ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    !!--[เนื้อเพลง+คำแปล] เพลง เกาหลี--!!

    ลำดับตอนที่ #187 : [K] Yuna (유나) - Flower (Ost.Spring Waltz)

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 856
      2
      4 ก.พ. 55

    Flower     Yuna (유나) (Ost.Spring Waltz)

     

    이젠 알았어요
    อี เจน อา รา ซอ โย
    ตอนนี้เข้าใจแล้ว

    그대 위한
    คือ แด นัล วี ฮัน มัล

    คำพูดที่คุณมีให้ฉัน
    모난 가슴으로는
    ชัม โม นัน คา ซึม มือ โร นึน
    ไม่สามารถกอดฉัน

    나를 안을 없댔죠
    นา รึล อา นึล ซู ออบ เทจ จโย

    ด้วยหัวใจที่ยังคงสับสนวุ่นวายได้

    상처뿐이라도
    นึล ซัง ชอ ปู นี รา โด

    แม้จะต้องเจ็บปวดเสมอ
    보여줄 없었나요
    โพ ยอ จุล ซุน ออบ ซอท นา โย

    ก็ไม่สามารถแสดงออกมาให้เห็
    이미 그대 아픔이 눈물이 된걸요
    อี มี คือ แด อา พือ มี แน นุน มู รี ทเวน กอล โย

    ความเจ็บปวดของคุณนั้นกลายเป็นน้ำตาของฉัน

    그대만 기다렸어요
    คือ แด มาน คี ดา รยอท ซอ โย

    ฉันยังคงเฝ้ารอคอยแต่คุณ

    하루만 주어진대도

    ฮา รู มาน ชู ออ จิน แด โด

    แม้จะเพียงแค่หนึ่งวัน
    행복한 준비를 했죠
    เฮง บก คัน ชุน บี รึล เฮท จโย
    แต่ฉันก็เตรียมพร้อมอย่างมีความสุข

    그대 위해 모든걸

    คือ แด วี แฮ โม ดึน กอล

    ทั้งหมดทั้งมวลนั้นเพื่อเธอ

    I Love You 내가 갈까요
    I Love You แน กา คัล กา โย

    ฉันรักเธอ ฉันจะไป
    아주
    곳에 있어도
    อา จู มอน โก เซ อิท ซอ โด

    แม้อยู่ในที่อันแสนไกล
    소원의 날개로 드대와 나는 꿔요
    โซ วอ เน นัล แก โร คือ เด วา นา นึน กุม กวอ โย

    ฉันก็จะฝันไปด้วยกันกับเธอด้วยปีกแห่งความหวัง ขออย่าจากไป

    아마 모르겠죠
    อา มา โม รือ เกท จโย

    อาจจะไม่รู้ใช่ไหม

    이루던

    ชัม มท อี รู ตอน นัล

    ว่าในวันที่ไม่อาจนอนหลับ
    숨소리도
    조심스레 잠든 지키던 그대
    ซุม โซ รี โด โช ชิม ซือ เร ชัม ดึน นัล ชี คี ตอน คือ แด

    คุณทำให้ฉันหลับและหายใจได้อย่างสงบ


    그런 그대 고마워 눈도 없었어요
    คือ รอน คือ แด โค มา วอ นุน โด ตึล ซู ออบ ซอท ซอ โย

    ขอบคุณคุณที่ทำให้เป็นเช่นนั้น ฉันไม่สามารถลืมตาได้
    오래도록
    간직한 눈물이 보일까
    โอ แร โท รก คัน จิก คัน นุน มู รี โบ อิล กา บวา

    น้ำตาที่เก็บเอาไว้มานานได้เอ่อล้นออกมา

    그대만 기다렸어요
    คือ แด มาน คี ดา รยอท ซอ โย

    ฉันยังคงเฝ้ารอคอยแต่คุณ

    하루만 주어진대도

    ฮา รู มาน ชู ออ จิน แด โด

    แม้จะเพียงแค่หนึ่งวัน
    행복한 준비를 했죠
    เฮง บก คัน ชุน บี รึล เฮท จโย
    แต่ฉันก็เตรียมพร้อมอย่างมีความสุข

    그대 위해 모든걸

    คือ แด วี แฮ โม ดึน กอล

    ทั้งหมดทั้งมวลนั้นเพื่อเธอ

    I Love You 내가 갈까요
    I Love You แน กา คัล กา โย

    ฉันรักเธอ ฉันจะไป
    아주
    곳에 있어도
    อา จู มอน โก เซ อิท ซอ โด

    แม้อยู่ในที่อันแสนไกล
    소원의 날개로 드대와 나는 꿔요
    โซ วอ เน นัล แก โร คือ เด วา นา นึน กุม กวอ โย

    ฉันก็จะฝันไปด้วยกันกับเธอด้วยปีกแห่งความหวัง ขออย่าจากไป

    나나나나나나나나
    นา นา นา....
    보고 있어도 그리운 그대 사랑해
    โพ โก อิท ซอ โด นึล คือ รี อุน คือ แด ซา ราง แฮ

    คิดถึงคุณแม้ขณะที่กำลังมองอยู่ก็ตาม...

    Original Korean by www.cix.co.kr
    Thai Romanization by suju_shinki@hotmail.com

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×