โหรคู่แผ่นดิน (國相爺神算) นิยายแปลลิขสิทธิ สนพ มิเนอร์วาบุ๊ค [Yaoi / Boy's Love]

  • 0% Rating

  • 0 Vote(s)

  • 17,148 Views

  • 80 Comments

  • 1,218 Favorites

แชร์นิยายเรื่องนี้

จำนวนแชร์
0

  • Month Views
    473

    Overall
    17,148

แนะนำเรื่องแบบย่อๆ

เรื่องราวของแม่ทัพมากความสามารถผู้ตามหาผู้มีพระคุณ กับโหรหนุ่มรูปงามผู้เอาแต่หลีกหนีชะตา โชคชะตา ของทั้งคู่ไม่อาจหนีกันพ้น.....


ข้อมูลเบื้องต้นของเรื่องนี้
เรื่อง : โหรคู่แผ่นดิน
ผู้เขียน : Erya
ผู้แปล : Jpollywu
แนว : นิยายวาย แปลจีน
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

เหตุการณ์ที่ "หยวนเลี่ย" ถูกช่วยชีวิตไว้เมื่อตอนอายุ 15 ปี ทำให้แม่ทัพหนุ่มยากจะลืมเลือน
ทั้งการที่ชายผู้นั้นขอให้เขารับปากเรื่องถึง 3 เรื่อง ซึ่งแต่ละเรื่องก็สร้างความประหลาดใจให้เขาไม่แพ้กัน ไม่เพียงเท่านั้น เพราะสุดท้ายชายผู้นั้นก็ไม่ยอมแม้แต่กระทั้งทิ้งนามไว้ และเพื่อที่จะ “สะบัด” เขาให้พ้นทาง ชายผู้นั้นยังเหยียบเท้าเขาอีกด้วย 
เหตุการนี้ทำให้หยวนเลี่ยรู้สึกเหมือนตัวเองถูกปฏิเสธเป็นอย่างยิ่ง 
เขาจึงคิดหาวิธีตามหาจิ้งจอกผู้นั้นอยู่ร่ำไป!

ห้าปีต่อมา เขาทั้งสองพบกันอีกครั้งที่เมืองหลวง
หนึ่งได้กลายเป็นแม่ทัพผู้โหดเหี้ยมแห่งหนานจิ่ง
อีกหนึ่งคือบัณฑิตประหลาดผู้ที่มาเมืองหลวงเพื่อสอบจอหงวน
หยวนเลี่ยไม่รู้ทำไมตัวเขาไม่อาจยับยั้งความรู้สึกที่มีต่อจิ้งจอกน้อยได้
แต่แน่นอนว่า "อินจี้หลี" ไม่ใช่ปีศาจจิ้งจอก

เขา..ผู้มีความเหมาะสมที่จะขึ้นครองบัลลังก์ ด้วยแนวคิดที่กว้างไกล ซ้ำยังปราดเปรื่องเหนือผู้ใด!
แต่อินจี้หลีกลับบอกว่าหยวนเลี่ยคือตัวซวย 

ช่วงเวลาที่ได้พบกัน แต่กลับไม่อาจจะเอื้อนเอ่ย เพราะเกรงว่าจะนำภัยมาสู่ตัว....

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

เนื้อหาที่ลงยังไม่ใช่ฉบับสมบูรณ์ อาจมีกรณีพิมพ์ผิด หรือตกหล่น ต้องขออภัย มา ณ ที่นี้ด้วยค่ะ



ติดตามข่าวสารของสำนักพิมพ์ได้ที่ www.facebook.com/MinervaBook



สารบัญ อัพเดท 30 ธ.ค. 61 / 21:22

บันทึกเป็น Favorite

ตอน
ชื่อตอน

ผลงานเรื่องอื่นๆ ของ minervanovel จากทั้งหมด 3 บทความ

บทวิจารณ์

ยังไม่มีบทวิจารณ์ของเรื่องนี้

คำนิยม Top

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

คำนิยมล่าสุด

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

80 ความคิดเห็น

  1. #80 rin_123 (@rin_123) (จากตอนที่ 12)
    วันที่ 31 ธันวาคม 2561 / 15:26
    งุ้ยยพึ่งมาอ่านสนุกมากกกอ่ะติดตามเลย><
    #80
    0
  2. #79 b10_wnw (@b10_wnw) (จากตอนที่ 12)
    วันที่ 8 ธันวาคม 2561 / 22:38
    มีชื่อภาษาอังกฤษป่ะคะ
    #79
    0
  3. วันที่ 8 ธันวาคม 2561 / 22:14
    มีชื่อ"ภาษาอังกฤษ"ป่ะคะ
    #78
    0
  4. #77 arimasa12345 (@arimasa12345) (จากตอนที่ 10)
    วันที่ 3 ธันวาคม 2561 / 21:46
    ขอบคุณนะค่ะ
    #77
    0
  5. #76 Chocoe'clair (@reren) (จากตอนที่ 4)
    วันที่ 1 พฤศจิกายน 2561 / 10:37

    สนุกมากกก
    #76
    0
  6. #75 Guestupa Zerason (@kwozz) (จากตอนที่ 2)
    วันที่ 27 ตุลาคม 2561 / 08:45
    ตอนก่อนบอกว่าหยวนเลี่ยหูดีมาก ตอนนี้จิ้นหลิงพูดอย่างเยอะยังไม่รู้อีก &#128530;
    #75
    0
  7. วันที่ 22 ตุลาคม 2561 / 17:37

