Dek-D.com ใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสบการณ์ของ
ผู้ใช้ให้ดียิ่งขึ้น เรียนรู้เพิ่มเติมที่นี่
ยอมรับ

Seventeen ท่านหนึ่งกล่าวไว้ว่า...

โดย: When in June

มาทดสอบความเป็นชาวสวนแครอทผ่าน quiz: รู้หมือไร่ วรรคทองนี้เป็นของเมมเบอร์คนใด? กันเถอะ!!

มาทดสอบความเป็นชาวสวนแครอทผ่าน quiz: รู้หมือไร่ วรรคทองนี้เป็นของเมมเบอร์คนใด? กันเถอะ!! ...อ่านเพิ่ม
กด "Like" เพื่อติดตามควิซเด็ดน่าเล่น
Dek-D's Quiz
กำลังคำนวณผลลัพธ์
1 "ผู้จัดการเคยบอกพวกเราว่าในฐานะนักร้องเราไม่ควรจะพูดว่าเรา 'ทำไม่ได้, จะไม่ทำ, ไม่อยากทำ'(บางอย่าง)นะ แต่วันนี้คือผมทำไม่ได้ จะไม่ทำและไม่อยากทำมันจริงๆ เลยอ่ะ" ​
2 [นายเจ็บหรือเปล่าตอนที่ตกลงมาจากสวรรค์น่ะ?]
"อืม... ตอนนี้ก็ยังเจ็บอยู่เลยนะ"
3 "หมอนั่นพูดอะไรของเขาน่ะ? ตีเขาสักทีซิ!"
4 [แล้วถ้าเกิดฉันตายไปล่ะ ;-;]
"เอ้า! นายก็ตายไง"
5 "ไม่ว่าอะไรที่พวกนายทำไม่ได้ฉันจะทำแทนให้เอง! แต่ถ้าฉันต้องกระโดดบันจี้จัมพ์13รอบเพราะพวกนายบอกว่าทำไม่ได้ อันนั้นไม่เอานะ"
6 "เอาจริงๆ เลยนะ คือรู้ใช่ไหมว่าผมเป็นเด็กน้อยของแม่ผมอ่ะ!"
7 "ว้าว! ฉันคิดว่านั่นเป็นมุกที่ดีที่สุดเท่าที่ฉันเคยเล่นมาเลยอ่ะ"
8 "Are you kidding me? Kimbap kidding?!"

แปล:
"นายล้อฉันเล่นหรือไง? คิมบับล้อเล่นหรอ?!"
9 "สวัสดีครับ ผม จูฮอนวงเซเว่นทีนครับ"
10 [I might drink a little more than I should tonight]
"Drink water!"

แปล:
[คืนนี้ฉันอาจจะดื่มมากเกินกว่าที่ฉันควรไปนิดหนึ่ง]
"ดื่มน้ำเปล่า!"
11 "ฝันดีนะทุกคน ฝันถึงผมด้วย!"
[โอ๊ะ! รู้สึกเหมือนจะนอนไม่หลับเลยแฮะ]
12 "Mom, I won this!!"

แปล:
"แม่ ผมชนะด้วยล่ะ!!"
13 "โฮ่งๆๆ แฮ่ๆๆ ฮื่ออออ (พากษ์เสียงหมาคอร์กี้ตีกันเป็นเรื่องเป็นราว . . . )"
คุณตอบไม่ทัน!
กดปุ่มด้านล่างเพื่อเล่นข้อถัดไป