ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Cloudy Song แปลเพลงภาษาอังกฤษ จีน ญี่ปุ่น แบบเบลอๆ

    ลำดับตอนที่ #97 : Weiwei yixiao hen qingcheng 微微一笑很倾城 - Yang Yang 杨洋

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 1.14K
      4
      13 มิ.ย. 62

    K A M I Y A


     

    雨水滴在我的外套

    yǔ shuǐdī zài wǒ de wàitào

    หยาดฝนหยดลงมาบนเสื้อนอกของฉัน
    思念浸透我的衣角

    sīniàn jìntòu wǒ de yī jiǎo

    ความคิดถึงโชกชุ่มชายเสื้อของฉัน
    你给的暗号

    nǐ gěi de ànhào                 

    เธอส่งสัญญาณลับๆ ให้ฉัน
    微微一笑

    wéiwéi yīxiào

    รอยยิ้มบางๆ
    出现的刚刚好

    chūxiàn de gānggānghǎo

    ปรากฏขึ้นมาทันใด


    擦肩而过你的发梢

    cā jiān érguò nǐ de fǎ shāo

    ปลายผมที่สัมผัสยามเดินผ่าน
    像是春风吹绿青草
    xiàng shì chūnfēng chuī lǜ qīngcǎo

    เหมือนดังเช่นสายลมที่พัดหญ้าสีเขียว

    漫在发酵

    làngmàn zài fājiào

    ความรักกำลังก่อตัว
    只愿为你
    zhǐ yuàn wéi nǐ

    เพื่อเธอแล้ว ฉันยอม

    赶走所有烦恼
    gǎn zǒu suǒyǒu fánnǎo

    กำจัดปัญหาทิ้งไป

     

    带你到天涯海角

    dài nǐ dào tiānyáhǎijiǎo
    พาเธอไปถึงสุดขอบโลก

    听你的心跳
    tīng nǐ de xīntiào

    ฟังเสียงหัวใจเธอเต้น

    想给你一个拥抱
    xiǎng gěi nǐ yīgè yǒngbào

    คิดอยากให้เธอกอดสักครั้ง

    让全世界知道

    ràng quán shìjiè zhīdào

    ให้ทั้งโลกได้รู้

    遇见你我才知道你对我多重要

    yùjiàn nǐ wǒ cái zhīdào nǐ duì wǒ duō chóng yào

    เมื่อได้พบเธอ ฉันก็เพิ่งจะได้รู้ ว่าเธอสำคัญกับฉันมากมาย
    没有人能感觉到你最甜美的笑

    méiyǒu rén néng gǎnjué dào nǐ zuì tiánměi de xiào

    ไม่มีใครได้รู้ถึงรอยยิ้มแสนหวานของเธอได้เลย
    我再不用把别人寻找
    wǒ zài bu yòng bǎ biérén xúnzhǎo

    ฉันเองก็ไม่จำเป็นต้องไปหาใครอื่นอีก

    因为我已经找到

    yīnwèi wǒ yǐjīng zhǎodào
    เป็นเพราะฉันหาเจอเรียบร้อยแล้ว

     

    我们的缘分刚好不许别人打扰

    wǒmen de yuánfèn gānghǎo bùxǔ biérén dǎrǎo

    โชคชะตาของพวกเรานั้นไม่อาจให้ใครมารบกวนได้
    搭配爱情的美妙只有我们知道

    dāpèi àiqíng dì měimiào zhǐyǒu wǒmen zhīdào

    คู่รักแสนโรแมนติกที่มีเพียงพวกเราที่รู้
    紧紧围绕你每分每秒

    jǐn jǐn wéirào nǐ měi fēn měi miǎo
    อยู่ใกล้ๆ เธอทุกนาที ทุกวินาที

    你对我多么重要

    nǐ duì wǒ duōme zhòngyào

    เธอสำคัญกับฉันมากเหลือเกิน

    擦肩而过你的发梢

    cā jiān érguò nǐ de fǎ shāo

    ปลายผมที่สัมผัสยามเดินผ่าน
    像是春风吹绿青草
    xiàng shì chūnfēng chuī lǜ qīngcǎo

    เหมือนดังเช่นสายลมที่พัดหญ้าสีเขียว

    漫在发酵

    làngmàn zài fājiào

    ความรักกำลังก่อตัว
    只愿为你
    zhǐ yuàn wéi nǐ

    เพื่อเธอแล้ว ฉันยอม

    赶走所有烦恼
    gǎn zǒu suǒyǒu fánnǎo

    กำจัดปัญหาทิ้งไป

     

