ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    !!--[เนื้อเพลง+คำแปล] เพลง เกาหลี--!!

    ลำดับตอนที่ #129 : [K] Girls' Generation (SNSD) - Say Yes [เพลงน่ารักอีกแล้ว]

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 2.36K
      4
      2 มิ.ย. 59

    Say Yes    Girls’ Generation

     

    [Jessica] Boy, I see you walking by every day.

    เธอน่ะ! ฉันเห็นเธอเดินผ่านฉันทุกๆวันเลยนะ

    [Tiffany] So, just stop in the name of love and just say yes!

    ดังนั้นหยุดหลงรักฉันข้างเดียวได้แล้ว แค่เธอตอบตกลงเราก็จะเป็นแฟนกัน!

    [Taeyeon] Say yes say yay yay yay yes

    เธอตอบตกลง เยเย่เย้ ตกลงนะ

     

    [Sunny] 별이 쏟아지는 하늘을 보면 생각나는 소원이 있죠

    พยอล-อี-ซุด-ดา-จี-นึน-ฮา-นึล-อึล-โบ-มยอน-แซง-กัก-นา-นึน-โซ-วอน-อี อิซ-จโย

    เมื่อฉันมองท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยฝนดาวตก มันมีความต้องการที่ฉันคิดอยู่ในใจ

    간절한 마음에 혼자 들떴나요? (Stop!)

    คัน-จอล-ฮัน-มา-อึม-เม-ฮน-จา-ดึล-ดอซ-นา-โย (Stop!)

    ฉันเป็นคนเดียวใช่มั๊ยที่ตื่นเต้นกับความปราราถนานั้น (หยุดเลยนะ!)

     

    [Seohyun] 어지러운 세상 속에서라도 그대 곁에 있을 수만 있다면

    ออ-จี-รอ-อุน-เซ-ซัง-ซก-เก-ซอ-รา-โด-คือ-แด-กยอท-เท-อิซ-ซึล-ซู-มัน-อิซ-ดา-มยอน

    แม้จะอยู่ในโลกที่แสนสับสน ขอแค่ฉันยังได้ยืนอยู่เคียงข้างเธอ

    난 어디든 따라갈래요

    นัน-ออ-ดี-ดึน-ตา-รา-กอล-แร-โย

    ฉันก็สามารถไปกับเธอได้ในทุกๆที่

     

    [YoonA] 사실 두려워서

    ชา-จิล-ดู-รยอ-วอ-ซอ

    จริงๆแล้วเพราะว่าฉันกลัว

    [Hyoyeon] 모자라서

    โม-จา-นา-ซอ

    แค่นั้นยังไม่พอ

    상처가 아플 것 같아서

    ซัง-ชอ-กา-อา-พึล-กอซ-กัท-ทา-ซอ

    ฉันยังกลัวว่าเธอจะสะกิดบาดแผลในใจของฉันให้เป็นแผล

     

    [Tiffany] 쉽게 표현 못하는 아픈 가슴 그댄 아나요?

    ชวีบ-เก-พโย-ฮยอน-มซ-ฮา-นึน-อา-พโย-คา-ซึม-คือ-แดน-อา-นา-โย

    เธอรู้มั๊ยว่าฉันไม่สามารถแสดงความรู้สึกเจ็บปวดออกมาได้อย่างง่ายดายหรอกนะ

     

    [Taeyeon] Can you feel my heart?

    คุณรู้สึกถึงความรักของฉันมั๊ย?

    Can you read my mind?

    คุณรู้มั๊ยว่าฉันคิดอะไรอยู่?

    눈빛으로 난 벌써 고백했잖아요

    นุน-บิช-ชือ-โร-นัน-บอล-ซอ-โค-แบก-แฮซ-จัน-ฮา-โย

    ฉันสารภาพความรักของฉันผ่านทางสายตาส่งไปให้คุณแล้วนะ

     

    [Yuri] 오랫동안 닫아둔 맘을 초간만 열어둘 테니

    โอ-แรซ-ดง-อัน-ทัด-ดา-ดุน-มัม-มึล-ซิบ-โช-คัน-มัน-นยอล-ลอ-ดุล-เท-นี

    ฉันจะลองเปิดประตูหัวใจของฉันสักสิบวินาที

    망설이지 말고

    มัง-ซอล-ลี-จี-มัล-โก

    ดังนั้นเธอไม่จะน่าลังเลนะ

    Just say yes!

    แค่เธอตอบตกลง!

     

    [Tiffany] (Oh baby give it to me right now)

    (โอ้ ที่รัก บอกคำตอบฉันมาเดี๋ยวนี้เลยนะ!)

     

    [Jessica] 변해가는 세상 속에서 Baby

    พยอน-แฮ-กา-นึน-เซ-ซัง-ซก-เก-ซอ Baby

    ที่รัก ถ้าในโลกที่เปลี่ยนแปลงใบนี้

    그대 품에 안아주면 maybe

    คือ-แด-พุม-เม-กก-อัน-นา-จู-มยอน maybe

    แค่เธอกอดฉันไว้ในอ้อมกอดของเธอ

    언제나 함께 할게요

    ออน-เจ-นา-ฮัม-เก-ฮัล-เก-โย

    ฉันอาจจะอยู่กับเธอตลอดไปก็ได้นะ

     

    [YoonA] 많이 힘든가요?

