ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    !!--[เนื้อเพลง+คำแปล] เพลง เกาหลี--!!

    ลำดับตอนที่ #119 : [K] T-Max & J - Wish Ur My Love [Ost.Boys Over Flowers]

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 1.99K
      0
      29 ก.ย. 55

    Wish Ur My Love     T-Max & J

     

    나도 나를 잘 모르겠어 내가 이럴줄 몰랐어
    นา โก นา รึล จัล โม รือ เก ซอ แน กา อี รอล จุล มล รา ซอ
    ฉันไม่รู้ว่าควรจะเลือกอะไร ฉันไม่รู้ว่าจะเป็นอย่างนี้
    당황스레 조심스레 자꾸 너만 부르잖아
    ทัง ฮวาง ซือ เร โจ ซิม ซือ เร จา คู นอ มัน บู รือ จา นา
    ความตื่นเต้น ความเอาใจใส่ ฉันเรียกร้องเฉพาะเธอคนเดียว
     
    이런 내 맘을 다그쳐도 네가 내 곁을 스치면
    อี รอน แน มา มึล ทา กือ ชยอ โด เน กา แน คยอ ดึล ซือ ชิ มยอน
    ถึงแม้ว่าเธอจะทำให้หัวใจของฉันเต้นรัว ถ้าเธอปัดเป่าอยู่ข้างๆฉัน
    또 그렇게 웃으며 난 아무 것도 못 해
    โต คือ รอ เค อุท ซือ มยอ นัน อา มู กอท โด มท แท
    และหัวเราะอย่างที่ฉันทำอะไรไม่ได้
     
    사랑이 아니라고 내가 말리고 밀어내봐도
    ซา รัง งี อา นี รา โก แน กา นัล มัล รี โก มี รอ แน บวา โด
    ไม่ว่าหลายครั้งแล้ว ที่ฉันบอกตัวเองว่านี่ไม่ใช่รัก
    혼자서 웃고 있고 이런 나를 어떻게 해
    ฮน จา ซอ อุท โก อิท โก อี รอน นา รึล ออ ตอ เค Hey~
    ฉันหัวเราะกับตัวเอง... ฉันควรต้องทำยังไง

     
    I WISH UR MY LOVE 이젠 내게로 와요
    I WISH UR MY LOVE อี เจน แน เค โร วา โย
    ฉันขอให้เธอรักฉัน มาหาฉัน ตอนนี้
    나도 모르게 설레이네 오늘도 난 이렇게 난
    นา โด โม รือ เก ซอล เร อี เน โอ นึล โท นัน อี รอด เค นัน
    ฉันตื่นเต้นมากเลยนะถึงแม้ว่าฉันจะรู้อยู่แล้ว ฉันชอบวันนี้เหมือนกัน
    네 앞에 서성이지만 사랑 꼭 말해야 아나요
    เน อา เพ ซอ ซอ งี จี มัน ซา รัง กก มัล แร ยา อา นา โย
    แม้ว่าฉันจะเป็นเพียงแค่ดาวที่โชคดีไปสู่เธอ ฉันต้องบอกรักจริงๆ ให้เธอรู้
    이렇게 원하고 있는데 영원을 약속할 단 한 사람
    อี รอท เก วอน ฮา โก อิท นึน เด ยอง วอน นึล ยัก โซ คาล ดัน ฮัน ซา รัม
    ฉันหวังกับเรื่องนี้มาก... คนที่ฉันจะสัญญาตลอดไป
    그대잖아요
    กือ แด จา นา โย
    คือเธอ
     
    아직 사랑에 서툴고도 혹시 내 마음이 들리면
    อา จิก ซา รัง เง ซอ ทุล โค โท ฮก ซี แน มา อือ มี ดึล รี มยอน
    แม้ว่าความรักของฉันอาจจะยังดูงุ่มง่าม แต่ถ้าเผอิญเธอได้ยินเสียงหัวใจของฉัน
    또 미안해 다르면 날 향해서 웃어줘
    โด มี อัน แฮ ทา รือ มยอน นัล ฮยาง แฮ ซอ อุท ซอ จวอ
    ถ้ามันไม่เหมือนกัน ฉันขอโทษมันทำให้ฉันยิ้มได้
     
