http://www.youtube.com/watch?v=mv6SfuXtDx8&feature=related
แปลโดย ""เซคุง """ ทีมงาน จอม รั่ว ของเรา
Name : SEkung [เซคุง]< My.iD >
จัดไปสำหรับ เมื่อเอสเจรวมหัวกันเรียนประกิด
............................................
เริ่มจากฮยอกกะเจ๊
โผล่มาทักทายธรรมดา แล้วจู่ๆเจ๊ก็บอกว่า อากาศดีเนอะ
ฮยอกอึ้ง... (แม่มอยู่ในห้องมาบอกอากาศดี - -^ เจ๊ชักบ้า...)
แล้วเจ๊ก็ถามว่าชอบ rain มั้ย ?
ฮยอกงงต่อ ว่ามันคือ เรนที่แปลว่าฝน หรือเรนที่เป็นคน - -++
(ไม่รู้ล่ะหรือผมจิ้นเองไม่รุ ก็รู้ๆกันว่าเจ๊แกเป็นคนยังไง - -++)
จากนั้นฮยอกก็จะเดินจากไป เจ๊แกก็ฉุดกระชากลากถูกกลับ
แล้วบอก \"เฮ่! เพื่อน\"
ฮยอกอึ้งต่อ \"เพื่อน?\"
แล้วเจ๊แกก็จับมือ \"ยินดีที่ได้รู้จัก\" รวบหัวรวบหาง - -++
ฮยอกเลยต้องเลยตามเลย 555+
จากนั้นครูเค้าก็สอนการทำความรู้จักคนอื่น
เอาวอนเป็นพรีเซนเตอร์ - -++
สอนเรื่องช่องว่างระหว่างคนที่ไม่รู้จักกัน
ไม่ใช่โผล่ไปรวบหัวรวบหางอย่างเจ๊แก - -++
ซึ่งวอนก็ทำได้ดี
คราวนี้เจ๊กะฮยอกลองอีกรอบ...
(มันยืนซะชิดกัน)
ฮยอกมาถามทางไปอะไรซักอย่าง (อ่านไม่ทัน)
เจ๊แกมองแบบ หัวจดตีง แล้วก็บอกว่า
\"ผมไม่รู้\" แล้วก็กระเถิบถอยออก
ฮยอกเลยถามต่อ \"คุณพอจะมีเวลามั้ย?\"
เจ๊ตอบไป \"ทำไมถึงชอบมีคนแบบคุณ\"
(เทือกๆว่าทำไมถึงชอบมีคนมาถามเจ๊แกแบบนี้แนวๆจะจีบมุขเสี่ยวๆมั้ง มั่วเอา ฮ่าๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ)
จากนั้นเจ๊แกก็เดินหนี ฮยอกเดินไปจับแขนไว้
\"มันไม่ใช่แบบนั้น\"
เจ๊แกก็สะบัดแขน \"ฉันไม่สนใจคุณ!\" (โอ... =.,=)
แลวเจ๊แกก็เดินหนีต่อ... - -++
ฮากันยกใหญ่เลยเพ่น้องครับ =w=b
รอบสอง...
เจ๊ยังอยู่ แต่ปลดฮยอกออก กลายเป็น...หมี(คัง)
โผล่มาหมีมากระซิบข้างหูเจ๊ (=.,=) \"ขอโทษนะครับ\"
(ดูมาจนตอนนี้พอจะรู้แระว่าทำไมต้องเป็นเจ๊ตลอด
เพราะว่าเป็นมารยาทการเข้าไปหาผู้หญิงที่ไม่รู้จักด้วย
ราวๆนั้น เห้นแวบๆตอนแรกๆ อะไรๆ Girl นี่ล่ะ อ่านไม่ทัน - -)
เจ๊หันมา \"คะ?\" (<<< ควรจะเป็นแบบนี้สินะ - -++)
หมีเลยถามว่า \"คุณพอจะมีหมากฝรั่งบ้างมั้ย?\"
เจ๊ทำหน้างงๆ \"ฉันไม่มีอะ ทำไมหรือ?\"
หมีเลยเริ่มมุขเสี่ยว
\"ผมจะเอามันมาติดคำพูดของผมไว้ด้วยกัน\"
(อันนี้งงอะ อะไรของมัน - -)
(อ่านๆไปเลยเข้าใจว่ามันคือประเพณีหนึ่งของเกาหลีเกี่ยวกับคำว่า \"เรา\" และ \"พวกเรา\"
อะไรซักอย่าง งงอังกฤษผมไม่แข็งแรง - -++)
ต่อมาเปลี่ยนตัว (เอาเจ๊ออกไปซะที =..=)
ด๊องกะบอม
ด๊องเดินมาใส่หูฟังด้วย บอมยืนๆอยู่
อยู่ดีๆด๊องก็พูดว่า \"ฟังเพลงกะผมมั้ยครับ?\"
(เอ่อ...นั่นมันหูฟังแบบครอบนะ มันจะแยกข้างกันยังไงฟระ - -)
บอมผูเลิศอังกฤษจึงถามไป \"อะไรครับ?\" (กึ่งๆงงๆ)
ด๊องยังคงยืนยัน \"ฟังเพลงกับผมมั้ยครับ?\"
บอมผู้เลิศอังกฤษจึงถามอย่างงงๆกับภาษาอังกฤษ(แสนสั่ว?)
