ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง Anime

    ลำดับตอนที่ #81 : Durarara!! : Trust Me

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 4.01K
      6
      4 เม.ย. 53

    Durarara!! : Trust Me


    Description: Ending
    Sung by Yuya Matsushi ta



    (I) really wanna be with you
    Really wanna, really wanna be with you
    Cuz, you're my love, you're my shine, you're my dear
    So, trust me, trust me, trust me, yeah

    I'm here そばにいるから
    call me 僕がいるから
    trust me もう何もおそれないで
    my dear 見えない糸で
    trust me 繋がっているから
    ただ感じていて このぬくもり

    ちゃんと聞こえている
    君の心の声
    小さな不安さえ
    僕が摘み取ってあげる
    何度も伝えたい
    君はひとりじゃない
    変わることのない
    愛はきっとここにある

    泣いてみればいい
    頼ってみればいい
    そのすべてを
    受け止めると決めた

    I'm here どこにいたって
    call me ひとつになれる
    trust me この想いほどけないから
    my dear 抱えた荷物
    trust me おろしてみればいい
    そう 君のために 僕がいるんだ

    (I) really wanna be with you
    Ah, trust me, trust me, trust me, yeah

    どれほどの悲しみ
    君は隠してたの?
    どれほどの想いを
    胸に閉じ込めてきたの?
    痛みとひきかえに
    手に入れた強さを
    いつか優しさへ
    君は変えてゆけるはず

    奪われたって
    壊されたって
    大事なのは 君らしくいること

    I'm here たとえ世界が
    call me 終わるとしても
    trust me 繋ぐ手を離さないから
    my dear 偽りのない
    trust me 未来へ歩き出そう
    そう 君のために 僕がいるんだ

    I'm here そばにいるから
    call me 僕がいるから
    trust me もう何もおそれないで
    my dear 見えない糸で
    trust me 繋がっているから
    ただ感じていて このぬくもり

    いつまでもそばにいる forever
    煮詰まっても離れない never ever
    君がいれば whatever you do
    ねえ 僕に教えて whatever you say (oh!!)
    辛いことあれば全て飲み込み
    もしそれでも無理ならば call me call me
    you're my love, you're my shine, you're my dear
    世界敵に回しても trust me

    泣いてみればいい
    頼ってみればいい
    そのすべてを
    受け止めると決めた

    I'm here どこにいたって
    call me ひとつになれる
    trust me この想いほどけないから
    my dear 抱えた荷物
    trust me おろしてみればいい
    そう 君のために 僕がいるんだ

    I'm here そばにいるから
    call me 僕がいるから
    trust me もう何もおそれないで
    my dear 見えない糸で
    trust me 繋がっているから
    ただ感じていて このぬくもり

    my dear 見えない糸で
    trust me 繋がっているから
    ただ感じていて このぬくもり

    with me もう離れないで
    give me 心をひらいて
    feel me すべてを伝えて
    yeah, yeah, yeah, yeah

    with me 言葉はいらない
    give me 見つめ合えばいい
    feel me すべてを預けて
    yeah, yeah, yeah, yeah

     

    ************************************************

     

    (I) really wanna be with you
    Really wanna, really wanna be with you
    Cuz, you're my love, you're my shine, you're my dear
    So, trust me, trust me, trust me, yeah

    I'm here soba ni iru kara
    call me boku ga iru kara
    trust me mou nani mo osorenaide
    my dear mienai ito de
    trust me tsunagatte iru kara
    tada kanjite ite kono nukumori

    chanto kikoeteiru
    kimi no kokoro no koe
    chiisana fuan sae
    boku ga tsumitotte ageru
    nando mo tsutaetai
    kimi wa hitori ja nai
    kawaru koto no nai
    ai wa kitto koko ni aru

    naite mireba ii
    tayotte mireba ii
    sono subete o
    uketomeru to kimeta

    I'm here doko ni ita tte
    call me hitotsu ni nareru
    trust me kono omoi hodokenai kara
    my dear kakaeta nimotsu
    trust me oroshi te mireba ii
    sou kimi no tame ni boku ga iru n da

