당신에게 영원히 행복하게 바랍니다 = ฉันขออวยพรให้คุณมีแต่ความสุขตลอดไป
니 미소를 좋아해요 = ฉันชอบรอยยิ้มของเธอ
나한테 트윗 대답해주세요 = ตอบทิวตฉันหน่อย
너무 보고싶어서 태국 빨리 와 알았지? = พี่เข้าใจไหม? คิดถึงมาก! มาไทยเร็วๆนะ
열심히 연습 하니? 밥 먹어야되 잊지마 = ซ้อมหนักใช่ไหม อย่าลืมกินข้าวนะ
웃어봐 = ยิ้มหน่อย
오빠 좋은 리더예요 = พี่เป็นลีดเดอร์ที่เก่งมาก
너는 내 좋은 사람 = เธอคือคนดีของฉัน ^^
너 없으면 어떻게 살아 = ถ้าไม่มีเธอ ฉันจะอยู่อย่างไร
넌 나의 영감이에요 = คุณคือแรงบันดาลใจของฉัน
너 좋은 가수야 참 최고 = นายเป็นนักร้องที่ยอดเยี่ยมมากเลยนะ
매력리더 = ลีดเดอร์เจ้าเสน่ห์
이번에 태국오면 태국팬분들 꼭 감동할거예요 = มาไทยครั้งนี้คุณจะต้องประทับใจไทยแฟนแน่ๆ
당신에게 영원히 행복하게 바랍니다 = ฉันขออวยพรให้คุณมีแต่ความสุขตลอดไป
오빠 쉬세요 = โอปป้า คุณควรพักผ่อนบ้างนะ
난 아파서 지켜받고싶어요 = ฉันไม่สบาย อยากให้คุณมาช่วยดูแล
오늘 내 생일이에요 축하해주세요 = พี่คะวันนี้เป็นวันเกิดของฉันช่วยอวยพรวันเกิดให้ฉันหน่อย
오빠 피곤해요? = พี่(ชาย)เหนื่อยไหม?
너 멋있지만 나한테 대답해주면 더 멋있어 = นายเป็นนายดูดีแล้ว แต่ถ้านายตอบฉันจะดูดียิ่งกว่า
우리 사랑하자 ! = เรามารักกันเถอะ ^ _ ^
기뻐서 눈물 흘려 딱아줘 = น้ำตาที่กำลังไหล เพราะความดีใจ ช่วยเช็ดให้หน่อย
춤 춰서 귀여워요 태국오면 이렇게 해줘요 = พี่เต้นน่ารักจังเลย คิกๆ มาไทยขอแบบนี้บ้างนะค่ะ
당신은 어떻게 지내요? 잘지내죠? 지금 뭐해요? 팬분들 당신을 많이 보고싶어요 = คุณเป็นยังไงบ้าง สบายดีหรือเปล่า ตอนนี้ทำอะไรอยู่เหรอ แฟนๆทุกคนคิดถึงมาก
밥 먹었어요? = กินข้าวรึยัง
내일은 내 생일이에요 축하해주세요 = พรุ่งนี้เป็นวันเกิดของฉัน ช่วยอวยพรให้ฉันหน่อยได้มั้ยคะ?
나 피곤해 오빠 보고싶어요= ฉันเหนื่อย ฉันกำลังคิดถึงพี่
난 당신에게 그리우기 말해주고싶어요 '그리워' = ฉันจะบอกคิดถึงคุณทุกวันเลย "คิดถึง"
트윗 읽고있는구나 = แอบอ่านทวิตอยู่ใช่ป่าว
스트레스 받고 시험 잘 할수 있어?? 앞으로 내 인생 어떡해?? 내 꿈 성공 할수있어? = เครียด ฉันจะสอบได้มั้ย? ชีวิตข้างหน้าของฉันจะเป็นยังไง? ฉันจะทำตามฝันได้มั้ย?
오빠 내 시험 위해서 응원해줘요 = พี่ชายค่ะ ช่วยเป็นกำลังใจให้ฉันในการสอบ
슬프다 ㅠㅠ 멘션 보내줘 = เมนชั่นหาฉันหน่อยสิ น้อยใจแล้วนะ
오빠 비키니 입는 사람 있어 정말?? 좋아하구나 = โอป้าค่ะ!! มีคนใส่บิกินี่ไปจริงๆหรอค่ะ? ,ชอบเลยล่ะซิ
깨워줘 = ช่วยปลุกที
목소리때문에 나 잘잤어요 매일 ㅋㅋ 일열심히 해요 = เพราะเสียงพี่ทำให้ฉันฝันดีทุกคืนจริงๆนะ ตั้งใจทำงานนะค่ะ ^ . ^
오빠 언제니 응원할게요 잘자요 = เป็นกำลังใจให้เสมอนะพี่ชาย ฝันดีค่ะ
일본에 태풍 있어?? 비가 맞어?? 비 조심해 걱정된다 = ที่ญี่ปุ่นไต้ฝุ่นเข้าใช่มั้ย? เปียกฝนหรือปล่าว? หลบฝนดีๆหล่ะ เป็นห่วงนะ คิคิ ที่ไทยก็ฝนตกทุกวันเลย!
