ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง Anime

    ลำดับตอนที่ #419 : School Rumble: Yuugao (ดอกยูงาโอะ)

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 675
      1
      2 ม.ค. 55

    School Rumble: Yuugao <Moonflower>

     

    Album / Collection: School Rumble: Tsukamoto Yakumo
    Track # 6

    Description: Yakumo's Song
    Yakumo Tsukamoto (Mamiko Noto)

     

     

    庭に咲き始めた夕顔に
    水を打ってあげたら
    遊びに出かけていた猫が
    帰ってきたわ「おかえり」

    ほら見てごらん 雲のさざなみ
    杏色やむらさき
    沈む夕陽に 染まってキレイ
    まるで夢か幻

    風は どこから
    吹いてくるのでしょう
    遠い 海を渡り
    長い旅をするの

    ふと気がつけば 時計の針は
    あの人が戻る時刻
    お腹の虫も鳴いてるはずよ
    今日は何を作ろう

    そら耳かしら 誰かの声が
    留守録にメッセージ
    今にあの人あわてて言うわ
    「夕飯はいらない」と

    風は どこまで
    吹いてゆくのでしょう
    いつか こんな日々も
    なつかしくなるの

    ぽっかり空いた時間を一人
    持て余すベランダに
    一番星がまたたき出した
    きっと晴れる 明日も

    風はゆく どこへ
    誰も知らない

     

     

    ************************************************

     

    niwa ni saki hajimeta yuugao ni
    mizu wo utte agetara
    asobi ni de kakete ita neko ga
    kaette kita wa "okaeri"

     

    hora mite goran kume no saza nami
    anzu iro yamurasaki
    shizumu yuuhi ni somatte kirei
    marude yume ga maboroshi

     

    kaze wa doko kara 
    fuite kuru no deshou 
    tooi umi wo watari 
    nagai tabi wo suru no

     

    futo ki ga tsukeba tokei no hari wa
    ano hito ga modoru jikan
    onaka no mushi mo naiteru hazu yo
    kyou wa nani wo tsukurou

     

    sora mimi kashira dareka no koe ga
    rusuroku ni MESSAGE
    ima ni ano hito awatete iu wa
    "yuuhan wa iranai" to

     

    kaze wa doko made 
    fuite yuku no deshou 
    itsuka konna hibi mo 
    natsukashiku naru no

     

    pokkari aita jikan wo hitori
    mote amasu VERANDA ni
    ichiban boshi ga matataki dashi ta
    kitto kareru ashi ta mo

     

    kaze wa yuku doko e
    daremo shiranai

     

    ************************************************

     

    พอรดน้ำให้กับดอกยูงาโอะ

    ที่เริ่มจะเบ่งบานอยู่ในสวน

    เจ้าแมวน้อยที่ออกไปวิ่งเล่น

    ก็กลับมาพอดี “ยินดีต้อนรับกลับบ้านจ๊ะ”

     

    ดูสิ เมฆน้อยที่ลอยเอื่อยมาเป็นระลอกไหว

    ถูกอาทิตย์อัสดงที่ลาลับอาบย้อมงดงาม

    กลายเป็นสีผลอันซึบ้าง สีม่วงอ่อนบ้าง

    (สีผลอันซึ = สีส้มอมแดงอ่อนๆเหมือนสีเปลือกผลอันซึ ซึ่งเป็นพืชในตระกูลแอพพริคอต)

    ดุจดั่งภาพความฝัน เหมือนดั่งมายา

     

    สายลมเจ้านั้น

    พัดโชยมาจากหนใดกันหนอ

    เดินทางยาวนาน

    ข้ามท้องทะเลอันแสนไกลมางั้นหรือ

     

    พอรู้สึกตัวอีกครั้ง เข็มของนาฬิกา

    ก็ชี้บอกเวลาที่เค้าคนนั้นใกล้จะกลับมาแล้ว

    คงจะหิวจนท้องร้องกลับมาแน่ๆ

    เอาล่ะ วันนี้จะทำอะไรดีนะ

     

    หูแว่วหรือไรกันนะ

    มีเสียงของใครบันทึกอยู่ในเครื่องตอบรับอัตโนมัติ

    นั่นเป็นเสียงเค้าคนนั้นรีบร้อนพูดอยู่นี่เอง

    ว่า “วันนี้ไม่กินมื้อเย็นนะ”

     

    สายลมเจ้านั้น

    จะพัดโชยไปถึงหนใดกันหนอ

    แล้วสักวัน วันเวลาเช่นนี้

    จะทำให้รู้สึกหวนคิดถึงขึ้นมาแน่นอน

     

    ฉันฆ่าเวลาว่างที่มีอยู่

    ที่ระเบียงเพียงลำพัง

    ดาวดวงแรกที่ปรากฏเริ่มส่องกระพริบวับวาว

    พรุ่งนี้ก็คงเป็นวันที่ฟ้าสดใสอีกวันหนึ่งแน่นอน

     

    สายลมเจ้านั้น จะมุ่งไปสู่หนใด

    มิมีใครอาจรู้ล่วงเลย

     

    ************************************************

    Download:

    http://www.mediafire.com/?kn04omp63tca2d1

     

    Karaoke Version:

    http://www.mediafire.com/?zoczbg4fal64j16

     

    แก้ไขลิงค์โหลดแล้วนะคะ (555 สงสัยอัพเยอะจนชักมึนๆแล้ว^^+)

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×