DokMagic
ดู Blog ทั้งหมด

เนื้อเพลง windmill(กังหันลม) จากเรื่องศึกบุปผาวังมังกร

เขียนโดย DokMagic

ฉบับอ่านภาษาจีน

Hung fung che jyun yat jyun ba fuk loi ngo ga

Kau fung saang yu dim gong ha fa yi bit pa

Hung fa hoi siu yat siu ba fuk loi ngo pa

Wan piu piu teng fung syut wa wa yi bit pa

Yuet kyut yuet wui suen si ha yu ha syut teng tin

Nim gwa jeung fung jaang bat gin min yau jeuk sin hin

Hung fung che jyun yat jyun ba fuk loi ngo ga

Yu fan hoi yu dim gong ha wa yi bit pa

Lou gan lou yun mei ming nim gwa jeuk ngo hon sing

Yun daai jeuk nei lou fung chiu jing bin waan hon ching

Hung fung che jyun yat jyun ba fuk loi ngo ga

Yu fan hoi yu dim gong ha wa yi bit pa

De neung nim gwa

(Hung fung che jyun yat jyun ba fuk loi ngo ga)

(Yu fan hoi yu dim gong ha wa yi bit pa)


ภาษาต้นฉบับ พร้อม แปลภาษาอังกฤษ

佘詩曼 - 風車(台慶劇《宮心計》插曲)
Translated by Pearl and Funn Lim


紅風車 轉一轉吧 福來我家
Red windmill, please do turn a little and bring good fortune to my family.
求風生 雨點降下 花兒別怕
Pray that the wind blows and that raindrops fall. So please do not be scared, little flower
紅花開 笑一笑吧 福來我家
The blossoming red flower, please do smile a little and bring good fortune to my family
雲飄飄 聽風說話 娃兒別怕
The clouds float by. Listen to the wind speak. Please do not be scared, my dear child.
月缺月會順時 下雨下雪聽天
(this one's difficult to translate...It basically means that everything has its time and place - Pearl)
The phases of the moon will occur in time.
The heavens will decide when it should rain and when it should snow.
念掛像風箏 不見面 有著線牽
The feeling of longing is like a kite.
Even if we do not meet, there is still a thread that binds us together.
紅風車 轉一轉吧 福來我家
Red windmill, please do turn a little and bring good fortune to my family.
如分開 雨點降下 娃兒別怕
If we are seperated, and if the rain falls, my dear child, please do not be scared.
路近路远未明 念挂着我看星
The road ahead, whether near or far, is unclear.
You long for me as you watch the stars.
愿带着你路 风似静 变幻看清
If only I could take you with me along this road, when the air is still and the changes are clear.
红风车 转一转吧 福来我家
Red windmill, please do turn a little and bring good fortune to my family.
如分开 雨点降下 娃儿别怕
If we are seperated, and if the rain falls, my dear child, please do not be scared.
爹娘念挂
Father and Mother miss you.
红风车 转一转吧 福来我家
Red windmill, please do turn a little and bring good fortune to my family.
如分开 雨点降下 娃儿别怕
If we are seperated, and if the rain falls, my dear child, please do not be scared.

ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็น