ภาพวาดของมิสะเองจ๋า...มีทั้ง reborn naruto ฯลฯ - นิยาย ภาพวาดของมิสะเองจ๋า...มีทั้ง reborn naruto ฯลฯ : Dek-D.com - Writer
×

    ภาพวาดของมิสะเองจ๋า...มีทั้ง reborn naruto ฯลฯ

    โดย Rosso

    ช่วงฝึกฝีมือก่อนจะเป็นนักวาดร์การ์ตูนอยากที่มิสะฝันไว้ค่ะ!!^ ^ ช่วยๆกันเข้ามาดูผลงานของมิสะด้วยนะค่ะว่าฝีมือมิสะเป็นไงบ้างแล้ว แล้วคิดว่าเป็นยังไงบ้างนะค่ะ> w

    ผู้เข้าชมรวม

    9,216

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    200

    ผู้เข้าชมรวม


    9.21K

    ความคิดเห็น


    213

    คนติดตาม


    19
    จำนวนตอน :  136 ตอน
    อัปเดตล่าสุด :  7 มี.ค. 56 / 14:47 น.

    อีบุ๊กจากนิยาย ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ


    รีเควสมาได้นะคะว่าอยากให้มิสะวาดออกมาแบบไหน^ ^

     


    Arashi - Life

     

    目覚まし代わりにつけたTVから 
    知らない街の誰かの笑い声 
    僕も何となく笑顔がこぼれた 
    遅く目が覚めた 晴れた朝のこと

     

    mezamashi kawari ni tsuketa terebi kara
    shiranai machi no dareka no warai koe
    boku mo nanto naku egao ga koboreta
    osoku me ga sameta hareta asa no koto

     

    เสียงเปิด tv ดังแทนนาฬิกาปลุก

    เสียงหัวเราะของใครสักคนบนทางที่รู้จัก

    โดยไม่รู้สาเหตุ รอยยิ้มของผมก็เอ่อล้นออกมา

    ลืมตาขึ้นอย่างช้าๆก็เป็นเรื่องราวของเช้าที่สดใส

     

    10年前夢見た 今の僕 
    「10年後?わかんないや。。」って 今の僕 
    どこか何となく同じ気がしたんだ 
    君と話してた あの昼下がり

     


    juu nenmae yume mita ima no boku
    "juu nengo? wakannaiya.." tte ima no boku
    doko ka nanto naku onaji ki ga xanda
    kimi to hanaxeta ano hirusagari

     

    มองเห็นความฝันใน10ปีข้างหน้า ตัวผมในตอนนี้

    ตัวผมในตอนนี้พูดว่า “ใน10 ปี ? ไม่รู้สิ”

    ที่ไหนกัน เกิดความรู้สึกเดิมๆโดยไม่รู้สาเหตุ

    พูดกับเธอ ในเวลาเลยตอนเที่ยงไปเล็กน้อย

     

    そうやって何気なく 流れてく時間の中で 
    大切なものは それぞれの笑顔の理由 
    僕らは今日も探してる

     

    sou yatte nani genaku nagare teku toki no naka de
    taisetsuna mono wa sorezore no egao no riyuu
    bokura wa kyou mo sagaxeru

     

    ไม่ได้คิดอะไรแบบนั้น ในตอนที่เวลาไหลไป

    สิ่งสำคัญที่สุดนั้นคือเหตุผลของแต่ละรอยยิ้ม

    ในวันนี้ผมก็ค้นหามัน

     

    巡る季節の風に乗って 輝き出した僕の夢は 
    ここから続く 新たな未来 広がる その道を歩いて行くのさ 
    人には言えない悲しみや 冴えない毎日が続いても 
    散らばっている輝きを拾い上げれば もう少し進める気がした

     

    meguru kisetsu no kaze ni notte kagayaki daxa boku no yume wa
    koko kara tsuzuku aratana mirai hirogaru sono michi wo aruite yuku no sa
    hito ni wa ienai kanashimi ya saenai mainichi ga tsuzuite mo
    chirabatte iru kagayaki wo hiroi agereba mou sukoshi susumeru ki ga xa

     

    ขี่สายลม วนเวียนอยู่ในฤดูกาล  ความฝันของผมเปล่งประกายออกมา

    จากนี้ต่อไป อนาคตใหม่จะแพร่กระจาย แล้วออกเดินไปตามทางนั้น

    ความเศร้าที่ไม่สามารถพูดออกมาได้ของคน ดำเนินต่อไปในทุกๆวันโดยไม่อาจขัดขวาง

    ถ้ายกเก็บประกายที่ตกอยู่เกลื่อนกลาด  ก้าวไปข้างหน้าอีกเพียงเล็กน้อยก็จะทำสำเร็จ

     

    偶然見つけた彼のBlogから 
    知らない街の誰かの笑い声 
    僕は何となく涙がこぼれた 
    やけに目が冴えた そんな夜のこと

     

    guuzen mitsuketa kare no Blog kara
    shiranai machi no dareka no warai koe
    boku wa nanto naku namida ga koboreta
    yakeni me ga saeta sonna yoru no koto

     

    เพราะว่าบังเอิญไปเจอ blog ของเขา

    เสียงหัวเราของใครสักคนในเมืองที่ไม่รู้จัก

    โดยไม่รู้สาเหตุ น้ำตาของผมก็ไหลออกมา

    ดวงตานั้นแปล่งประกายอย่างหมดอาลัย นั่นก็เป็นเรื่องของตอนกลางคืน

     

