ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง Anime

    ลำดับตอนที่ #131 : Baka to Test to Shoukanjuu: Baka Go Home (คนบ้ากลับบ้าน)

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 1.46K
      0
      16 ก.ย. 53

    Baka to Test to Shoukanjuu: Baka Go Home <Fool, Go Home>

     

    Description: Ending

    Performed by: milktub, Bakatesu All Stars
    Lyrics: bamboo (milktub)
    Music composition: Ichibanboshi Hikaru (milktub)
    Music arrangement: Miyazaki Kyouichi

     

    授業終わり至福の時間
    例えるのなら

    「マジでエンジェル!

    不意の告知平和壊した
    追試の知らせ

    「地獄だ!

    友達との笑い話に
    「いる訳ないよそんなバカ」

    でも本当は胸の奥では
    叫んでたんだ
    「自分が!そうでした!

    駐車場で見る「月極」の事、
    会社の名前だと思ってた
    ずっと

    バカも通せば男

    僕らの常識非常識?

    ルールは無用さこの世界
    焼肉定食下剋上

    見ろよ!
    西から昇ったお日様が沈んでく
    走れ!もう御飯だ
    お家に帰ろう!
    お家に帰ろう!

    「そんなことも知らないのかい?
    常識ないな君はバカ?

    でも本当の答え聴いたら
    よもや違った
    「自分が!バカでした!

    ビルの下にある「定礎」の事を
    会社の名前だと思ってた

    ずっと

    バカが騒げば華吹雪
    僕らの現実非日常?

    学歴社会なこの世界
    七転バットで下剋上

    見ろよ!
    夜空に輝く月が笑ってる
    走れ!寝る時間だ
    お家に帰ろう!
    お家に帰ろう!

    踊るおバカに見るおバカ
    同じバカなら踊ろうぜ

    腕振り腰振り踊るバカ
    老若男女もイイ顔で!

    バカも通せば男

    僕らの常識非常識?

    ルールは無用さこの世界
    焼肉定食下剋上

    見ろよ!
    西から昇ったお日様が沈んでく
    走れ!もう御飯だ
    お家に帰ろう!
    お家に帰ろう!

     

    ************************************************

     

    jugyou owari shifuku no jikan
    tatoeru no nara

    maji de ENJERU

    fui no kokuchi heiwa kowashi ta
    tsuishi no shirase

    jigoku da

    tomodachi to no waraibanashi ni
    iru wake nai yo sonna BAKA

    demo hontou wa mune no oku de wa
    sakendetan da
    jibun ga sou deshi ta

    chuushajou de miru tsukigime no koto
    kaisha no namae da to omotteta
    zutto

    BAKA mo tooseba otokodate
    bokura no joushiki hijoushiki

    RUURU wa muyou sa kono sekai
    yakiniku teishoku gekokujou

    miro yo
    nishi kara nobotta o hi sama ga shizundeku
    hashire mou gohan da
    o uchi ni kaerou
    o uchi ni kaerou

    sonna koto mo shiranai no kai
    joushiki nai na kimi wa BAKA

    demo hontou no kotae kiitara
    yomoya chigatta
    jibun ga BAKA deshi ta

    BIRU no shi ta ni aru teiso no koto o
    kaisha no namae da to omotteta

    zutto

    BAKA ga sawageba hanafubuki
    bokura no genjitsu hinichijou

    gakureki shakai na kono sekai
    shichiten batto de gekokujou

    miro yo
    yozora ni kagayaku tsuki ga waratteru
    hashire neru jikan da
    o uchi ni kaerou
    o uchi ni kaerou

    odoru o BAKA ni miru o BAKA
    onaji BAKA nara odorou ze

    udefuri koshifuri odoru BAKA
    rounyaku danjo mo ii kao de

    BAKA mo tooseba otokodate
    bokura no joushiki hijoushiki

    RUURU wa muyou sa kono sekai
    yakiniku teishoku gekokujou
    miro yo
    nishi kara nobotta o hi sama ga shizundeku
    hashire Mou gohan da
    o uchi ni kaerou
    o uchi ni kaerou

     

    ************************************************

     

    หลังเลิกเรียนเป็นช่วงเวลาของความสุข

    ถ้าจะให้ยกตัวอย่างแล้วล่ะก็...

     

    เทวดาชัดๆ!”

     

    ส่วนประกาศสอบซ่อมซึ่งทำลายชีวิตอันสงบสุขลง

    ที่มาบอกโดยไม่ทันตั้งตัวก็คือ...

