ลำดับตอนที่ #39
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #39 : Sarah Connor - Just One Last Dance --- ตามคำขอ คห.62 คุณ สับป้า & ทูน่า 6927
Sarah Connor - Just One Last Dance
Just one last dance....oh baby...just one last dance
แค่การเต้น ที่รัก แค่การเต้นครั้งสุดท้ายของเรา
We meet in the night in the Spanish cafe
เราพบกันในคาเฟ่สเปนยามค่ำคืน
I look in your eyes just don't know what to say
เมื่อฉันมองตาคุณ ฉันไม่รู้จะพูดอะไร
It feels like I'm drowning in salty water
รู้สึกเหมือนฉีนกำลังจมน้ำที่เต็มไปด้วยเกลือ
A few hours left 'til the sun's gonna rise
อีกไม่กี่ชั่วโมง... ดวงตะวันก็จะขึ้น
Tomorrow will come an it's time to realize
เมื่อวันพรุ่งนี้มาถึง ก็คงต้องกลับสู่ความเป็นจริง
Our love has finished forever
แล้วรักของเราก็ต้องจบลงตลอดกาล
How I wish to come with you (wish to come with you)
ฉันได้แต่หวังที่จะมากับคุณ (หวังให้ได้มากับคุณ)
How I wish we make it through
ได้แต่หวังให้มันเป็นจริง
[Chorus:]
Just one last dance
แค่การเต้นครั้งสุดท้าย
Before we say goodbye
ก่อนเราจะต้องจากกัน
When we sway and turn round and round and round
ท่วงทำนองและจังหวะที่เราหมุนไปรอบๆนั้น
It's like the first time
มันเหมือนครั้งแรก
Just one more chance
แค่โอกาสสุดท้าย
Hold me tight and keep me warm
กอดฉันไว้แน่นๆในอ้อมกอดอันอบอุ่นของคุณ
Cause the night is getting cold
เพราะค่ำคืนนี้ช่างหนาวเหน็บ
And I don't know where I belong
และฉันไม่รู้ว่าฉัน... ต้องไปอยุ่ที่ไหน
Just one last dance
แค่การเต้นครั้งสุดท้ายของเรา..
The wine and the lights and the Spanish guitar
แก้วไวน์ แสงไฟ และเสียงกีต้าร์สเปน
I'll never forget how romantic they are
ฉันจะไม่มีวันลืมว่ามันช่างโรแมนติกแค่ไหน
But I know, tomorrow I'll lose the one I love
แต่ฉันรู้ดี พรุ่งนี้ฉันต้องเสียคนรักของฉันไป
There's no way to come with you
ระหว่างเราเป็นไปไม่ได้
It's the only way to do
มีทางออกแค่ทางเดียวเท่านั้น
[Chorus 3x (until fade)]
Just one last dance, just one more chance, just one last dance
แค่การเต้นรำครั้งสุดท้าย แค่โอกาสสุดท้าย แค่การเต้นรำครั้งสุดท้ายของเรา...
By : Mookie
______________________________________
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น