ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Cloudy Song แปลเพลงภาษาอังกฤษ จีน ญี่ปุ่น แบบเบลอๆ

    ลำดับตอนที่ #37 : Ai ni Kijutsu 愛に奇術師 - shi [By request]

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 110
      2
      5 ก.ค. 61



    一つ隠して それは何所でしょう

    hitotsu kakushite sore wa doko deshou

    ณ ที่ซ่อนแห่งหนึ่งนั้น ที่นี่คือที่ไหนกัน

    君を信じてる だから信じてね

    kimi o shinjiteru dakara shinjite ne

    ฉันเชื่อในตัวเธอ ดังนั้นโปรดเชื่อในตัวฉันด้วย


    嬉々と語るな 種を明かすな

    kiki to kataru na tane o akasu na

    อย่าพูดอย่างร่าเริงเลย อย่าเปิดเผยเคล็ดลับเลย

    二度を望むな 君は単純だ

    ni do o nozomu na kimi wa tanjunda

    จงอย่าปราถนาแม้เพียงเสี้ยววินาที เธอนี่ช่างเรียบง่ายเสียจริง


    それを知れば くるくるりと

    sore o shireba kuru kururi to

    หากเธอรู้แล้ว จงหมุนวนมัน

    狂い落ちる 夢現(ゆめうつつ)

    kurui ochiru yume utsutsu

    เธอจะตกลงไปในความบ้าคลั่ง ความฝัน และความเป็นจริง


    誰も誰も誰も誰も知らない

    dare mo dare mo dare mo dare mo shiranai

    ไม่มีใคร ไม่มีใคร ไม่มีใคร ไม่มีใครรู้

    惑う君が愛しくて

    madou kimi ga itoshikute

    ปริศนาคือเธอเป็นที่รัก

    揺らり揺らり揺らり揺らり揺れてる

    yurari yurari yurari yurari yureteru

    แกว่งไกว แกว่งไกว แกว่งไกว แกว่งไกว เธอโยกตัว

    君の心 掌の上

    kimi no kokoro te no hira no ue

    หัวใจของเธอ อยู่บนฝ่ามือของฉัน

    捕らう愛を

    torau ai o

    คือความรักของเธอ ถูกจับได้แล้วล่ะ


    知らないままで 君は死ぬでしょう

    shiranai mama de kimi wa shinu deshou

    เธอตายโดยไม่รู้ตัวแล้ว ถูกไหม

    右手指したら 実は左手

    migite sashitara jitsuha hidarite

    หากฉันชี้ด้วยมือขวา โดยที่จริงมันควรจะเป็นมือซ้าย


    紅い花に 名前付けた

    akai hana ni namae tsuketa

    ถึงดอกไม้สีแดงชาด ที่ฉันจะมอบนามให้

    枯れて落ちる 薔薇の首

    karete ochiru bara no kubi

    มันเหี่ยวเฉาและร่วงโรย ก้านกุหลาบเจ้าเอย


    迷い迷い迷い迷い彷徨う

    mayoi mayoi mayoi mayoi samayou

    สงสัย สงสัย สงสัย สงสัย อยากรู้

    独りじゃない一緒だよ

    hitori janai issho dayo

    เธอไม่ได้อยู่คนเดียว เราอยู่ด้วยกัน

    ふわりふわりふわりふわり浮いてる

    fuwari fuwari fuwari fuwari uiteru

    เบาหวิว เบาหวิว เบาหวิว เบาหวิว เรากำลังลอย

    君は今も 掌の上

    kimi wa ima mo te no hira no ue

    แม้ในตอนนี้ มันอยู่บนฝ่ามือของฉัน

    喰らう愛を

    kurau ai o

    คือความรักของเธอ ถูกกลืนกินไปแล้ว


    なぜ切れない なぜ消えない

    naze kirenai naze kienai

    ทำไมมันถึงไม่ตะครุบไว้ ทำไมมันถึงไม่หายไป

    なぜこんなに 緻密な秘密

    naze konnani chimitsu na himitsu

    ทำไมเหตุผลพวกนั้นถึงเป็นความลับที่ซับซ้อนกัน


    誰も誰も誰も誰も知らない

    dare mo dare mo dare mo dare mo shiranai

    ไม่มี ไม่มี ไม่มี ไม่มีใครรู้

    惑う君が愛しくて

    madou kimi ga itoshikute

    ปริศนาคือเธอเป็นที่รัก

    揺らり揺らり揺らり揺らり揺れたら

    yurari yurari yurari yurari yuretara

    แกว่งไกว แกว่งไกว แกว่งไกว แกว่งไกว หากเธอโยกตัว

    君の心 掌の上

    kimi no kokoro te no hira no ue

    หัวใจของเธออยู่บนฝ่ามือของฉัน

    永遠に惑え

    eien ni madoe

    ปริศนาชั่วนิรันดร์

    捕らう愛を

    torau ai o

    คือหัวใจของเธอ ถูกจับกุมแล้ว


    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×