오랜만이지만 난 널 항상 생각났어 왜 이렇게 잘모르겠어 = ไม่เจอกันนานแล้วแต่เรายังนึกถึงเธอตลอด ซึ่งเราก็ไม่เข้าใจตัวเองเหมือนกันว่าทำไม
오빠 생일 축하한 노래 불러줘요 = โอป้าร้องเพลงวันเกิดให้ฉันหน่อย
오늘은 내 생일입니다 싫지 않으면 축하해주세요 = วันนี้เป็นวันเกิดของฉัน ถ้าไม่มากเกินไป คุณช่วยอวยพรให้ฉันหน่อยได้มั้ยคะ
오빠 난 미쳤어. 왜 오빠의 색스백 보기 좋아해요. 부끄럽다. 기광오빠
= พี่ค่ะ นี่ฉันบ้าไปหรือปล่าว ทำไมชอบมองซิกแพ็คส์พี่จัง อายนะเนี่ย กีกวังโอปป้า
오빠 키스하자! = พี่คะ เรามาจูบกันเถอะ ><
다른 사람 사랑하지마 내가 여기 있어서 나만 보여줘
= อย่ารักคนอื่น เพราะฉันอยู่ตรงนี้ โปรดมองฉันเท่านั้น
널 얼마나 사랑하는지 몰라요
= รักเธอมากๆนั่นเอง
생일 축하해요. 많이 행복하세요. 이렇게 귀엽고 잘 생기가 되세요.많이 쉬기 잊지마세요. 감백하서 건강에 주의하세요
= สุขสันต์วันเกิดนะ ขอให้พี่มีความสุขมากๆ หล่อน่ารักแบบนี้ตลอดไป อย่าลืมพักผ่อนด้วยนะ ใกล้คัมแบคแล้ว ดูแลตัวเองดีๆด้วย
난 오빨 보고 싶처럼 날 보고 싶으세요 = พี่ค่ะ ได้โปรดคิดถึงฉัน เหมือนที่ฉันคิดถึงพี่ ด้วยนะค่ะ
이번 태국에 올때 오빠 행복해요 ? = "มาไทยครั้งนี้ พี่มีความสุขมั้ย?
너무 보고싶어요 엘밤에 해서 바쁘게 일하지만 좀 쉬세요 사랑해요
= ฉันคิดถึงพี่มากนะและเข้าใจว่าพี่ยุ่งมากกับการเปิดอัลบั้มเพลงใหม่ของพี่
ช่วยพักผ่อนบ้างนะอย่าทุ่มเทมากจนไม่สบายรักคุณมาก
오늘 내 생일인데 나에게 한말을 주세요
= โอป้าคะวันนี้เป็นวันเกิดของฉันค่ะ โอป้าช่วยอวยพรให้ฉันหน่อยได้ไหมคะ?
거기 날씨가 어때요 ? 건강에 주의해요 좋은 꿈꾸줘요
= อากาศที่นั่นเป็นยังไงบ้าง? โอป้าดูเเลตัวเองด้วยนะ ฝันดีคะ
와 맛있겠다 = ว้าว ดูน่าอร่อยจังเลย
날 사랑하게 하기 위해서 고마워요 = ขอบคุณที่เกิดมาให้ฉันรักนะคะ
오빠의 미소를 아주 좋아하는데 많이 미소하세요= ฉันชอบรอยยิ้มของโอป้ามากเลยคะ ดังนั้น ยิ้มเยอะๆนะคะ
앞으로도 계속 사랑해주세요 = ต่อจากไปนี้ กรุณาให้ความรัก(แก่เรา)เรื่อยๆด้วยนะ
다음에 선물해 줄게요. 겅강에 주의하세요 = รอบหน้าฉันจะส่งของขวัญ
ให้คุณนะคะ ดูแลสุขภาพด้วย แฟนคลับไทยรอคุณอยู่ มาไทยอีกนะ
보고 싶어요 = คิดถึง
오빠를 사랑하기 위해서 난 태어났어요 = ฉันเกิดมาเพื่อรักพี่นะคะ
세상모든일이 내가 생각하는것처럼 쉽게쉽게 된다면 얼마나 좋을까
= ถ้าทุกอย่างในโลกนี้ มันง่ายเหมือนที่ฉันคิดไว้ มันจะดีซักแค่ไหนกันนะ
'전쟁과평화' (= สงครามและสันติภาพ) พวกเขากำลังจะกลับมา
이제 난 오빠의 눈물을 흡수할 수 없으면 울지말아요
= อย่าร้องไห้ถ้าในตอนนี้ฉันไม่ได้อยู่ข้างเพื่อเช็ดน้ำตาให้พี่
많이 쉬세요. 난 오빠 걱정해요 .밥도 많이 먹으세요
= พักผ่อนเยอะๆนะคะ เป็นห่วงพี่มากเลย ทานเยอะๆด้วยนะคะ
내 마음 속에 너 있어 = ในใจฉันมีเธออยู่นะ
오빠를 만나고 싶어요. 한국에 오빠 만나러 못 가서 태국에 오세요.
