what street
Compares with Mott Street
In July?
แล้วบอกฉันทีซิว่าถนนสายใด
เทียบเท่ากับถนนมอทท์ในเดือนกรกฎาคม?
ถนนมอตต์เป็นถนนสายที่อยู่ทางตอนใต้ของเขตปกครองแมนฮัตตัน ซึ่งถนนสายนี้มีชื่อเสียงโด่งดังเพราะเป็นย่านไชน่าทาวน์นั่นเองค่ะ ซึ่งตลอดทางยาวของถนนนี้ก็จะเต็มไปด้วยสารพัดร้านค้าต่างๆไปตลอดสายตามแบบฉบับไชน่าทาวน์ค่ะ
ภาพเปรียบเทียบระหว่างอดีต - ปัจจุบันค่ะ
We'll go to Greenwich,
เราจะไปกรีนวิช
Where modern men itch
To be free,
ที่ๆชายหนุ่มสมัยใหม่ต่างปรารถนาที่จะเป็นอิสระ
And Bowling Green you'll see with me.
แล้วเราจะได้เห็นโบว์ลิ่งกรีนด้วยกัน
1.กรีนวิช เป็นเมืองหนึ่งที่อยู่ในนิวยอร์กค่ะ คนอเมริกันท้องถิ่นเรียกเมืองนี้ว่า "The Village(หมู่บ้าน)" เป็นเมืองเพื่อนบ้านที่อยู่ทางตะวันตกเฉียงใต้ติดกับเขตปกครองแมนฮัตตัน นอกจากนี้ยังเป็นเมืองที่ได้รับการขนานนามว่า "Artist's haven(ที่พักศิลปิน)" และเป็นที่ตั้งของสถานทีี่โด่งดังอีกหลายแห่ง เช่น มหาวิทยาลัยนิวยอร์ก แล้วที่เนื้อเพลงกล่าวว่าเป็นที่ๆหนุ่มๆสมัยใหม่ใฝ่ฝันก็อาจจะมาจากความหมายของชื่อเมืองค่ะ ทุกคนมีอิสระในการทำอะไรก็ได้ตามฝันในที่พักของศิลปินไรงี้
2.Bowling Green เมืองที่ติดอันดับ 3 จาก 3 เมืองที่โด่งดังที่สุดในสหรัฐรองจาก Louisville และ Lexington และเมืองนี้ยังมีชื่อเสียงด้านประวัตืศาสตร์ด้วยค่ะ เพราะเป็นหนึ่งในเมืองหลักๆที่อยู่ในเหตุการณ์สงครามกลางเมืองอเมริกัน(American Civil War)
We'll bathe at Brighton,
เราจะไปอาบแดดกันที่หาดไบร์ทตัน
The fish you'll frighten
When you're in,
คุณจะหวาดกลัวเหล่าฝูงปลายามที่คุณไปถึง
Your bathing suit so thin
Will make the shellfish grin,
เสื้อคลุมอาบแดดเบาบางของคุณจะทำให้เหล่าสัตว์น้ำยิ้มร่า
Brighton คือชื่อเรียกของเมือง(ไม่ใช่ชื่อเมืองนะ)ที่อยู่ในบริเวณติดหรือใกล้กับชายหาดหรือทะเลค่ะ ซึ่งไบรท์ตันนี้มีอยู่หลากหลายแห่งทั่วโลก(แต่ชื่อเรียกเหมือนกัน) เช่น หาดไบรท์ตันในประเทศอังกฤษ ออสเตรเลีย หรือนิวยอร์ก
ซ้าย-หาดไบรท์ตันในเมืองนิวยอร์ก ขวา-หาดไบรท์ตันในออสเตรเลีย
I'd like to take a
Sail on Jamaica
Bay with you,
ฉันอยากล่องเรือที่หาดจาไมก้ากับคุณ
And fair Canarsie's Lakes we'll view.
