ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    แปลเนื้อเพลงภาษาอังกฤษ-ไทย

    ลำดับตอนที่ #4 : Living Louder :The cab:

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 479
      2
      11 พ.ค. 58

    Living Louder
    :The cab:

     
                                                                  
    Lyrics

    If today's the day I die
    ถ้าวันนี้เป็นวันที่ฉันเสียชีวิตไป

    Lay me down under the lights
    ได้โปรดมานอนข้างๆผมใต้แสงไฟ

    Let me fall in love
    ปล่อยให้ฉันอยู่กับความรัก

    Let me save a life
    ปล่อยให้ฉันได้ปกป้องรักษาชีวิต



    And let me lose my voice
    และปล่อยฉันไปกับเสียงของฉัน

    Singing all my favorite songs
    ร้องเพลงทุกๆเพลงที่ฉันชื่นชอบ

    Let me stare up at the stars
    ปล่อยให้ฉันได้จ้องมองดวงดาว

    'Cause it's where we all belong
    ทำให้เราเป็นส่วนหนึ่งของทั้งหมดทุกสิ่งในทกๆที่



    My heart like a firework in my chest
    หัวใจของฉันชอบดอกไม้ไฟ

    My only regret is having regrets
    ในความโศกเศร้าของฉันจะมีความรู้สึกเสียดายอยู่

    Travelled the world
    ท่องเที่ยวรอบโลก

    I loved every step
    ฉันรักในทุกๆก้าวเมื่อฉันเริ่มเดิน



    And all I know is:
    และทุกสิ่งทุกอย่างฉันรู้ว่ามันคือ...

    No one, no one lives forever
    ไม่มีอะไร อย่างใดอย่างหนึ่งจะมีชีวิตอยู่ตลอดไป

    We will be remembered
    เราจะจดจำความทรงจำนั้นไว้

    For what we do right now
    เพื่ออะไรที่เราจะทำได้ในตอนนี้



    And baby I'm living louder
    และที่รัก ฉันจะมีชีวิตอยู่อย่างโด่งดัง

    And dreaming longer, tonight
    และมีความฝันที่ยาวนานในคืนนี้
    (We're living louder, we're living louder)
    (เราจะมีชีวิตอยู่อย่างโด่งดัง เราจะมีชีวิตอยู่อย่างคุ้มค่า)

    And baby I'm fighting harder
    และที่รัก ฉันกำลังต่อสู้กับความยากลำบาก 

    And loving stronger tonight
    และความรักที่หนักแน่นในคืนนี้
    (We're loving stronger, we're loving stronger)
    (เรากำลังมีความรักที่หนักแน่น เรากำลังมีความรักที่แข็งแกร่ง)



    'Cause we're all just kids
    ทำให้เราเหมือนเป็นเด็กอยู่ตลอด

    Who grew up way too fast
    ใครกันที่จะเติบโตโดยใช้ระยะเวลาอันสั้น

    Yeah the good die young
    ดีที่วัยรุ่นพังพินาศ(เสียชีวิต)

    But the great will always last
    แต่ก็ดีที่มีจุดจบเสมอ

    We're growing older
    เรากำลังเติบโต มีอายุมากขึ้น

    But we're all soldiers tonight
    แต่เราทุกคนเหมือนเป็นทหารในคืนนี้



    If today's the day I go
    ถ้าวันนี้เป็นวันที่ฉันต้องไป

    Gonna drink with all my friends
    จะดื่มกินกับเพื่อนทุกคนของฉัน

    Gonna laugh until we cry
    จะหัวเราะ จนกระทั่งเราร้องไห้ (ทั้งสุขและเศร้าไปพร้อมๆกัน)

    As we talk and reminisce
    ทั้งๆที่เราพูดคุยกันเกี่ยวกับเรื่องในอดีต



    And let me kiss a stranger
    และปล่อยฉันไปกับจุมพิตนี้

    And rob the local bank
    และปล้นธนาคารในพื้นที่

    Let me become real rich
    ปล่อยให้ฉันกลับมากับความร่ำรวยที่แท้จริง

    So I can give it all away
    ดังนั้นฉันสามารถให้ทั้งหมดมันหมดไป



    'Cause no one, no one lives forever
    มันไม่มีอะไร อย่างใดอย่างหนึ่ง ที่จะมีชีวิตอยู่ตลอดไป

    But we will be remembered
    แต่เราจะจดจำความทรงจำนี้ไว้

    For what we do right now
    สำหรับอะไรที่เราจะทำได้ในตอนนี้



    And baby I'm living louder
    และที่รัก ฉันจะมีชีวิตอยู่อย่างโด่งดัง 

    And dreaming longer, tonight
    และมีความฝันที่ยาวนานในคืนนี้
    (We're living louder, we're living louder)
    (เราจะมีชีวิตอยู่อย่างโด่งดัง เราจะมีชีวิตอยู่อย่างคุ้มค่า)

