ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    !!--[เนื้อเพลง+คำแปล] เพลง เกาหลี--!!

    ลำดับตอนที่ #130 : [K] Girls' Generation (SNSD) - Let's talk about Love

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 1.07K
      1
      13 ก.ย. 58

    Let's talk about Love       Girls' Generation

     

    Let's talk about LOVE

    เรามาพูดถึงเรื่องความรักกันเถอะ!

     

    [제시카 Jessica] Ooh-Wo-Ho~

     

    미안하단 말을 기다리나요
    มี อัน ฮา ดอน มา รึล คี ดา รี นา โย

    เธอกำลังรอคำขอโทษของฉันอยู่รึเปล่า?
    괜한 심술 내고픈 남자들의 맘을
    คแวน ฮัน ซิม ซุล แน โก พึน นัม จา ดึล เอ มา มึล

    เพราะไม่เข้าใจหัวใจอันยุ่งเหยิงของเขา

    없어서 파하나요

    อัล ซู ออบ ซอ ซอ มัม อา พา ฮา นา โย
    เธอกำลังเจ็บปวดอยู่ใช่มั้ย
     

    [써니] 그가 변하기를 바라지마요

    [Sunny] คือ กา พยอน ฮา กี รึล พา รา จี มา โย

    อย่าหวังจะให้เค้าคนนั้นเปลี่ยนแปลงเลย

    있는 모습 그대로 받아줘
    อิท นึน โม ซึบ คือ แด โร พา ดา จวอ โย
    แค่ยอมรับในสิ่งที่เขาเป็น
    언젠가 그대를 위해 혼자 노력할 테니까
    ออน เจน กา คือ แด รึล วี แฮ ฮน จา โน รยอ คัล เท นี กา
    สักวัน เขาจะปรับปรุงตัวให้ดีกับเธอเอง
     
    [유리] 이별의 깊은 어둠이 닿지 않는 빛을 찾아요
    [Yuri] อี พยอล เอ คี พึน ออ ดู มี ทา ชี อัน นึน พี ชึล ชา จา โย
    ในการแยกทางกัน ลองมองหาแสงสว่างในความมืดดูสิ
    [티파니] 세상 무엇보다도 가장 빛나는 이름
    [Tiffany] เซ ซัง คือ มู ออท โป ดา โด คา จัง พิน นา นึน คือ อี รึม
    ที่ชื่อของมันส่องสว่างมากกว่าสิ่งอื่นใดในโลกนี้
     
    [All] Let's talk about Love (Ooh-Hoo-Ooh)
    เรามาพูดถึงเรื่องความรักกันเถอะ!

    오래 참는 믿음과 온유한 마음으로
    โอ แร ชัม นึน มี ดึม กวา โอน ยู ฮัน มา อือ มือ โร
    ด้วยความอดทน ความเชื่อมั่น และหัวใจอันอ่อนโยน

    그의 잘못을 용서해주기를
    คือ เย ชัล โม ซึล ยง ซอ แฮ จู กี รึล
    ยกโทษให้ความผิดพลาดของเขาเถอะ

    If you just believe (Ooh-Hoo-Ooh)
    แค่เพียงเธอมีความเชื่อมั่น

    [서현] 사랑이 자란만큼
    [Seohyun] ซา รัง อี ชา รัน มัน คึม

    แม้ว่ายิ่งรักแล้วจะต้องยิ่งเจ็บ

    아픔이 커져도 물러서지 말아요
    อา พือ มี คอ จยอ โด มุล รอ ซอ จี มา รา โย
    ก็อย่ายอมแพ้

    [윤아] 사랑의 이름으로
    [Yoona] ซา รัง เง อี รือ มือ โร

    ด้วยสิ่งที่เรียกว่าความรัก
     
    Na na na na... / oh oh oh yeah! *2
     
    [태연] 다가갈수록 멀어지나요
    [Taeyeon] ทา กา กัล ซู รก ทอ มอ รอ จี นา โย
    คุณกำลังออกห่างทั้งๆที่พยายามใกล้ชิดอยู่เหรอ?
    못할 이유들로 상처주는서로의 변명은
    มัล มท ฮัล อี ยู ดึล โร ซัง ชอ จู นึน ซอ โร เย พยอน มยอง อึน
    อย่าใช้คำแก้ตัวที่ทำให้ต้องเจ็บปวดอีกเลย