แล้วก็วิวสวยๆจากทำเลสาบคานาซีที่เราจะได้ชื่นชม
Jamaica Bay คือเมืองท่าที่อยู่ทางใต้ของเกาะลองไอร์แลนด์ในนิวยอร์กค่ะ พื้นที่หาดของเมืองนี้ขยายยาวไปถึงเขตปกครองQueens และเขตปกครอง Brooklyn
Canarsie's Lakes เริ่มแรกก่อนนะคะ คาร์นาซีคือเมืองที่อยู่ในเขตปกครองบรูคลิน และเมื่อดูจากรูปแบบภูมิศาสตร์ของคาร์นาซีก็จะเห็นว่ามีพื้นที่น้ำถูกแผ่นดินล้อมรอบอยู่ ตรงนั้นล่ะค่ะที่เรียกว่าCanarsie's Lake(ทะเลสาบคาร์นาซี)
แล้วตามที่เนื้อเพลงบอกนะคะว่าล่องเรือที่ท่าเรือจาร์ไมก้าแล้วจะได้ไปเห็นทะเลสาบคาร์นาซี เหตุผลก็ตามที่ไรต์บอกไว้เลยค่ะ เพราะว่าเมืองท่าจาร์ไมก้ากินพื้นที่ยาวไปถึงเขตปกครองสองเขตคือควีนส์ กับ บรูคลิน แล้วคาร์นาซีก็เป็นเมืองที่อยู่ในเขตบรูคลิน เพราะฉะนั้นพวกเขาก็เลยสามารถเห็นทะเลสาบคาร์นาซีจากเรือที่เขาล่องมาจากเมืองจาร์ไมก้าได้นั่นเองค่ะ
We'll go to Yonkers,
Where true love conquers
In the wilds
เราจะไปยอนเกอร์ส
ที่ๆรักแท้มีชัยชนะภายในความยุ่งเหยิง
And starve together, dear, in Childs'.
ที่รัก แล้วเราก็จะทุกข์ยากไปด้วยกันในไชด์ส
Yonkers เป็นเมืองในเขตปกครองนิวยอร์กที่ติดอันดับ 4 เมืองที่มีประชากรมากที่สุดในอเมริกา เป็นเมืองที่มีแหล่งรวมย่านธุรกิจและย่านที่อยู่อาศัย แล้วยังมีสถานที่ท่องเที่ยวอีกหลายแห่ง เช่น พิพิธภัณฑ์ริเวอร์ฮัดสัน หรือแหล่งช้อปปิ้ง เก็ตตี้สแควร์ด้วยค่ะ และที่เนื้อเพลงบอกว่ารักแท้มีชัยชนะในความยุ่งเหยิงนั้นก็มาจากการที่เมืองนี้มีประชากรจำนวนมากและเป็นแหล่งรวมย่านหลากหลายกับสถานที่ท่องเที่ยวต่างๆค่ะ
ดูจากภาพก็รู้เลยว่าทำไมถึงติดอันดับเมืองที่มีประชากรหนาแน่น ^_^;
Childs ชื่อเมืองในรัฐแมรีแลนด์(Mary Land)รัฐที่อยู่ใกล้ๆกับนิวยอร์ก เป็นเมืองที่มีบรรยากาศแบบชนบท บ้านแต่ละหลังจะตั้งอยู่ค่อนข้างห่างกันพอสมควร ไม่มีย่าน ร้านค้ามีแต่น้อยมาก เป็นเมืองที่คนอเมริกันนิยมใช้เดินทางผ่านมากกว่า เพราะมีทางหลวงกับสะพานตัดผ่านพาดเป็นทางยาวไปตลอดเมือง แต่ก็เป็นเมืองที่มีสถานีรถไฟขนาดใหญ่เป็นเอกลักษณ์ด้วย ที่เนื้อเพลงบอกว่าเราจะอดอยากไปด้วยกันในไชล์ดส์นี่ก็เพราะว่าความเป็นชนบทของเมืองนั่นเองค่ะ
We'll go to Coney
And eat bologny
On a roll,
เราจะไปที่เกาะโคนีย์และกินโบล็อกโรลล์กัน
In Central Park we'll stroll
เราจะเดินเล่นกันในเซ็นทรัลพาร์ค
Coney คือชื่อเกาะที่อยู่ทางตะวันตกเฉียงใต้ของเขตปกครองบรูคลินในนิวยอร์ก เป็นเกาะที่อยู่ติดทะเลกับชายหาด ขึ้นชื่อเรื่องสวนสนุกและรีสอร์ทที่อยู่ติดชายหาด เป็นสถานที่เที่ยวยอดนิยมของใครหลายๆคนเลยค่ะ
Central Park
As black as onyx
มืดสนิทราวกับโอนิกซ์
We'll find the Bronix
Park Express,
เราจะเจอสถานีโบรนิกซ์
Our Flatbush flat, I guess,
Will be a great success,
More or less.
