คัดลอกลิงก์เเล้ว

The S-Classes That I Raised นิยายแปล

โดย P-ITEM

ฉันเป็นพี่ชายคลาส F ที่ไม่สามารถแม้แต่จะไล่ตามส้นเท้าของน้องชายคลาส S ที่น่าทึ่งของตัวเอง หลังจากที่ฉันใช้ชีวิตตกต่ำแบบไม่มีชิ้นดีแถมยังทำลายชีวิตของน้องชายแบบไม่ตั้งใจ ฉันก็ได้ย้อนกลับไปอีกครั้ง

ยอดวิวรวม

3,898

ยอดวิวเดือนนี้

2,506

ยอดวิวรวม


3,898

ความคิดเห็น


54

คนติดตาม


770
จำนวนโหวต : ยังไม่มีคนโหวต
จำนวนตอน : 6 ตอน
อัปเดตล่าสุด :  15 ส.ค. 62 / 10:37 น.

ข้อมูลเบื้องต้นของเรื่องนี้

ฉันคือฮันเตอร์คลาส F

เป็นพี่ชายคลาส F ที่ไม่สามารถแม้แต่จะไล่ตามส้นเท้าของน้องชายคลาส S ที่น่าทึ่งของตัวเอง หลังจากที่ฉันใช้ชีวิตตกต่ำแบบไม่มีชิ้นดีแถมยังทำลายชีวิตของน้องชายแบบไม่ตั้งใจ ฉันก็ได้ย้อนกลับไปอีกครั้ง

“ผู้ดูแลที่สมบูรณ์แบบ (Perfect Caregiver)” ด้วยสกิลที่ตามติดมาด้วย คราวนี้แทนที่จะกลายเป็นคนธรรมดาทั่วไป ฉันจะสนับสนุนคนที่มีความสามารถอย่างเงียบ ๆ นั่นคือสิ่งที่ฉันคิดแต่...คลาส S...มันแปลก ๆ


ชื่อภาษาเกาหลี 내가 키운 S급들

ผู้แต่ง Geunseo

ผู้แปลอังกฤษ Ectoplasmic Cat

Link ต้นฉบับ >> http://novel.munpia.com/121553

Link แปลอังกฤษ >>https://www.novelupdates.com/series/the-s-classes-that-i-raised/

-----------------------

สารภาพว่าอยากอ่านเลยมาแปล พอดีติดเรื่อง solo leveling เลยไปหาแนวคล้าย ๆ กันมาอ่าน ที่จริงเรื่องนี้ไปดำน้ำบุ๋ง ๆ มาจนถึงตอนล่าสุดใน novel-updates มาแล้ว ท้าย ๆ ดำไม่ค่อยรู้เลยเลยมาแปลเป็นชิ้นเป็นอันแทนไหน ๆ ก็เสียเวลาทำแล้วเลยเอามาอัพลงเว็บซะเลย ตอนในเว็บ Eng ยังน้อยเพราะงั้นไม่สัญญาว่าจะแปลแบบสม่ำเสมอนะคะ เรื่องอื่นก็ค้างอยู่เป็นกอง


แปลจากภาษาอังกฤษนะคะไม่ใช่เกาหลี แล้วก็กูเกิ้ลทรานสเลดบุ๋ง ๆ กับความมโนส่วนตัวไม่แป๊ะอย่าว่ากัน

ถ้ามี LC ในไทยจะลบทันทีค่ะ

-------------------------------

ยูฮยอง : พี่ชายผมจะปกป้องพี่เอง

ยูจิน : ฉันรักนาย

เยริม : คุณลุงต้องอยู่กับฉัน เพราะคุณลุงเป็นผู้ปกครองฉัน

ยูจิน : ฉันรักเธอ

มยองวู : เพื่อนเก่าที่ฉันจำไม่ได้นายดีต่อฉันมาก

ยูจิน : ฉันรักนาย 


นักแปล : ฮัน ยูจินนายจะปักธงไปทั่วไม่ได้! 


ผลงานเรื่องอื่นๆ ของ P-ITEM จากทั้งหมด 4 บทความ

นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ

บทวิจารณ์

ยังไม่มีบทวิจารณ์ของเรื่องนี้

คำนิยม Top

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

คำนิยมล่าสุด

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

54 ความคิดเห็น

  1. วันที่ 23 สิงหาคม 2562 / 19:56
    อยากอ่านเรื่องนี้พอดี เคยเจอแฟนอาร์ตเกาหลีสวยมาก(และวายมาก)จนตอนแรกนึกว่าวาย
    #54
    0
  2. #53 ท่านอากิระ ! (@kiraakira) (จากตอนที่ 6)
    วันที่ 23 สิงหาคม 2562 / 11:24
    กลิ่นเรื่องนี้ คล้ายๆกับมุมมองนักอ่านพระเจ้า จากคอมเม้น46ว่าจริงๆค่ะ