    이제그만 그녈감싸줘요
    อี เจ คือ มัน คือ นยอล กัม ซา จวอ โย

    แค่้กอดเธอคนนั้นไว้ก็พอ
    [수영] 힘든 눈물의 순간에 그대 포기하지 말아요
    [Sooyoung] ฮิม ดึน นุน มุล เอ ซุน กา เน คือ แด โพ กี ฮา จี มา รา โย
    เมื่อคุณต้องหลั่งน้ำตาออกมาในยามที่มีปัญหา ก็อย่ายอมแพ้นะ
    세상 무엇보다도 가장 빛나는 이름
    เซ ซัง คือ มู ออท โป ดา โด คา จัง พิน นา นึน คือ อี รึม
    ที่ชื่อของมันส่องสว่างมากกว่าสิ่งอื่นใดในโลกนี้
     
    [All] Let's talk about Love (Ooh-Hoo-Ooh)
    เรามาพูดถึงเรื่องความรักกันเถอะ!
    거짓없는 소망과 겸손한 마음으로
    คอ จี ซอบ นึน โซ มัง กวา คยอม ซน ฮัน มา อือ มือ โร
    ด้วยความหวังที่ซื่อสัตย์และหัวใจที่อ่อนน้อมของคุณ

    먼저 말해요 사랑의 고백을
    มอน จอ มัล แฮ โย ซา รัง เง โค แบ กึล
    สารภาพรักกับเธอคนนั้นก่อนเถอะ
    If you just believe (Ooh-Hoo-Ooh)
    แค่เพียงคุณมีความเชื่อมั่น

    [제시카] 세상 하나뿐인소중한 그녀를

    [Jessica] เซ ซัง ทัน ฮา นา ปู นิน โซ จุง ฮัน คือ นยอ รึล
    เธอเป็นผู้หญิงที่ล้ำค่าที่สุดในโลก

    절대 놓치지마요
    ชอล แด นท ชี จี มา โย
    อย่าเสียเธอคนนั้นไปล่ะ

    사랑의 이름으로
    ซา รัง เง อี รือ มือ โร

    ด้วยสิ่งที่เรียกว่าความรัก
     
    [태연] 세상이 없는 사랑은
    [Taeyeon] อี เซ ซัง อี ชุล ซู ออบ นึน ซา รัง อึน
    ความรัก โลกนี้ไม่สามารถให้ได้

    항상 곁에 있어 그대의 용기를
    ฮัง ซัง คยอ เท อิท ซอ คือ แด เย คือ ยง กี รึล
    อยู่ข้างเราเสมอ แต่ความแน่วแน่ต่างหากล่ะที่เรามี

    Baby, JUST Believe!
    ที่รัก, แค่เชื่อมั่น
     
    [All] Love
    [서현] 변치 않은 사랑과

    [Seohyun] พยอน ชี อา นึน ซา รัง กวา
    ด้วยความรักที่ไม่แปรเปลี่ยน

    영원한 행복으로
    ยอง วอน ฮัน แฮง โบ กือ โร
    และความสุขที่เป็นนิรันดร์

    하나가 되어 축복해주기를
    ฮา นา กา ทเว ออ ชุก ปก แฮ จู กี รึล
    ขอให้พวกเราได้รับสิ่งนั้นด้วยเถอะ
    [All] If you just believe (Ooh-Hoo-Ooh)
    แค่เพียงคุณมีความเชื่อมั่น

    [태연] 먼 훗날 다시 한번
    [Taeyeon] มอน ฮุน นัล ทา ชี ฮัน บอน
    แม้ความเจ็บปวดจะมาหาพวกเราอีกครั้ง

    아픔이 온대도 이겨낼거라 굳게 믿어요
    อา พือ มี อน แด โด อี กยอ แนล กอ รา กุท เก มี ดอ โย
    ฉันก็มั่นใจว่าพวกเราจะข้ามผ่านมันได้

    [제시카] oh~ 사랑의 이름으로
    [Jessica] oh~ ซา รัง เง อี รือ มือ โร

    ด้วยสิ่งที่เรียกว่าความรัก

     

    Credit:: GG-TH ^^

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×