기다릴게요 = ฉันอยากเจอพี่ แต่ฉันไม่สามารถไปหาพี่ที่เกาหลีได้
ยังไงช่วยมาไทยด้วยนะคะ ฉันจะรอ
울고 싶어요 = อยากร้องไห้
나랑 사귈래 ? = คบกับฉันไหม
콘서트 보러 못 가서 상심해요 = พี่ค่ะฉันไม่ได้ไปดูคอนเสิร์ตพี่ฉันเสียใจจริงๆ
오빠 벗어 벗어 ! = โอป้า ถอดเลย ถอดเล๊ย
태국에 디시 돌아오세요 = กลับมาเมืองไทยบ่อย ๆ นะคะ
다시 머리 찍어서 보여 주세요 = พี่คะถ่ายรูปทรงผมใหม่มาให้ดูทีนะคะเอาแบบน่ารักๆนะ
오빠밖에 안 사랑해요 = นอกจากโอป้าก็ไม่รักใครอื่นอีก,รักโอป้าคนเดียวนะ
1일 늦게 보내서 미안해요 = ขอโทษที่ส่งมาช้า1วัน
아버지와 어머니가 건강하세요 = ขอให้คุณพ่อคุณแม่คุณแข็งแรง
귀여워요:ควียอวอโย:ใช้กับที่ดูน่ารักน่าเอ็นดู
예뻐요:เยปอโย:ใช้กับสิ่งที่ดูสวยงาม
아름다워요:อารึมดาวอโย:ใช้กับที่ดูงดงามสง่างาม
안녕히 주무세요 = ราตรีสวัสดิ์
생일 축하합니다. 오빠 많이 행복하세요. 영원히 후원할 거에요
= สุขสันต์วันเกิด มีความสุขมากนะคะโอปป้า ฉันจะสนับสนุนคุณตลอดไป
잘 꿈을 꾸세요 = ฝันดีเพ่
얼마나 멀어도 널 만나러 가 = เดินทางไปเพื่อพบเธอ ไม่ว่าทางจะไกลสักเพียงใด
피곤해요? 많이 쉬세요 = เหนื่อยไหมค่ะ พักผ่อนเยอะๆนะ
소리질려 !!!! = ขอเสียงหน่อยยย ย
사랑해 뽀뽀 = รักนะ จุ๊บๆ
사진 같이 찍어도 돼요? = ขอถ่ายรูปด้วยได้ไหมคะ
산타께서 뭘 받고 싶니? = อยากได้อะไรจากซานต้าอ่ะ?
너잖아!! = เธอไง!
예.난 너에게 마음 있어 = ชั้นมีใจให้เธอนะ
아무것도 네게 주는 사랑에 저항할 수 없 = ไม่มีสิ่งไหนต้านทานรักที่ชั้นให้เธอได้
게임 중독되는 아이야 = **เด็กติดเกม
너만을 사랑한다고 맹세해 = 】สาบานว่าชั้นจะรักเธอเพียงคนเดียว
우린 진짜로 사랑하길만 바라요 = ฉันก็แค่หวังว่าเราจะรักกันจริงๆ ㅠ
우리 사귈래? = เราลองมาคบกันมั๊ย
여보야~ 넌 내 맘이야 = ที่รักเธอคือดวงใจของฉัน
사인해 주세요 = ขอลายเซ็นหน่อยค่ะ
나에게 신경쓰는 게 귀찮아? = การเอาใจใส่ฉันมันเป็นเรื่องที่น่ารำคาญหรอ?
너를 잊을 수 없어 = ฉันจะไม่มีวันลืมคุณ
나 첫키스라면 너랑 하고 싶어 = ถ้าฉันจะมีเฟิร์สคิส ฉันก็อยากมีกับเธอ
พอก่อนๆๆๆ เหนื่อยๆ
Cr By :yON9t/\hYUN9
>_<///
ข้อความที่โพสจะต้องไม่น้อยกว่า {{min_t_comment}} ตัวอักษรและไม่เกิน {{max_t_comment}} ตัวอักษร
กรอกชื่อด้วยนะ
_________
กรอกข้อมูลในช่องต่อไปนี้ไม่ครบ
หรือข้อมูลผิดพลาดครับ :
_____________________________
ช่วยกรอกอีกครั้งนะครับ
กรุณากรอกรหัสความปลอดภัย
ความคิดเห็น