ของอีกฝ่าย \"คุณหมายความว่ายังไง?\"
จากนั้นด๊องก็เริ่มบรรยายอย่างทุลักทุเล \"เอ่อ...เสียงมันออก
ตรงนี้ครับ\" (ทำท่าประกอบ)
แล้วก็ร้องเพลง บอมก็เดินเข้าไปชะโงกฟังดู แล้วก็บอกว่า
\"เพลงเหรอ?\"
(สรุปคือ ด๊องใช้คำว่า \"ดนตรี\" แทน \"เพลง\" (Music-Song)
เลยพากันงงไป...เอวัง)
จากนั้นมันพูดอะไรกันฟังไม่ชัดจริงๆ =..=\" แล้วมันก็เป้นดังที่
ท่านเห็น...อาเมน =/|\\=
จากนั้นเว้นช่วง ครูมาสอน เจ๊แกถามเกี่ยวกับการทักทายด้วย
\"ฮ่าย!\" (Hi!)
ครูยกตัวอย่าง เช่น เวลาวิ่งจ็อกกิ้ง มีคนวิ่งสวนมา
(จบไปหนึ่งช็อต.................)
ป้าเดะ : ไม่นรก เท่าไรหรอกเซคุง ถ้าไปเจอ
ชาวนา(เอลวี่) กับ งูเห่า (พัชชี่) แปลสิ
นรกกว่านี้เยอะ
นี้ถือว่า นรกนิดๆๆอะนะ
ถ้าอยากรู้ว่า นรกแค่ไหน ไปดูผลงานในการแปล การ์ตูน
ของพวกมันได้ นรกสุดๆๆๆ
สำหรับแฟนๆๆ ชาว IDOL ทั้งหลาย
ใคร ต้องการ ให้เรา ทีมงานขั้นเทพ แปลอะไรให้
หรืออยากรุ้เรื่องอะไร รี เควๆๆๆๆๆ กันเข้ามานะค่ะ
ยินดีรับใช้ค่ะ แต่ว่า ขอบอกว่า
เราแปลเอามันส์ + นรกหน่อยๆๆนะค่ะ ก๊ากกกกกกก
ขอคำแนะนำจากแฟนๆๆด้วยนะคค่ะ เพื่อนความที่ถูกต้อง
พวกเรายินดีรับฟังทุกความคิดเห็นค่ะ
ความคิดเห็น
ฮา บอมกะด๊องอ่ะ
เพื่อนเคยเอามาให้ดูเป็นแบบซับไทยอ่ะ ดูกี่ทีก็หาเหมือนเดิม 555+
เอิ่มมม ม
ด๊องกะบอมมี่ - -+
เพลงกะดนตรี ?
5555555555555555
ด๊องทำบ่อมบ๊อมงงเลย
คิคิคิคิคิ~
555 เรายังไม่เคยดู ฮาดีอ่ะ
มารยาทคนเกาหลีกะชาวตะวันตก ต่างกันโดยสิ้นเชิง = 0 =
ปล. ซับข้างล่างก้ไม่ได้เลวร้ายนะ ตอนต้นๆเรายังฟังไม่ค่อยรู้เรื่องเลย
สุดยอดดด
"เพลงของใคร"
"ของซุปเปอร์จูเนียร์ "
"ผมไม่ชอบซุปเปอร์จูเนียร์" พอถึงตรงนี้ขำก๊าก คิดได้ไง แล้ววงที่พี่ร้องอยู่นั้นมิใช่ซุปเปอร์ จูเนียร์เรอะ?
ตรงที่ถามทางไปอิตาลี่เหมือนกัน
"ฉันไม่มีความสนใจในตัวเธอ" คิดได้นะเนี่ย อิอิ
เซคุงแปลเก่งใช้ได้แฮะ แหมช่างสรรหา.....ฮาได้อีกหลายตลบ
แวะเวียนเข้ามาดูอีกรอบ
แม้จะดูแล้วก้ยังคงจิ้นคิเฮเหมือนเดิม
ให้ตายซิคู่นี้น่ารักจริงๆเลย>w<
ใช่ไหมคะป้าเดะ เพราะหนูเคยดูแต่มันไม่มีแปล
มาดูเซคุงแปลแล้วฮามากเลย 555