    ติดตามนะคะ^^

    #74
    0
  8. #73 kratairr (@kratairr) (จากตอนที่ 2)
    วันที่ 22 ตุลาคม 2561 / 17:00
    น่าจะมีแปลผิดอยู่ อย่างเห้ออวี่ น่าจะดูของพวกโคมไฟ ภาพวาดมากกว่าหนังสือ เพราะตอนท้ายซื้อภาพวาดมาหลายม้วน
    #73
    0
  9. #72 kratairr (@kratairr) (จากตอนที่ 2)
    วันที่ 22 ตุลาคม 2561 / 13:02
    อ่าน 1.1 พอมา 1.2 ดูเหมือนไม่ต่อเนื่องกันอะ &#128517;&#128517;
    #72
    0
  10. #71 zabweed (@naruzawaro) (จากตอนที่ 3)
    วันที่ 22 ตุลาคม 2561 / 00:07
    มีเพียงธงรบเดียวผืนที่ปักกลางสนามรบ ประโยคนี้สลับกันหรือเปล่า น่าจะใช้ว่า มีเพียงธงรบผืนเดียว ใช่ไหมอ่ะ
    #71
    0
  11. วันที่ 16 ตุลาคม 2561 / 19:00
    จะมีขายตามร้านค้าใช่ไหมคะ?
    ปล. จะมีขายในงานหนังสือไหมอ่า?

    แก้ไขครั้งที่ 1 เมื่อ 17 ตุลาคม 2561 / 07:35
    #70
    0
  12. #69 wiwei (จากตอนที่ 12)
    วันที่ 1 ตุลาคม 2561 / 09:39

    ยังเจอคำผิด คำตกอยู่หลายที่ หวังว่าในเล่มแก้ไขนะคะ รอซื้อค่า

    #69
    0
  13. #68 nawanoi19 (@nawanoi19) (จากตอนที่ 12)
    วันที่ 1 ตุลาคม 2561 / 06:19
    สนุกกกก รออ่าน
    #68
    0
  14. #67 saranpan (@saranpan) (จากตอนที่ 11)
    วันที่ 28 กันยายน 2561 / 06:49
    ชอบง่า รอๆ
    #67
    0
  15. #66 Eye_SonaTa (@eyekiku02) (จากตอนที่ 11)
    วันที่ 25 กันยายน 2561 / 22:40

    อยากอ่านมากกว่านี้ รอ หนังสือวนไป

    #66
    0
  16. #65 artiannie (@artiannie) (จากตอนที่ 11)
    วันที่ 25 กันยายน 2561 / 20:18
    หายไปนานมากกกคิดถึงจริงๆในที่สุดก็มาแล้ว
    #65
    0
  17. #64 sukanyaza (@nooaedekza) (จากตอนที่ 11)
    วันที่ 25 กันยายน 2561 / 15:20

    ขอบคุณค่ะ สนุกมาก
    #64
    0
  18. #63 Avista (@babellzcalypso) (จากตอนที่ 10)
    วันที่ 24 กันยายน 2561 / 21:51

    ขอบคุณจ้า
    #63
    0
  19. #62 -_Saki_- (@SunSaki) (จากตอนที่ 8)
    วันที่ 19 กันยายน 2561 / 14:09
    แล้วจี๋ลี่แปลว่าอะไร? ในเล่มจะบอกใช่มั้ยคะ
    #62
    1
    • #62-1 minervanovel (@minervanovel) (จากตอนที่ 8)
      25 กันยายน 2561 / 11:50
      จี๋ลี่ แปลว่า สิริมงคง ค่ะ
      #62-1
  20. วันที่ 15 กันยายน 2561 / 22:52
    นี่คือตัวอย่างเนื้อหาในเล่มเลยใช่ไหมคะ ชอบสำนวนภาษาที่แปลมากค่ะ ถ้าใช่งานหนังสือไม่พลาดแน่..
    #61
    0
  21. #60 xxellemm (@xxellemm) (จากตอนที่ 10)
    วันที่ 15 กันยายน 2561 / 02:39
    เป็นปี่เป็นขลุ่ยเหลือเกิ๊นท่านแม่ทัพพพพพ 555555
    #60
    0
  22. #59 l3oss_it (@suchanee) (จากตอนที่ 10)
    วันที่ 15 กันยายน 2561 / 01:48

    ถ้าหนังสือเป็นคนคงร้องไห้ ฆ่าตัวตายไปหมื่นหมื่นครั้งได้แล้วนะนั้น QWQ

    #59
    0
  23. #58 l3oss_it (@suchanee) (จากตอนที่ 9)
    วันที่ 15 กันยายน 2561 / 01:25

    อินจี้หลีผู้มีความสนุกกับเรื่องวุ่วายและหัวเสียกับเรื่องไม่เป็นธรรม

    #58
    0
  24. #57 nawanoi19 (@nawanoi19) (จากตอนที่ 10)
    วันที่ 14 กันยายน 2561 / 01:53
    สนุกมากๆ รอเล่ม
    #57
    0
  25. #56 Tem (จากตอนที่ 9)
    วันที่ 13 กันยายน 2561 / 07:30

    รอตอนต่อค่า ????

    แต่สงสัยนิดนึงค่ะ เหยียบที่ฝ่าเท้านี่ยังไงหรอคะ ????​ คือเหยียบเท้าเขา หรือเหยียบเขาด้วยฝ่าเท้า

    #56
    1
    • #56-1 minervanovel (@minervanovel) (จากตอนที่ 9)
      13 กันยายน 2561 / 09:21
      นั้นสิ...เหยียบยังไง

      ขอบคุณนะคะ จะนำไปปรับปรุงค่ะ
      #56-1