    แต่เรื่องนี้น่าจะเปรี้ยวกว่า แซ่บกว่า เพราะตอนแรกก็มีเรือบาปโผล่มาแล้ว!!! คุงน้องบราค่อนระดับหายนะ... แอบยันเดเระนิดๆด้วย.. ตามติดอิผีเป็นเงาเลย

    ถึงจะไม่ใช่วายไม่เป็นไรเราจิ้นเอง เหมือนที่จิ้น น้องคิมทกจากับนังยูจงฮยอค

    ฮาเร็มแน่ๆๆๆๆๆๆ วิ๊ว~~ ดูจากมือแล้วไม่น่าจะใช่น้อยๆ--แค่กๆๆ
    #53
    0
  3. วันที่ 23 สิงหาคม 2562 / 08:22
    รออ่านเลยน้าาา สู้ๆ
    #52
    0
  4. #51 o นู๋ น้ำหวาน o (@namwan34) (จากตอนที่ 6)
    วันที่ 23 สิงหาคม 2562 / 00:15
    รูปดีงามมากจ้าาา
    #51
    0
  5. วันที่ 21 สิงหาคม 2562 / 16:51
    สู้ๆคับ รอตอนต่อไปยุนะค๊าบบบ
    #50
    0
  6. วันที่ 21 สิงหาคม 2562 / 07:59
    กำลังรออยู่นะคะ ส่วนตัวไม่ได้รู้สึกว่าคำมันงงขนาดนั้น คือ อ่านนิยายภาษาอังกฤษแล้วให้โปรแกรมม้นแปลให้

    แล้วก็อ่านแบบดิบๆที่ยังไม่ไดเกลาคำ นี้ทำบ่อยมาก เลยคิดว่ามันก็อ่านง่ายว่าดิบๆนะคะ.₩.
    #49
    0
  7. วันที่ 20 สิงหาคม 2562 / 23:49
    เรื่องนี้ วายป่าวครับค้าวายควร บอกทั้งแต่ชื่อเรื่องด้วยนะจะได้ไม่อ่าน
    #48
    2
    • 20 สิงหาคม 2562 / 23:54
      ไม่วายค่ะ เราเขียนไว้แล้วในหน้าข้อมูลนิยาย
      #48-1
    • 22 สิงหาคม 2562 / 11:01
      เสียดายยย นึกว่าวายยยย
      #48-2
  8. วันที่ 20 สิงหาคม 2562 / 20:28
    มันอ่านยากมาก อ่านไปงงไป คือเหมือนอ่านกูเกิลทรานสเลทอยู่เลยค่ะ อยากให้เกลาภาษาให้สละสลวยกว่านี้ มันดูทื่อไป
    #47
    1
    • 20 สิงหาคม 2562 / 20:36
      เราหมายเหตุการแปลไว้ที่หน้าแรกแล้วนะคะ ว่าเรากูเกิ้ลทรานสเลทและนำมาเกลาค่ะ แล้วเราก็แปลเรื่องแรก อาจไม่ดีเท่านักแปลนิยายคนอื่น ๆ สกิลภาษาอังกฤษเรามีเท่านี้แหละค่ะ T^T (อีกอย่างเรื่องนี้ดำยากด้วย แต่อยากอ่านเราเลยมาแปลถ้าเป็นเรื่องที่ดำง่าย ๆ เราคงไม่เสียเวลาเปิดนิยายแปลเองแบบนี้หรอกค่ะ นี่เพราะพลังความชอบล้วน ๆ 555)
      #47-1
  9. #46 Raciel (@kyouko) (จากตอนที่ 6)
    วันที่ 19 สิงหาคม 2562 / 23:14
    แอบไปเห็นแฟนอาร์ตของแม่เกามาเรื่องนี้กลิ่นอายคล้ายๆกับมุมมองนีกอ่านพระเจ้าของคอมทกจาจริงๆ แล้ว-เราก็หวีดเรื่องแบบนี้จริงๆ เอาเป็นว่าผู้แปลสู้ต่อไปนะคะรออ่านตอนต่อไป
    #46
    1
    • #46-1 P-ITEM (@pang_4) (จากตอนที่ 6)
      20 สิงหาคม 2562 / 20:37
      แฟนอาร์ตเรื่องนี้ดีงามมากจริง ๆ ค่ะ 555 (เราอ่านมุมมองนักอ่านพระเจ้าด้วยนะคะ สนุกเหมือนกัน)
      #46-1
  10. #45 你我 (@oniisanrabbit) (จากตอนที่ 3)
    วันที่ 19 สิงหาคม 2562 / 22:23