ฉันคิดว่าแฟลตของเราในย่านแฟลตบัชช์
จะประสบความสำเร็จไม่มากก็น้อย
Bronix Park Express คือชื่อของสถานีรถไฟสถานีหนึ่งของรถไฟใต้ดินนิวยอร์กค่ะ ซึ่งสถานีนี้แน่นอนว่าตั้งอยู่ในเขตปกครอง
บร็องซ์ตามชื่อเลยค่ะ เป็นหนึ่งในสถานีหลักๆของการรถไฟIRT ทำให้มีชั้วโมงเร่งด่วนถึง 5 ชั่วโมงต่อวันเลยค่ะ(ยังไม่รวมเสาร์-อาทิตย์นะ)
Flatbush คือย่านๆหนึ่งๆในเขตปกครองบรูคลิน เป็นเมืองที่ขึ้นชื่อในเรื่องประวัติศาสตร์ เพราะด้วยความที่เป็นเมืองที่มีความเป็นมายาวนาน อาคารบ้านเรือนหรือสถานที่หลายแห่งยังคงมีการบูรณะรักษาสภาพเดิมไว้อยู่ เป็นอีกหนึ่งแหล่งท่องเที่ยวที่ไม่ควรพลาดเลยค่ะ
หมดไปแล้วนะคะสำหรับคำศัพท์ประเภทสถานที่ เรื่องสุดท้ายจะเป็นคำศัพท์เฉพาะอีกคำหนึ่งค่ะ อย่าเพิ่งเบื่อกันก่อนเน้อ (^ ^;)
Civic virtue ความหมายคร่าวๆของคำนี้ประมาณว่าเป็นมาตรฐานของความประพฤติและการปฏิบัติของคนในสังคมแต่ละท้องที่ที่ประชากรเห็นว่าเป็นสิ่งที่ถูกที่ควรค่ะ
ฮู่วว....ในที่สุดก็เสร็จแล้ววว คำศัพท์เฉพาะประเภทต่างๆของเพลงแมนฮัตตันก็มีเท่านี้ค่า ไรต์ขอขอบคุณทุกคนมากๆที่อ่านกันมาจนถึงตรงนี้(ไม่จบไม่เป็นไร ไรต์เข้าใจว่ามันเยอะ) ไรต์ขอโทษทุกคนด้วยที่ใช้เวลารวบรวมข้อมูลนานมาก เพราะข้อมูลแนวๆนี้เกือบทั้งหมดไรต์ต้องไปแปลออกมาจากเว็บไซต์ที่เป็นภาษาอังกฤษ เพราะฉะนั้นถ้ามีข้อผิดพลาดอะไรตรงไหนไรต์ขอโทษนะคะ ใครเห็นว่าตรงไหนผิดพลาดแล้วอยากจะให้แก้หรือปรับปรุงวิธีการเขียนอธิบายก็บอกไรต์มาได้เลยนะคะ อยากให้มีรูปภาพประกอบเยอะกว่าตัวอักษรหรืออยากให้แยกตอนออกมาอีกเพราะข้อมูลมันเยอะก็บอกได้หมดเลยนะคะ^^
ป.ล.เหมือนเดิมนะคะ อยากรีเควสอยากขอเพลงอะไรบอกไรต์ได้เลย จะเม้นต์บอกหรือจะส่งข้อความทักมาส่วนตัวก็ได้ค่า ^^
ขอบคุณทุกๆคนนะคะ
Sie.Der
....................................................................................................................................................................................................................................................
เครดิตรูปภาพ :
https://en.wikipedia.org/wiki/Niagara_Falls
http://nycmap360.com/nyc-boroughs-map#.WcYSmdR95kg
http://www.bararch.com/work/affordable-campus-housing/project/delancey-street-foundation
http://www.delanceystreetfoundation.org/
https://www.pinterest.com/pin/366058275936288474/
https://www.walksofnewyork.com/blog/nyc-chinatown-restaurant
http://www.travelandleisure.com/weekend-getaways/weekend-in-greenwich-village-new-york
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:USA-NYC-Bowling_Green.jpg
https://en.wikipedia.org/wiki/File:Fountain_Square_Park,_Bowling_Green,_Kentucky.JPG
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:NYC_Brighton_Beach_1.jpg
http://www.theage.com.au/news/victoria/call-of-the-bay/2008/01/31/1201714148361.html
http://blogs.ei.columbia.edu/2010/07/06/jamaica-bay-a-refuge-for-wildlife-in-new-york-city-gets-protection/
https://seaandskyny.com/2011/05/22/jamaica-bay-pollution-flooding-and-human-vulnerability/
http://www.nytimes.com/imagepages/2013/10/13/realestate/13living-in-map.html
https://nycityitis.wordpress.com/tag/canarsie-pier/
http://rew-online.com/2014/07/18/yonkers-luring-young-professionals-with-cheaper-prices-proximity-to-city/
http://www.gcatholic.org/churches/usa-04/32369.htm
https://en.wikipedia.org/wiki/File:Coney_Island_beach_and_amusement_parks_(June_2016).jpg
https://en.wikipedia.org/wiki/File:ConeyIslandAerial.jpg
http://subwaynut.com/irt/bpe2/index.html
https://en.wikipedia.org/wiki/File:Bronx_Pk_East_IRTWP_SB_plat_jeh.jpg
https://en.wikipedia.org/wiki/File:1024x768-dsc04118.jpg
https://en.wikipedia.org/wiki/File:RPDC_Flatbush_jeh.JPG
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น