    (I) really wanna be with you
    Ah, trust me, trust me, trust me, yeah

    dore hodo no kanashimi
    kimi wa kakushi teta no
    dore hodo no omoi o
    mune ni tojikomete kita no
    itami to hikikae ni
    te ni ireta tsuyosa o
    itsuka yasashisa e
    kimi wa kaete yukeru hazu

    ubawaretatte
    kowasaretatte
    daiji na no wa kimi rashiku iru koto

    I'm here tatoe sekai ga
    call me owaru toshi te mo
    trust me tsunagu te o hanasanai kara
    my dear itsuwari no nai
    trust me mirai e arukidasou
    sou kimi no tame ni boku ga iru n da

    I'm here soba ni iru kara
    call me boku ga iru kara
    trust me mou nani mo osorenaide
    my dear mienai ito de
    trust me tsunagatte iru kara
    tada kanjite ite kono nukumori

    itsu made mo soba ni iru forever
    nitsumatte mo hanarenai never ever
    kimi ga ireba whatever you do
    nee boku ni oshiete whatever you say (oh!!)
    tsurai koto areba subete nomikomi
    moshi sore de mo muri naraba call me call me
    you're my love, you're my shine, you're my dear
    sekai teki ni mawashi te mo trust me

    naite mireba ii
    tayotte mireba ii
    sono subete o
    uketomeru to kimeta

    I'm here doko ni ita tte
    call me hitotsu ni nareru
    trust me kono omoi hodokenai kara
    my dear kakaeta nimotsu
    trust me oroshi te mireba ii
    sou kimi no tame ni boku ga iru n da

    I'm here soba ni iru kara
    call me boku ga iru kara
    trust me mou nani mo osorenaide
    my dear mienai ito de
    trust me tsunagatte iru kara
    tada kanjite ite kono nukumori

    with me mou hanarenaide
    give me kokoro o hiraite
    feel me subete o tsutaete
    yeah, yeah, yeah, yeah

    with me kotoba wa iranai
    give me mitsume aeba ii
    feel me subete o azukete
    yeah, yeah, yeah, yeah

     

    ************************************************

     

    (I) really wanna be with you
    Really wanna, really wanna be with you
    Cuz, you're my love, you're my shine, you're my dear
    So, trust me, trust me, trust me, yeah

    I'm here
    เพราะฉันนั้นจะอยู่เคียงข้างเธอ

    call me เพราะมีฉันอยู่
    trust me
    จึงไม่มีสิ่งใดที่เธอต้องกลัวอีกต่อไป
    my dear
    เพราะเราสองต่างได้ถูกพันผูกไว้
    trust me
    ด้วยเส้นด้ายที่มิอาจมองเห็นได้

    เพียงขอเธอจงรู้สึกถึงความอบอุ่นนี้


    ฉันนั้นได้ยินอย่างชัดเจน

    เสียงจากหัวใจของเธอ

    แม้จะเป็นเพียงความกังวลน้อยนิดเพียงใด

    ฉันจะช่วยนำมันออกไปเพื่อเธอ

    ไม่ว่าจะกี่ครั้งก็อยากที่จะบอก

    เธอนั้นไม่ได้อยู่เพียงลำพัง

    ความรักที่ไม่มีวันแปรผัน

    นั้นมีอยู่ ณ ที่นี่แน่นอน

     

    หากจะลองร้องไห้คร่ำครวญบ้างก็ไม่เป็นไร

    หากจะลองอธิษฐานอ้อนวอนบ้างก็ไม่เป็นไร

    เพราะฉันได้ตัดสินใจแล้ว

    ที่จะรับเอาทุกสิ่งนั้นไว้

     

    I'm here ไม่ว่าเธอจะอยู่ที่ไหน

    call me เราจะยังเป็นหนึ่ง
    trust me
    เพราะความคิดคำนึงนี้ไม่มีวันเสื่อมคลาย
    my dear
    สัมภาระที่แบกรับอยู่
    trust me
    ไม่เป็นไรหรอกหากเธอจะวางมันลงบ้าง

    ใช่แล้ว เพราะฉันนั้นมีอยู่ก็เพียงเพื่อเธอ

     

    (I) really wanna be with you
    Ah, trust me, trust me, trust me, yeah

    ความเศร้ามากมายเพียงใดกัน

    ที่เธอได้เก็บซ่อนไว้?

    ความคิดคำนึงมากมายเพียงใดกัน

    ที่ได้ถูกปิดตายไว้อยู่ในหัวใจเธอ?

