ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง Anime

    ลำดับตอนที่ #441 : Code Geass: Masquerade

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 955
      0
      5 มี.ค. 55

    Code Geass: Masquerade

     

    Album / Collection: Code Geass Lelouch of the Rebellion OST1
    Track # 13

    Description: Episode 14 insert song
    Vocals, Lyrics, Music: Kuroishi Hitomi

     

     

    Tell me what is love
    Cause I gotta know if this is real
    So glad that I've met you
    Baby I've glad you've met me

    ココロに鍵をかけたまま
    冷たい態度で 仮面を身につける
    誰か僕の素顔
    知っているだろう? 君のほかには

    自分の弱さも強さも
    さらけ出したいなんて 一度も思わずに
    涙かくしてきた
    本当の顔を見せられる人

    探し続けてた 君を失えない

    You're My Destiny
    信じてみたい
    永遠の意味はまだわかれないけど
    You're My Destiny
    あしたのユメを
    綴ればそれが運命に変わる
    Say you'll share with me one love

    この手につかみとるために
    平気で傷つけて ここまで生きてきた
    だけど孤独だけが
    この僕の手に残されたもの

    何も望まない 君がそばにいれば

    You're My Destiny
    ココロを開けて
    打ち明けたいゆずれない思いを
    You're My Destiny
    感じるキズナ
    二人の出会い運命なんだと
    Say you'll share with me one love

    You're My Destiny
    信じてみたい・・・
    You're My Destiny
    あしたのユメを・・・

    You're My Destiny
    ココロを開けて
    打ち明けたいゆずれない思いを
    You're My Destiny
    感じるキズナ
    二人の出会い運命なんだと
    Say you'll share with me one love

    Tell me what is love
    Cause I gotta know if this is real
    So glad that I've met you
    Baby I've glad you've met me

     

    ************************************************

     

    Tell me what is love
    Cause I gotta know if this is real
    So glad that I've met you
    Baby I've glad you've met me

    Kokoro ni kagi o kaketa mama
    Tsumetai taido de kamen o mi ni tsukeru
    Dare ga boku no sugao
    Shi tte iru darou kimi no hoka ni wa

    Jibun no yowasa mo tsuyosa mo
    Sarakedashi tai nante ichido mo omowazu ni
    Namida kakushi te kita
    Hontou no kao o miserareru hito

    Sagashi tsuzuketeta kimi o ushinaenai

    YOU'RE MY DESTINY
    Shinjite mitai
    Eien no imi wa mada wakaranai kedo
    YOU'RE MY DESTINY
    Ashi ta no yume o
    Tsuzureba sore ga unmei ni kawaru
    SAY YOU'LL SHARE WITH ME ONE LOVE

    Kono te ni tsukamitoru tame ni
    Heiki de kizutsukete koko made ikite kita
    Dakedo kodoku dake ga
    Kono boku no te ni nokosareta mono

    Nani mo nozomanai kimi ga soba ni ireba

    YOU'RE MY DESTINY
    Kokoro o akete
    Uchiaketai yuzurenai omoi o
    YOU'RE MY DESTINY
    Kanjiru kizuna
    Futari no deai unmei nanda to
    SAY YOU'LL SHARE WITH ME ONE LOVE

    YOU'RE MY DESTINY
    Shinjite mitai
    YOU'RE MY DESTINY
    Ashi ta no yume o

    YOU'RE MY DESTINY
    Kokoro o akete
    Uchiaketai yuzurenai omoi o
    YOU'RE MY DESTINY
    Kanjiru kizuna
    Futari no deai unmei nanda to
    SAY YOU'LL SHARE WITH ME ONE LOVE

    Tell me what is love
    Cause I gotta know if this is real
    So glad that I've met you
    Baby I've glad you've met me

     

    ************************************************

     

    บอกฉันที สิ่งใดที่เรียกว่ารัก

    เพราะฉันจำเป็นต้องรู้หากว่านี่คือความจริง

    ยินดีนักที่ฉันได้มาพบเธอ

    ที่รัก ฉันยินดีนักที่เธอมาพบฉัน

     

    ฉันคอยทำท่าทางเฉยชา ใส่ไว้เป็นหน้ากากปิดบังตัว

    ทั้งที่ยังล็อกกุญแจใส่หัวใจเอาไว้

    จะมีใครบ้างกันที่รู้

    ถึงใบหน้าที่แท้จริงของฉัน? นอกจากเธอ

     

    ไม่เคยคิดจะเปิดเผยออกมาเลยสักครั้ง

    ทั้งความอ่อนแอของตัวเอง ความเข้มแข็งของตัวเอง

    คอยเก็บซ่อนน้ำตาไว้

    คนที่ฉันจะยอมเผยให้เห็นใบหน้าที่แท้จริง

     

    คนที่ฉันคอยเฝ้าค้นหามาตลอด ไม่อาจเสียเธอไปได้

     

    เธอคือพรหมลิขิตของฉัน

    อยากจะลองเชื่อมั่น

    แม้ยังมิอาจเข้าใจความหมายของนิจนิรันดร์ได้แต่

    เธอคือพรหมลิขิตของฉัน

    หากนำความฝันของวันพรุ่ง

    มาเรียงร้อยถักทอ สิ่งนั้นจะกลับกลายเป็นโชคชะตา

    บอกฉันสิว่าเธอจะมาร่วมแบ่งปันหนึ่งความรักด้วยกันกับฉัน

     

    เพื่อจะได้เกี่ยวกุมมือนี้ไว้

    ฉันจึงมีชีวิตอยู่โดยสร้างรอยบาดแผลให้ใครได้โดยไม่ทุกข์ร้อนจนมาถึงจุดนี้

    ทว่ากลับมีแค่ความอ้างว้างเท่านั้น

    ที่หลงเหลืออยู่ในมือของฉัน

     

    จะไม่หวังสิ่งใดเลย หากแค่เพียงมีเธออยู่ข้างกัน

     

    เธอคือพรหมลิขิตของฉัน

    อยากเปิดหัวใจ

    แล้วเปิดเผยความคิดคะนึงอันมั่นคงออกมาให้ได้เห็น

    เธอคือพรหมลิขิตของฉัน

    สายสัมพันธ์ที่รู้สึกได้

    ว่าการพบกันของเราสองคือชะตากรรม

    บอกฉันสิว่าเธอจะมาร่วมแบ่งปันหนึ่งความรักด้วยกันกับฉัน

     

    เธอคือพรหมลิขิตของฉัน

    อยากจะลองเชื่อมั่น

    เธอคือพรหมลิขิตของฉัน

    นำความฝันของวันพรุ่งนี้

     

    เธอคือพรหมลิขิตของฉัน

    อยากเปิดหัวใจ

    แล้วเปิดเผยความคิดคะนึงอันมั่นคงออกมาให้ได้เห็น

    เธอคือพรหมลิขิตของฉัน

    สายสัมพันธ์ที่รู้สึกได้

    ว่าการพบกันของเราสองคือชะตากรรม

    บอกฉันสิว่าเธอจะมาร่วมแบ่งปันหนึ่งความรักด้วยกันกับฉัน

     

    บอกฉันที สิ่งใดที่เรียกว่ารัก

    เพราะฉันจำเป็นต้องรู้หากว่านี่คือความจริง

    ยินดีนักที่ฉันได้มาพบเธอ

    ที่รัก ฉันยินดีนักที่เธอมาพบฉัน

     

    ************************************************

    Download:

    http://www.mediafire.com/?xr9zk366qq18h2t

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×