“其他”与“另外”(“qítā” yǔ “lìngwài”)
“其他”เป็น คำคุณศัพท์ มีความหมายว่า อื่นๆ ส่วน“另外”เป็นคำกริยาวิเศษณ์ มีความหมายว่า นอกจากนั้น และอื่นๆ
วิธีการใช้ “其他”กับ“另外”
“其他”กับ“另外”มีวิธีการใช้ที่เหมือน หรือแตกต่างกันดังนี้
1. “其他”กับ“另外”ศัพท์ทั้งสองคำนี้ เราสามารถนำมันมาไว้ข้างหน้า หรือข้างหลังคำนามก็ได้ ส่วนที่ไม่เหมือนกันก็คือ ดูตัวอย่างที่ 1 และตัวอย่างที่ 2 ด้านล่าง ทั้งสองสถานการณ์ ถ้าใช้“另外”ข้างหลังของ “另外”จะต้องมี“的”ดังนี้
ตย ที่ 1.你们几个住这儿,其他人住隔壁。 → 另外的
Nǐmenjǐgèzhùzhèr,qítārénzhùgébì → lìngwàide
พวกเธอสองสามคนอยู่ที่นี่ ส่วนคนอื่นๆอยู่ข้างบ้าน → นอกจากนี้
ตย ที่ 2.我只用了一点,其他都在这儿。 → 另外的
Wǒzhīyòngleyīdiǎn,qítādōuzàizhèr → lìngwàide
ฉันใช้ไปแล้วนิดหน่อย ส่วนอื่นๆก็อยู่ที่นี่ → นอกจากนี้
2. ข้างหลังของศัพท์ทั้งสองคำสามารถตามด้วย จำนวนและลักษณะนาม แต่“其他”จะอยู่หน้าคำว่า“一”ไม่ได้ ดูตัวอย่างที่ 3 และตัวอย่างที่ 4ด้านล่าง ดังนี้
ตย ที่ 3.他翻译了三章,另外三章你来翻吧。 → 其他
Tāfānyìlesānzhāng,lìngwàisānzhāngnǐláifānba → qítā
เขาแปลแล้วสามบท นอกจากนี้สามบทเธอแปลเถอะ → อื่นๆ
ตย ที่ 4.那是另外一个问题,我们现在不谈。 × 其他
Nàshìlìngwàiyígèwèntí, wǒmenxiànzàibùtán × qítā
นั่นเป็นปัญหาอื่นๆ ตอนนี้พวกเราจะไม่พูดถึง × อื่นๆ
3. “另外”เป็นคำกริยาวิเศษณ์ ทำหน้าที่ขยายคำกริยา มักจะใช้ร่วมกับคำกริยาวิเศษณ์อื่นๆ เช่น“还”、“再”、“又”เป็นต้น ตำแหน่งของพวกมันจะอยู่ข้างหน้า ข้างหลังของ “另外”ก็ได้ ประโยคเหล่านี้ เปลี่ยนไปใช้“另外的”ก็ได้ใช้ในรูปประโยคที่“另外的”อยู่ข้างหน้าคำนาม แล้วความหมายของประโยคส่วนหลังจะไม่เปลี่ยนแปลง ดูตัวอย่างที่5ด้านล่างดังนี้
ตย ที่ 5.不要让他去了,我们另外再找人吧。
Búyàoràngtāqùle, wǒmenlìngwàizàizhǎorénba
อย่าให้เขาไป นอกจากนี้พวกเราหาคนมาเพิ่มอีกเถอะ
→不要让他去了,我们再找另外的人吧。
Búyàoràngtāqùle,wǒmenzàizhǎolìngwàiderénba
อย่าให้เขาไป นอกจากนี้พวกเราหาคนมาเพิ่มอีกเถอะ
4. “另外”คำนี้ยังเป็นคำสันธานได้อีกด้วย นำมาใช้เชื่อมประโยค มีความหมายว่า นอกจากนี้ ใช้ในประโยคที่พูดถึงเรื่องหนึ่งอยู่ แล้วจะพูดเสริมอีกเรื่องหนึ่ง ดูตัวอย่างที่6และตัวอย่างที่7ด้านล่างดังนี้
ตย ที่ 6.今天我买了一件衣服,另外还买了一条裤子。
Jīntiānwǒmǎileyíjiànyīfu, lìngwàiháimǎileyìtiáokùzi
วันนี้ฉันซื้อเสื้อผ้าหนึ่งตัวแล้ว นอกจากนี้ยังซื้อกางเกงอีกหนึ่งตัวด้วย
ตย ที่ 7.我想去看看他,另外,我自己想出去散散心。
Wǒxiǎngqùkànkantā, lìngwài, wǒzìjǐxiǎngchūqùsànsànxīn
ฉันอยากออกไปดูเขาสักนิด นอกจากนี้ ตัวฉันเองก็อยากออกไปผ่อนคลายอารมณ์
แบบทดสอบ
ใช้“其他”หรือ“另外”เติมประโยคด้านล่างและพิจารณาว่าควรเพิ่ม“的”ด้วยหรือไม่
1. 你说的是______问题,我们现在先不谈。
2. 除了杭州,我还去了______几个地方。
3. 我们不在一个学校,他在______一个学校。
4. 这几件行李随身带,______都托运作。
5. 我们除了要发展经济,______还要重视对教育的投入。
6. 他不放心她一个人去,又______找了个人陪她去。
เฉลยแบบทดสอบ
1. 你说的是其他 的/ 另外的问题,我们现在先不谈。
2. 除了杭州,我还去了另外 / 其他几个地方。
3. 我们不在一个学校,他在另外一个学校。
4. 这几件行李随身带,其他的 / 另外的都托运走。
5. 我们除了要发展经济,另外还要重视对教育的投入。
ความคิดเห็น