     

    นรกชะมัด!”

     

    กับเรื่องเล่าที่ร่วมหัวเราะกับเพื่อนพ้องด้วยกันก็เป็น...

    ไม่มีทางอ่ะ เรื่องบ้าๆพรรค์นั้น

     

    แต่ว่าที่จริงแล้วลับหลังในความคิดนั้น

    กลับตะโกนอยู่ว่า

    เราเองนี่หว่า!เรื่องนั้นฉันก็เคย!”

     

    เรื่องที่ว่าเคยเห็นคำว่า Tsukigime ที่ลานจอดรถ

    แล้วคิดว่าเป็นชื่อของบริษัทมาตั้งนาน

     

    (Tsukigime แปลว่า รายเดือน แต่ในที่นี้หมายถึงที่จอดรถแบบจ่ายค่าจอดเป็นรายเดือน)

     

    ที่คิดว่าหากทำเรื่องบ้าๆแล้วเราจะเป็นชายเต็มตัว
    สามัญสำนึกของเรามันไร้สามัญสำนึกเหรอ?

    กฎอะไรน่ะ ไม่จำเป็นหรอกสำหรับโลกนี้
    ขนาดอาหารชุดเนื้อย่างถูกๆยังมีชนะอาหารเหลากับเค้าบ้างเลย

    ดูสิ!
    อาทิตย์ที่โผล่มาจากทิศตะวันตกกำลังจะลับหายไปแล้ว

    วิ่งเร็ว!ได้เวลาอาหารแล้ว
    กลับบ้านกันเถอะ!
    กลับบ้านกัน!

     

    เรื่องแค่นี้ก็ไม่รู้เหรอ?
    แกนี่ไม่มีสามัญสำนึกเลยน้า บ้าหรือเปล่า?

    แต่พอได้ฟังคำตอบจริงๆแล้ว
    อ้าว ผิดนี่หว่า
    เรานี่นะ!บ้าจริงๆเลย!

    เรื่องที่คิดว่าคำว่า teiso ที่อยู่ใต้ตึก

    เป็นชื่อของบริษัทมาตั้งนาน

     

    (teiso หมายถึง เสาเอก แต่ในที่นี้หมายถึง ป้ายที่บอกวันลงเสาเอกหรือก็คือวันที่เริ่มสร้างตึกนั้นๆ)


    เมื่อคนบ้าร้องโวยวาย พายุกลีบดอกไม้ก็โปรยปราย

    ความเป็นจริงของเรามันไม่ธรรมดาเหรอ?

    โลกที่ขึ้นอยู่กับประวัติการศึกษา
    แต่หากผ่านความยากลำบากแล้ว เล็กก็ชนะใหญ่ได้เหมือนกัน

    ดูสิ!
    ดวงจันทร์ที่ส่องประกายบนท้องฟ้าราตรีกำลังหัวเราะอยู่
    วิ่งเร็ว!ได้เวลานอนแล้ว
    กลับบ้านกันเถอะ!
    กลับบ้านกัน!


    เจ้าบ้า ดูเจ้าบ้าที่กำลังเต้นรำอยู่สิ

    ถ้าบ้าเหมือนกันล่ะก็ มาเต้นรำกันเถอะ

    ร้องรำระบำคนบ้า ขยับไหล่นิด โยกย้ายเอวหน่อย

    ไม่ว่าจะแก่เด็กชายหญิงต่างก็มีหน้าตาเปี่ยมสุข!

    ที่คิดว่าหากทำเรื่องบ้าๆแล้วเราจะเป็นชายเต็มตัว
    สามัญสำนึกของเรามันไร้สามัญสำนึกเหรอ?

    กฎอะไรน่ะ ไม่จำเป็นหรอกสำหรับโลกนี้
    ขนาดอาหารชุดเนื้อย่างถูกๆยังมีชนะอาหารเหลากับเค้าบ้างเลย


    ดูสิ!
    อาทิตย์ที่โผล่มาจากทิศตะวันตกกำลังจะลับหายไปแล้ว
    วิ่งเร็ว!ได้เวลาอาหารแล้ว
    กลับบ้านกันเถอะ!
    กลับบ้านกัน!

     

    ************************************************

    Download:

    http://www.mediafire.com/?q314d43vhe1p3qu

    or

    http://www.4shared.com/audio/QX9KJzAt/Baka_to_Test_to_Shoukanjuu_-_B.html

     

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×