    どうやって生きてくのか 答えは一つじゃなくて 
    大切なことは 僕らの幸せのカタチ 
    誰もがそれを探している

     

    dou yatte iki teku no ka kotae wa hitotsu janakute
    taisetsuna koto wa bokura no shiawase no katachi
    daremo ga sore wo sagaxeiru

     

    จะไปด้วยวิธีใด คำตอบนั้นไม่ได้มีเพียงหนึ่งเดียว

    เรื่องที่สำคัญที่สุดคือรูปร่างความสุขของพวกเรา

    ไม่ว่าใครก็กำลังค้นหามัน

     

    巡る季節の風に乗って 輝き出した君の夢は 
    いつか届くよ そこまできっと 広がる この空を駆け巡って行く 
    思い通りにならないって 挫けそうになる時だって 
    僕らはきっと手を取り合うよ だからさ 大丈夫 信じて進むよ 
    奇跡など待たないよ 陽の差す方へ

     

    meguru kisetsu no kaze ni notte kagayaki daxa kimi no yume wa
    itsuka todoku yo soko made kitto hirogaru kono sora wo kakemegutte yuku
    omoitoori ni nara naitte kujikesou ni naru toki datte
    bokura wa kitto te wo toriau yo dakara sa daijoubu shinjite susumu yo
    kiseki nado mata nai yo hi no sasu hou he

     

    ขี่สายลมวนเวียนอยู่ในฤดูกาล ความฝันของเธอเปล่งประกายออกมา

    ถ้ามาจากตรงนั้นจะไปถึงเมื่อไหร่กัน แพร่กระจายออกมาอย่างแน่นอน จากท้องฟ้าที่วิ่งวนไป

    ถนนแห่งความทรงจำที่ไม่เปลี่ยนแปลงแม้ในเวลาที่ดูเหมือนจะท้อแท้ลง เพราะอย่างงั้น ไม่เป็นไรหรอก ก้าวไปข้างหน้าอย่างเชื่อมั่นเถอะ

    จะไม่รอคอยอะไรอย่างปาฏิหาริย์หรอก ไปยังทางที่แสงอาทิตย์สาดส่อง

     

    あの暗闇に一筋の光 
    導きしかの様 キラリ 光り 
    未来に痛みも連れて行く 
    オレンジの空また暮れ行く

     

    ano kurayami ni hitosuji no hikari
    michibiki shika no you kirari hikari
    mirai ni itami mo tsurete iku
    orenji no sora mata kure yuku

     

    ในความมืดมิดนั้น ยังมีแสงหนึ่ง

    เพียงแค่การชี้นำหนทางของแสงระยิบระยับเท่านั้น

    ได้นำความเจ็บปวดในอนาคตไปด้วย

    ท้องฟ้าสีส้มสิ้นสุดไปอีกครั้ง

     

    生きるため故生きるのかい? 
    いつか機が熟した機に振り返る
    現在は 奇跡など待たずにあの陽の光の射す方 射す方へ

     

    ikiru tame yue ikiru no kai?
    itsuka ki ga jyukuxa ki ni furikaeru 
    ima wa kiseki nado mata zuni ano hi no hikari no sasu ho sasu hou he

     

    เราก้าวไปเพื่อความหมายของการไปรึเปล่า?

    ไม่ว่าเมื่อใหร่ก็จะหันกลับไปมองโอกาสที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว

    ในตอนนี้ เรื่องที่ถูกอะไรอย่าง ปาฏิหาริย์ ทำให้รอคอย ทางที่แสงอาทิตย์นั้นสาดส่อง ไปยังทางที่แสงอาทิตย์สาดส่อง

     

    巡る季節の風に乗って 輝き出した僕の夢は 
    ここから続く 新たな未来 広がる その道を歩いて行くのさ 
    人には言えない悲しみや 冴えない毎日が続いても 
    散らばっている輝きを拾い上げれば もう少し進める気がした
    奇跡など待たないよ 陽の差す方へ

     

    meguru kisetsu no kaze ni notte kagayaki daxa boku no yume wa
    koko kara tsuzuku arata na mirai hirogaru sono michi wo aruite yuku no sa
    hito ni wa ienai kanashimi ya saenai mainichi ga tsuzuite mo
    chirabatte iru kagayaki wo hiroi agereba mou sukoshi susumeru ki ga xa
    kiseki nado mata nai yo hi no sasu hou he

     

    ขี่สายลมวนเวียนอยู่ในฤดูกาล ความฝันของผมเปล่งประกายออกมา

    จากนี้ต่อไป อนาคตใหม่จะแพร่กระจาย แล้วออกเดินไปตามทางนั้น

    ความเศร้าที่ไม่สามารถพูดออกมาได้ของคน ดำเนินต่อไปในทุกๆวันโดยไม่อาจขัดขวาง

    ถ้ายกเก็บประกายที่ตกอยู่เกลื่อนกลาด  ก้าวไปข้างหน้าอีกเพียงเล็กน้อยก็จะทำสำเร็จ

    จะไม่รอคอยอะไรอย่างปาฏิหาริย์หรอก ไปยังทางที่แสงอาทิตย์สาดส่อง

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    คำนิยม Top

    ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

    คำนิยมล่าสุด

    ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

    ความคิดเห็น