ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    แจกเนื้อเพลงนารุโตะและของวงFLOWจ๊าใหม่เพียบบ

    ลำดับตอนที่ #19 : Ima Made Nandomo

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 151
      0
      27 ธ.ค. 52

    Ima Made Nandomo

    gaman no renzoku dattaro kokoro de naiteita ndarou
    jibun de kimeta sono yume dake wa yuzurenai ndarou?

    Foram esforços seguidos, que o fizeram chorar por dentro
    E somente pelo sonho que escolheu, não cederá por nada?

    kurushi nda kazu nanka yori utagatta kazu nanka yori
    waratta kazu ya shinjita kazu ga
    sukoshi dake ooi jinsei de arimasu you ni

    Mais que o número de vezes em que sofri, mais que o número de vezes em que duvidei,
    Eu quero o número de vezes em que ri e acreditei nos outros,
    E eu rezo para que isto aconteça em minha vida.

    wakiyaku dakedo kage no hito dakedo
    yume to mukiau toki kurai
    man naka ni isasete shoujiki ni isasete

    Mesmo sendo sempre personagem secundário, mesmo que eu fique sempre nas sombras dos outros,
    Deixe-me estar no centro das atenções quando eu sonhar.
    Deixe-me ser honesto.

    ima made nandomo nan toka akiramezu ni
    ima made nandomo tachi agatte kita janai ka
    ima made nandomo bokura
    nandomo shinjite nandomo yume mite
    nandomo...

    Tantas vezes até agora, por alguma razão eu não desisti.
    Tantas vezes até agora, eu sempre me levantei, certo?
    Tantas vezes até agora, nós
    Tantas vezes Acreditamos Tantas vezes Sonhamos
    Tantas vezes...

    ima made nandomo baka o mite kita janai ka
    Nandomo hito no kage ni tatte kita janai ka
    saa shuyaku da yo jibun no yume kurai
    wagamama de isasete

    Tantas vezes até agora, fiz papel de idiota
    Tantas vezes, estive na sombra de alguém
    Agora, sou personagem pricipal! Ao menos em meus sonhos
    Deixe-me fazer o que quiser!

    iron na mono kara nigedashite
    sono ketsudan o sakiokori ni shita
    sono yume dake wa sono yume dake wa
    sono yume dake wa...

    Tenho escapado de muita coisa
    Eu terminei aquelas decisões
    Mas por aquele sonho, mas por aquele sonho
    Mas por aquele sonho...

    wakiyaku nante mou takusan da
    yume to mukiau toki kurai
    man naka ni isasete shoujiki ni isasete
    wakiyaku janakutte shuyaku de iyouze

    Estou doente de ser o personagem secundário.
    Enquanto estou sonhando, deixe-me estar no centro quando eu sonho.
    Deixe-me ser honesto.
    Deixe-me ser não um personagem secundário, mas um personagem principal.

    ima made nandomo nan toka akiramezu ni
    ima made nandomo tachi agatte kita janai ka
    ima made nandomo bokura
    nandomo shinjite nandomo yume mite
    nandomo...

    Tantas vezes até agora, por alguma razão eu não desisti.
    Tantas vezes até agora, eu sempre me levantei, certo?
    Tantas vezes até agora, nós
    Tantas vezes Acreditamos Tantas vezes Sonhamos
    Tantas vezes...

    tsuranuku tame ni iroiro mageta
    shinjiru tame ni utagatte kita
    mamotteku tame ni hito o kizutsuketa
    ima made nandomo nandomo

    Para me decidir, estive muito determinado
    Para acreditar em alguém, duvidei muito.
    Para proteger alguém, me feri muito.
    Tantas vezes até agora, tantas vezes...

    ima made nandomo baka o mite kita janai ka
    nandomo hito no kage ni tatte kita janai ka
    saa shuyaku da yo jibun no yume kurai
    wagamama de isasete

    Tantas vezes até agora, fiz papel de idiota
    Tantas vezes, estive na sombra de alguém
    Agora, sou personagem pricipal! Ao menos em meus sonhos
    Deixe-me fazer o que quiser!
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×