ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง Anime

    ลำดับตอนที่ #5 : Gensoumaden Saiyuki (ไซยูกิ) : Alone

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 2.17K
      2
      30 ก.ค. 52

    Gensoumaden Saiyuki : Alone

    Description: 2nd End Theme

    Sung by: Shimokawa Mikuni
    Lyrics: Sumiyo Mutsumi



    乾いた風が吹く 街は凍えている
    いくつの季節が そっと音もなく 過ぎ去ったのだろう

    行き交う人は皆 重い荷物背負って
    遠くに揺れる かげろうの中に 明日を見つける

    この手をこぼれ落ちる 砂のような感情
    あの時胸に刺さった 言葉がふいに疼くけど

    果てない夜を数えながら
    自分の破片探していた
    失う程にこの思いが 確かになってく
    今なら きっと歩いていける どこまでも

    どうしてこの空はこんなに広いのだろう
    叫んでみても 声にならなくて涙があふれた

    自由に風切って 鳥たちは何処へ行くの?
    過ごした時間のように同じ場所に戻れない

    このまま夢をあきらめても 高鳴る鼓動おさえきれない
    いつかはきっと近付きたい あの雲の高さ
    もう一度 心に翼広げ 旅立とう

    必ずたどりつけるはず

    果てない夜を数えながら
    自分の破片探していた
    失う程にこの思いが 確かになってく
    今なら きっと歩いていける どこまでも

     

    ************************************************

     

    kawaita kaze ga fuku
    machi wa kogoeteiru
    ikutsu no kisetsu ga sotto oto mo naku
    sugisatta no darou

    yukikau hito wa mina
    omoi nimotsu seotte
    tooku ni yureru kagerou no naka ni
    ashi ta wo mitsukeru

    kono te wo koboreochiru
    suna no you na kanjou
    ano toki mune ni sasatta
    kotoba ga fui ni uzuku kedo

    hatenai yoru wo kazoe nagara
    jibun no kakera sagashi teita
    ushinau hodo ni kono omoi ga
    tashika ni natteku
    ima nara kitto aruite yukeru doko made mo

    doushi te kono sora wa
    konna ni hiroi no darou
    sakende mite mo koe ni naranakute
    namida ga afureta

    jiyuu ni kaze kitte
    toritachi wa doko e yuku no
    sugoshi ta jikan no you ni
    onaji basho ni modorenai

    kono mama yume wo akiramete mo
    takanaru kodou osae kirenai
    itsuka wa kitto chikadzukitai
    ano kumo no takasa
    mou ichido kokoro ni tsubasa hiroge tabidatou

    kanarazu tadoritsukeru hazu

    hatenai yoru wo kazoe nagara
    jibun no kakera sagashi teita
    ushinau hodo ni kono omoi ga
    tashika ni natteku
    ima nara kitto aruite yukeru doko made mo

     

    ************************************************

     

    เมืองที่มีสายลมแห้งๆพัดผ่านมาได้ถูกความหนาวเย็นเข้าปกคลุม

    กี่ฤดูกาลกันแล้วนะที่ผันผ่านไปโดยเงียบงันไร้ซึ่งสรรพเสียงใด

     

    ผู้คนที่เดินสับสนสวนกันไปมาไม่ว่าใครต่างก็แบกรับเอาภาระที่หนักหนาไว้อยู่บนแผ่นหลัง

    และเฝ้าตามหาวันพรุ่งนี้ที่สั่นไหวอยู่ไกลออกไปท่ามกลางไอแดด

     

    ความรู้สึกที่เอ่อล้นลงมาราวกับทรายได้ไหลผ่านมือคู่นี้ไป

    โดยไม่ทันคาดคิดคำที่เคยเสียดแทงใจฉันในตอนนั้นก็ได้ปวดแปลบขึ้นมา ทว่า...

     

    ฉันได้เฝ้าตามหาส่วนหนึ่งของตัวเอง พร้อมกับนับคืนวันที่ไม่มีมี่สิ้นสุด

    หากเมื่อใดที่ความรู้สึกนี้จางหายไป

    เมื่อนั้น ไม่ว่าจะเป็นทีใดก็ตาม ฉันคงสามารถเดินไปได้อย่างแน่นอน

     

    เพราะเหตุใดกันท้องฟ้าจึงช่างกว้างไกลได้ถึงเพียงนี้

    ถึงแม้ฉันพยายามที่จะตะโกนออกมาก็ตาม แต่มันก็ไม่เกิดเสียงใดขึ้นเลย

    นั่นทำให้น้ำตาของฉันต้องหลั่งรินออกมา

     

    เหล่าวิหคที่โผบินข้ามผ่านสายลมได้ตามใจเจ้าเอ๋ย เจ้าจะไปสู่ที่แห่งใดกันหนอ?

    คนเราไม่สามารถที่จะกลับไปยังที่แห่งเดิมได้

    เช่นเดียวกับที่เราไม่สามารถที่จะกลับไปยังเวลาที่ผันผ่านไปแล้วได้

     

    ถึงแม้ว่าจะยอมแพ้กับความฝันไปทั้งๆอย่างนี้ก็ตาม

    แต่เราก็ยังคงไม่สามารถที่จะหยุดจังหวะของหัวใจที่สั่นระทึกนี้ได้

    ในสักวันเราคงอยากที่จะเข้าใกล้ความสูงของเมฆก้อนนั้นอย่างแน่นอน

    หากในตอนนั้นแล้ว จงกางปีกในหัวใจอีกครั้งแล้วออกเดินทางไปเถอะ

     

    เราจะต้องไปถึงจุดมุ่งหมายได้อย่างแน่นอน

     

    ฉันได้เฝ้าตามหาส่วนหนึ่งของตัวเอง พร้อมกับนับคืนวันที่ไม่มีมี่สิ้นสุด

    หากเมื่อใดที่ความรู้สึกนี้จางหายไป

    เมื่อนั้น ไม่ว่าจะเป็นทีใดก็ตาม ฉันคงสามารถเดินไปได้อย่างแน่นอน

    ************************************************

    Download:

    http://www.mediafire.com/download.php?uzjyy3kvmon

     

    Instrumental:

    http://www.mediafire.com/download.php?nyjj2nqnedo

     

    Music Box Version:

    http://www.mediafire.com/download.php?mdmmmy4m3f4

     

    Piano Version:

    http://www.mediafire.com/download.php?izztzjzjwmd

     
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×