    ฉันเชื่อว่าในสักวันเธอคงสามารถแปรเปลี่ยน

    ความเข้มแข็งที่ได้มา

    โดยแลกเปลี่ยนกับความเจ็บปวด

    ให้กลายมาเป็นความอ่อนโยนได้อย่างแน่นอน

     

    แม้จะถูกแย่งชิง

    แม้จะถูกทำลาย

    หากสิ่งสำคัญคือเธอนั้นจะคงอยู่ได้โดยที่เธอยังคงเป็นเธอ

     

    I'm here หากสักวันโลกนี้

    call me จะต้องสิ้นสุดลง
    trust me
    ก็ยังไม่เป็นไรเพราะมือที่จับไว้จะไม่มีวันห่างหาย
    my dear
    อนาคตที่ไร้การลวงหลอก
    trust me
    เรามาออกเดินทางไปสู่เถอะ

    ใช่แล้ว เพราะฉันนั้นมีอยู่ก็เพื่อเธอ

     

    I'm here เพราะฉันนั้นจะอยู่เคียงข้างเธอ

    call me เพราะมีฉันอยู่
    trust me
    จึงไม่มีสิ่งใดที่เธอต้องกลัวอีกต่อไป
    my dear
    เพราะเราสองต่างได้ถูกพันผูกไว้
    trust me
    ด้วยเส้นด้ายที่มิอาจมองเห็นได้

    เพียงขอเธอจงรู้สึกถึงความอบอุ่นนี้

     

    ไม่ว่าเมื่อใดฉันก็ยังคงอยู่ข้างเธอ forever
    แม้บทสิ้นสุดใกล้มาเยือนเราก็ไม่มีวันห่างกันไป never ever
    หากเพียงมีเธออยู่ whatever you do
    นี่ ช่วยบอกให้ฉันฟังที whatever you say (oh!!)
    หากมีเรื่องราวที่ปวดร้าวใจใดฉันพร้อมจะเข้าใจเธอทุกสิ่ง
    หากแม้นั่นก็ยังไม่มีประโยชน์ใด call me call me
    you're my love, you're my shine, you're my dear
    แม้โลกจะกลายเป็นศัตรูของเธอก็ตาม trust me


    หากจะลองร้องไห้คร่ำครวญบ้างก็ไม่เป็นไร

    หากจะลองอธิษฐานอ้อนวอนบ้างก็ไม่เป็นไร

    เพราะฉันได้ตัดสินใจแล้ว

    ที่จะรับเอาทุกสิ่งนั้นไว้

     

    I'm here ไม่ว่าเธอจะอยู่ที่ไหน

    call me เราจะยังเป็นหนึ่ง
    trust me
    เพราะความคิดคำนึงนี้ไม่มีวันเสื่อมคลาย
    my dear
    สัมภาระที่แบกรับอยู่
    trust me
    ไม่เป็นไรหรอกหากเธอจะวางมันลงบ้าง

    ใช่แล้ว เพราะฉันนั้นมีอยู่ก็เพียงเพื่อเธอ

     

    I'm here เพราะฉันนั้นจะอยู่เคียงข้างเธอ

    call me เพราะมีฉันอยู่
    trust me
    จึงไม่มีสิ่งใดที่เธอต้องกลัวอีกต่อไป
    my dear
    เพราะเราสองต่างได้ถูกพันผูกไว้
    trust me
    ด้วยเส้นด้ายที่มิอาจมองเห็นได้

    เพียงขอเธอจงรู้สึกถึงความอบอุ่นนี้

     

    my dear เพราะเราสองต่างได้ถูกพันผูกไว้
    trust me
    ด้วยเส้นด้ายที่มิอาจมองเห็นได้

    เพียงขอเธอจงรู้สึกถึงความอบอุ่นนี้

     

    with me โปรดอย่าได้ออกห่างฉันไป
    give me
    ได้โปรดเปิดใจของเธอ
    feel me
    ได้โปรดบอกทุกสิ่งให้ฉันได้รู้
    yeah, yeah, yeah, yeah

    with me โปรดอย่าได้ออกห่างฉันไป
    give me
    ได้โปรดเปิดใจของเธอ
    feel me
    ได้โปรดบอกทุกสิ่งให้ฉันได้รู้
    yeah, yeah, yeah, yeah

    ************************************************

    Download:

    http://www.4shared.com/file/247311853/52db70de/Durarara_-_Trust_Me.html

    or

    http://www.mediafire.com/?jat3z4ehjy2

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×