    มัน-ฮี-ฮิม-ดึน-กา-โย

    ช่วงนี้เธอรู้สึกลำบากใจมั๊ย?

    [Sooyong] 지쳤나요?

    ชี-จยอซ-นา-โย

    เธอเหนื่อยบ้างหรือเปล่า?

    [Sunny] 사랑의 상처가 많나요?

    ซา-ราง-เง-ซัง-ชา-กา-มัน-ฮา-โย

    เธอมีบาดแผลจากความรักเยอะมั๊ย?

     

    [Taeyeon] 쉽게 표현 못하는 아픈 그대 알아요

    ชวีบ-เก-พโย-ฮยอน-มซ-ฮา-นึน-อา-พึน-คือ-แดน-มัม-นัน-อัล-อา-โย

    เธอรู้มั๊ยว่าฉันไม่สามารถแสดงความรู้สึกเจ็บปวดออกมาได้อย่างง่ายดายหรอกนะ

     

    [Jessica] Can you feel my heart?

    คุณรู้สึกถึงความรักของฉันมั๊ย?

    Can you read my mind?

    คุณรู้มั๊ยว่าฉันคิดอะไรอยู่?

    눈빛으로 벌써 고백했잖아요

    นุน-บิช-ชือ-โร-นัน-บอล-ซอ-โค-แบก-แฮซ-จัน-ฮา-โย

    ฉันสารภาพความรักของฉันผ่านทางสายตาส่งไปให้คุณ

     

    [Sooyong] 오랫동안 닫아둔 맘을 초간만 열어둘 테니

    โอ-แรซ-ดง-อัน-ทัด-ดา-ดุน-มัม-มึล-ซิบ-โช-คัน-มัน-นยอล-ลอ-ดุล-เท-นี

    ฉันจะลองเปิดประตูหัวใจของฉันสักสิบวินาที

    망설이지 말고

    มัง-ซอล-ลี-จี-มัล-โก

    ดังนั้นเธอไม่จะน่าลังเลนะ

    Just say yes!

    แค่เธอตอบตกลง!

     

    [Seohyun] Oh 뜨거워지는 얼굴 책임져요

    Oh ตือ-กอ-วอ-จี-นึน-แน-ออล-กุล-แจก-กิม-จยอ-โย

    โอ้! เธอต้องรับผิดชอบเลยนะที่ทำให้ใบหน้าฉันร้อนผ่าวแบบนี้

     

    [Sooyong] Baby I'll be waiting

    ที่รัก ฉันจะรอนะ

    [Taeyeon] 사랑한다고 말해죠

    ซา-ราง-ฮัน-ดา-โก-มัล-แฮ-จโย

    ได้โปรดบอกฉันทีเถอะว่าเธอรักฉัน

    baby sayiyeiyeah!

    ที่รัก เธอตอบตกลงนะ

     

    [All] Can you feel my heart?

    คุณรู้สึกถึงความรักของฉันมั๊ย?

    Can you read my mind?

    คุณรู้มั๊ยว่าฉันคิดอะไรอยู่?

    눈빛으로 벌써 고백했잖아요

    นุน-บิช-ชือ-โร-นัน-บอล-ซอ-โค-แบก-แฮซ-จัน-ฮา-โย

    ฉันสารภาพความรักของฉันผ่านทางสายตาส่งไปให้คุณ

     

    [Sunny] 오랫동안 닫아둔 맘을 초간만 열어둘 테니

    โอ-แรซ-ดง-อัน-ทัด-ดา-ดุน-มัม-มึล-ซิบ-โช-คัน-มัน-นยอล-ลอ-ดุล-เท-นี

    ฉันจะลองเปิดประตูหัวใจของฉันสักสิบวินาที

    망설이지 말고

    มัง-ซอล-ลี-จี-มัล-โก

    ดังนั้นเธอไม่จะน่าลังเลนะ

    Just say yes!

    แค่เธอตอบตกลง!

     

    [Seohyun] 오랫동안 닫아둔 맘을 초간만 열어둘 테니

    โอ-แรซ-ดง-อัน-ทัด-ดา-ดุน-มัม-มึล-ซิบ-โช-คัน-มัน-นยอล-ลอ-ดุล-เท-นี

    ฉันจะลองเปิดประตูหัวใจของฉันสักสิบวินาที

    [Tiffany] 망설이지 말고 just

    มัง-ซอล-ลี-จี-มัล-โก just

    ดังนั้นเธอไม่จะน่าลังเลนะ แค่...

    망설이지 말고 just

    มัง-ซอล-ลี-จี-มัล-โก just

    ดังนั้นเธอไม่จะน่าลังเลนะ แค่...

     

    [Jessica] 망설이지 말고

    มัง-ซอล-ลี-จี-มัล-โก just

    ดังนั้นเธอไม่จะน่าลังเลนะ

    Just say yes!

    แค่เธอตอบตกลง!

     

    Credit:: Lyrics & Translated By soshiaholic@soshifanclub and chanya

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×