    너에게 고백하려 준비한 밤새워 생각한 말들
    นอ เอ เก โก แพค กา รยอ จุน บี ฮาน พัม แซ วอ แซง กัก ฮัน มัล ดึล
    คำที่ฉันเตรียมไว้ทั้งคืน เพื่อไปสารภาพกับเธอ
    결국 네 앞에 서면 아무 말도 못하고
    คยอล กุก เน อา เพ ซอ มยอน อา มู มัล โท มท ทา โก
    มันดันพูดไม่ออกเมื่อมายืนอยู่หน้าเธอ
     
    I WISH UR MY LOVE 이젠 내게로 와요
    I WISH UR MY LOVE อี เจน แน เค โร วา โย
    ฉันขอให้เธอรักฉัน มาหาฉัน ตอนนี้
    나도 모르게 설레이네 오늘도 난 이렇게 난
    นา โด โม รือ เก ซอล เร อี เน โอ นึล โท นัน อี รอด เค นัน
    ฉันตื่นเต้นมากเลยนะถึงแม้ว่าฉันจะรู้อยู่แล้ว ฉันชอบวันนี้เหมือนกัน
    네 앞에 서성이지만 사랑 꼭 말해야 아나요
    เน อา เพ ซอ ซอ งี จี มัน ซา รัง กก มัล แร ยา อา นา โย
    แม้ว่าฉันจะเป็นเพียงแค่ดาวที่โชคดีไปสู่เธอ ต้องบอกรักจริงๆ ให้เธอรู้
    이렇게 원하고 있는데 영원을 약속할 단 한 사람
    อี รอท เก วอน ฮา โก อิท นึน เด ยอง วอน นึล ยัก โซ คาล ดัน ฮัน ซา รัม
    ฉันหวังกับเรื่องนี้มาก... คนที่ฉันจะสัญญาตลอดไป
    그대잖아요
    คือ แด จา นา โย
    คือเธอ
     
    이 맘을 느껴봐 너만을 바라는 나의 사랑을 워~
    อี มา มึล นือ คยอ บวา นอ มา นึล บา รา นึล นา เอ ซา รา งึลWO~
    รู้สึกว่าหัวใจของฉันนี้ ความรักของฉัน ที่รอเพียงเธอ
     
    I WISH UR MY LOVE 이제 우리 사랑해요
    I WISH UR MY LOVE อี เจน อู รี ซา รัง แฮ โย
    ฉันขอให้เธอรักฉัน รักกันเถอะนะ
    SAY GOOD BYE 너를 속일 수 없어요
    SAY GOOD BYE นอ รึล ซก อิล ซู ออบ ซอ โย
    ลาก่อน ฉันไม่สามารถหลอกเธอได้
    이젠 나를 허락해요 용기 내 오늘같도록
    อี เจน นา รึล ฮอ รา เก โย ยง กิ แน ทอ นึล กัท โท รก
    ตอนนี้ฉันยอม เพื่อจะได้รวบรวมความกล้าในวันนี้
    그대도 내맘과 같다면 내가 원하고 있다면
    กือ แด โด แน มัม กวา กัท ดา มยอน แน กา วอน ฮา โก อิท ดา มยอน
    ถ้าสมมติว่าใจเราตรงกัน ถ้าหากเธอต้องการฉัน
    내게로 와줘요 이제 우리 시작해봐요
    แน เก โร วา จวอ โย อี เจ อู รี ซี ซัก เค บวา โย
    โปรดมาหาฉัน และเริ่มต้นด้วยกัน ตอนนี้เลย


    Credit:: soompi.com

      Thai Lyrics by 13Toka_SJmin @ PINGBOOK.COM
      Thai Translate by kiimiie & Candy_2min@truemin-insoul.com

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×