    And baby I'm fighting harder
    และที่รัก ฉันกำลังต่อสู้กับความลำบาก

    And loving stronger tonight
    และความรักที่หนักแน่นในคืนนี้
    (We're loving stronger, we're loving stronger)
    (เรากำลังมีความรักที่หนักแน่น เรากำลังมีความรักที่แข็งแกร่ง)



    'Cause we're all just kids
    ทำให้เราเหมือนเป็นเด็กอยู่ตลอด

    Who grew up way too fast
    ใครกันที่จะเติบโตโดยใช้ระยะเวลาอันสั้น

    Yeah the good die young
    ดีที่วัยรุ่นพังพินาศ (เสียชีวิต)

    But the great will always last
    แต่ก็ดีที่มีจุดจบเสมอ

    We're growing older
    เรากำลังเติบโต มีอายุมากขึ้น

    But we're all soldiers tonight
    แต่เราทุกคนเหมือนเป็นทหารในคืนนี้



    When you've got your breath inside your head
    เมื่อคุณหายใจอยู่ภายในหัวของคุณ

    Every day's a second chance
    ทุกๆวันมักจะมีเหตุบังเอิญ อยู่เสมอ

    If I wake up with a beating heart
    ถ้าฉันตื่นขึ้นหร้อมกับหัวใจที่กำลังเต้นเป็นจังหวะ

    Will I stand or will I fall ?
    จะทำให้ฉันมีจุดยืนหรือจะตกลงไปก็ไม่รู้ ?



    I'm living louder
    ฉันมีชีวิตอยู่อย่างคุ้มค่า

    Dreaming longer tonight
    ความฝันที่แสนยาวนานในคืนนี้

    Baby I'm fighting harder
    ที่รัก ฉันกำลังต่อสู้กับความยากลำบาก

    And loving stronger tonight
    และกำลังมีความรักที่หนักแน่นในคืนนี้



    And baby I'm living louder
    และที่รัก ฉันจะมีชีวิตอยู่อย่างคุ้มค่า 

    And dreaming longer tonight
    และมีความฝันที่ยาวนานในคืนนี้
    (We're living louder, we're living louder)
    (เราจะมีชีวิตอยู่อย่างโด่งดัง เราจะมีชีวิตอยู่อย่างคุ้มค่า)

    And baby I'm fighting harder
    และที่รัก ฉันกำลังต่อสู้กับความลำบาก

    And loving stronger tonight
    และความรักที่หนักแน่นในคืนนี้
    (We're loving stronger, we're loving stronger)
    (เรากำลังมีความรักที่หนักแน่น เรากำลังมีความรักที่แข็งแกร่ง)



    'Cause we're all just kids
    ทำให้เราเหมือนเป็นเด็กอยู่ตลอด

    Who grew up way too fast
    ใครกันที่จะเติบโตโดยใช้ระยะเวลาอันสั้น

    Yeah the good die young
    ดีที่วัยรุ่นพังพินาศ

    But the great will always last
    แต่ก็ดีที่มีจุดจบเสมอ

    We're growing older
    เรากำลังเติบโต มีอายุมากขึ้น

    But we're all soldiers tonight
    แต่เราทุกคนเหมือนเป็นทหารในคืนนี้

    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

    เพลงนี้เราฟังมานานมากเหมือนกันฟังตอนแรกรู้สึกเหมือนเพลงร็อคที่ว้ากไปเรื่อยๆ แปลผ่านๆว่าใช้ชีวิตให้คุ้มแค่นั้นแต่พอมาแปลจริงๆแล้ววันนี้ก็ขยายได้มีความหมายมา มันเหมือนกับคนบางคนที่ไม่กล้าทำอะไรหรือทำอะไรที่ซ้ำๆเดิมๆ กลัวนู่นกลัวนี่กลัวนั่น ไม่ค่อยกล้าเท่าไหร่อาจจะดูเหมือนใช้ชีวิตไม่คุ้มแต่..

    "การใช้ชีวิตที่คุ้มของแต่ละคนต่างกัน เอามาเทียบกันไม่ได้ เหมือนเอาตัวแปรคนละตัวมาคำนวณบางครั้งก็ไม่ได้คำตอบ สำหรับบางคนอาจจะชอบทำงานหนักมากๆก็ถือว่าคุ้มแล้วกับชีวิตนี้ หรือบางคนอาจจะรักอิสระอยากจะลองทำอะไรหลายๆอย่างเพื่อค้นหาตัวเอง"


    แปล 12/03/15
    แก้ไขรูปแบบ 11/05/13

    Lyrics: 
    http://www.azlyrics.com/lyrics/cab/livinglouder.html
    Music: https://www.youtube.com/watch?v=QXLLZ3jBx5M

    ©
    t
    h
    e
    m
    y
    b
    u
    t
    t
    e
    r

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×