    带你到天涯海角

    dài nǐ dào tiānyáhǎijiǎo
    พาเธอไปถึงสุดขอบโลก

    听你的心跳
    tīng nǐ de xīntiào

    ฟังเสียงหัวใจเธอเต้น

    想给你一个拥抱
    xiǎng gěi nǐ yīgè yǒngbào

    คิดอยากให้เธอกอดสักครั้ง

    让全世界知道

    ràng quán shìjiè zhīdào

    ให้ทั้งโลกได้รู้

    遇见你我才知道你对我多重要

    yùjiàn nǐ wǒ cái zhīdào nǐ duì wǒ duō chóng yào

    เมื่อได้พบเธอ ฉันก็เพิ่งจะได้รู้ ว่าเธอสำคัญกับฉันมากมาย
    没有人能感觉到你最甜美的笑

    méiyǒu rén néng gǎnjué dào nǐ zuì tiánměi de xiào

    ไม่มีใครได้รู้ถึงรอยยิ้มแสนหวานของเธอได้เลย
    我再不用把别人寻找
    wǒ zài bu yòng bǎ biérén xúnzhǎo

    ฉันเองก็ไม่จำเป็นต้องไปหาใครอื่นอีก

    因为我已经找到

    yīnwèi wǒ yǐjīng zhǎodào
    เป็นเพราะฉันหาเจอเรียบร้อยแล้ว

     

    我们的缘分刚好不许别人打扰

    wǒmen de yuánfèn gānghǎo bùxǔ biérén dǎrǎo

    โชคชะตาของพวกเรานั้นไม่อาจให้ใครมารบกวนได้
    搭配爱情的美妙只有我们知道

    dāpèi àiqíng dì měimiào zhǐyǒu wǒmen zhīdào

    คู่รักแสนโรแมนติกที่มีเพียงพวกเราที่รู้
    紧紧围绕你每分每秒

    jǐn jǐn wéirào nǐ měi fēn měi miǎo
    อยู่ใกล้ๆ เธอทุกนาที ทุกวินาที

    你对我多么重要

    nǐ duì wǒ duōme zhòngyào

    เธอสำคัญกับฉันมากเหลือเกิน


    遇见你我才知道你对我多重要

    yùjiàn nǐ wǒ cái zhīdào nǐ duì wǒ duō chóng yào

    เมื่อได้พบเธอ ฉันก็เพิ่งจะได้รู้ ว่าเธอสำคัญกับฉันมากมาย
    没有人能感觉到你最甜美的笑

    méiyǒu rén néng gǎnjué dào nǐ zuì tiánměi de xiào

    ไม่มีใครได้รู้ถึงรอยยิ้มแสนหวานของเธอได้เลย
    我再不用把别人寻找
    wǒ zài bu yòng bǎ biérén xúnzhǎo

    ฉันเองก็ไม่จำเป็นต้องไปหาใครอื่นอีก

    因为我已经找到

    yīnwèi wǒ yǐjīng zhǎodào
    เป็นเพราะฉันหาเจอเรียบร้อยแล้ว

     

    我们的缘分刚好不许别人打扰

    wǒmen de yuánfèn gānghǎo bùxǔ biérén dǎrǎo

    โชคชะตาของพวกเรานั้นไม่อาจให้ใครมารบกวนได้
    搭配爱情的美妙只有我们知道

    dāpèi àiqíng dì měimiào zhǐyǒu wǒmen zhīdào

    คู่รักแสนโรแมนติกที่มีเพียงพวกเราที่รู้
    紧紧围绕你每分每秒

    jǐn jǐn wéirào nǐ měi fēn měi miǎo
    อยู่ใกล้ๆ เธอทุกนาที ทุกวินาที

    你对我多么重要

    nǐ duì wǒ duōme zhòngyào

    เธอสำคัญกับฉันมากเหลือเกิน

     

    你对我多么重要

    nǐ duì wǒ duōme zhòngyào

    เธอสำคัญกับฉันมากเหลือเกิน

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×