    ททำไมผู้แปลเลือกใช้คำว่าฉันแทนผมเหรอคะ ฮือ อ่านแล้วแปลกๆ

    #45
    1
    • #45-1 P-ITEM (@pang_4) (จากตอนที่ 3)
      19 สิงหาคม 2562 / 22:36
      เราติดมาจากนิยายแปลญี่ปุ่นค่ะ 555
      #45-1
  11. #44 จอมโจรปริศนา (@Red_kill) (จากตอนที่ 6)
    วันที่ 19 สิงหาคม 2562 / 22:21
    พี่ฮ็อตมาก เดี๋ยวจับเด็กคลาสเอสเข้ากิลให้หมดเลยยยย
    #44
    0
  12. #43 Kn_nann (@Kn_nann) (จากตอนที่ 6)
    วันที่ 19 สิงหาคม 2562 / 19:13
    รูปคือแบบแค่กๆ sm ป่ะแกกกก
    #43
    0
  13. #42 Verdaly (@malee-shenamathe) (จากตอนที่ 6)
    วันที่ 17 สิงหาคม 2562 / 22:56
    เอะๆ คุณพี่ชายแต่ดูจากทรงมือในรูปแล้ว หนูว่าที่พี่ได้มาจะไม่ใช่สาวน้อยคนนั้นนะ
    #42
    2
    • #42-1 นานิล่า (@nanila129) (จากตอนที่ 6)
      19 สิงหาคม 2562 / 14:16
      มีอยู่มือหนึ่งนะที่ดูแล้วน่าจะเป็นผู้หญิงอ่ะใกล้ๆคอน้องมีอีกมืออยู่นะ ถัดจากอุ้งเท้าอ่ะ
      #42-1
    • 19 สิงหาคม 2562 / 20:29
      จริงด้วย โอ้ววว ฮอทสุด
      #42-2
  14. #41 Verdaly (@malee-shenamathe) (จากตอนที่ 4)
    วันที่ 17 สิงหาคม 2562 / 22:39
    5555 พี่ชายรักทุกคนนะ
    #41
    0
  15. #40 Verdaly (@malee-shenamathe) (จากตอนที่ 3)
    วันที่ 17 สิงหาคม 2562 / 22:25
    55555 คุณพี่ชายนี่คือ babysister num.1 แห่งโลกหล้าแล้ว
    #40
    0
  16. #39 klaozone (@klaozone) (จากตอนที่ 6)
    วันที่ 17 สิงหาคม 2562 / 16:32

    ชอบมากค่ะ
    #39
    0
  17. #38 GummyJellyNB (@THExoxo) (จากตอนที่ 3)
    วันที่ 16 สิงหาคม 2562 / 13:47

    ขอบคุณที่แปลนะคะ แปลแบบนี้ดีแล้วค่ะ
    #38
    0
  18. #37 VKK42 (@VARANTHITA) (จากตอนที่ 6)
    วันที่ 15 สิงหาคม 2562 / 22:04
    เหมือนจะเนื้อหอมแปลกๆ 555
    #37
    0
  19. #36 -เกม- (@-gem-) (จากตอนที่ 6)
    วันที่ 15 สิงหาคม 2562 / 20:25
    คุณพี่เด๋อๆ สู้เขานะคะ555
    #36
    0
  20. #35 เกริด้า(๐-*-๐)v (@Monkey_D_Luffy) (จากตอนที่ 6)
    วันที่ 15 สิงหาคม 2562 / 20:00

    ไม่วายจริงๆเหรอ รูปนี่ส่อมากกกกกก 555+
    #35
    1
    • #35-1 P-ITEM (@pang_4) (จากตอนที่ 6)
      19 สิงหาคม 2562 / 22:39
      นิยายไม่วายจ้า (แต่โดจินวายเรื่องนี้เพียบ 555)
      #35-1
  21. #34 Whatever it is (@oil-sup) (จากตอนที่ 6)
    วันที่ 15 สิงหาคม 2562 / 08:11
    ขอบคุณค่ะ
    #34
    0
  22. #33 naok (@moon-27) (จากตอนที่ 6)
    วันที่ 15 สิงหาคม 2562 / 07:55
    พี่จะไม่ทน. จะโดนขัง5ปีนี่ก็55555
    #33
    0
  23. #32 ชิน บลัด (@mumpam) (จากตอนที่ 6)
    วันที่ 15 สิงหาคม 2562 / 04:00
    น้องอย่างสุด ยันเดเระบราค่อนมากๆ ขังพี่ไว้เพื่อปกป้อง//พัดเขิน

    ขอบคุณที่แปลให้อ่านนะครับ ผมลองไปอ่านอิ้งมา ปรากฏว่าสมองรับไม่ไหว ถึงจะแปลช้าแต่ก็คอยเสมอนะครับ
    #32
    0
  24. วันที่ 15 สิงหาคม 2562 / 00:53
    สนใจคนที่น้องกุมมือด้วยจัง ที่มีลายสักจิ้งจก 5555 // คู่พี่น้องเจริญ
    #31
    1
  25. #30 ~~... แมวน้อย...~~ (@swithon) (จากตอนที่ 6)
    วันที่ 14 สิงหาคม 2562 / 23:57

    น่ารักจังพี่น้องคู่นี้

    #30
    0