ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    !!--[เนื้อเพลง+คำแปล] เพลง เกาหลี--!!

    ลำดับตอนที่ #53 : [K] SS501 - Everything

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 2.23K
      1
      20 ต.ค. 55

    Everything         SS501

     

    I thinking of you whatever you do
    ผมคิดถึงคุณ ทุกๆ อย่างที่คุณเป็น
    너를 향하고 있어
    นอ รึล ฮยัง ฮา โก อิท ซอ
    ผมเข้าตรงหาคุณ
    I'm just loving you whatever you're
    ผมแค่หลงรักคุณไม่ว่าคุณจะเป็นเช่นไร
    내가 눈을 떠 잠들때까지
    เน กา นู นึล ตอ ชัม ดึล เต กา จี
    จนกว่าผมจะหลับตาลง
     
    긴 밤 너의 목소리 듣고파 예
    คิน บัม นอ เอ มก โซ รี ทึก โก พา เย...
    ผมอยากจะได้ยินเสียงของคุณตลอดทั้งคืน
    몇번씩 난 수화길 들다 달려가 예~에
    มยอท พอน ชิก นัน ซู ฮวา กิล ทึล ดา ทัล รยอ กา เย...เอ
    กี่ครั้งแล้วที่ผมหยิบหูโทรศัพท์ขึ้นมา
     

    조금 더 가까이 너의 곁에 가고싶어 예~에
    โช กึม ทอ คา กา อี นอ เอ คยอ เท คา โก ชี พอ เย...เอ
    ไม่ว่าจะไกลแค่ไหน ผมก็อยากไปอยู่ข้างๆ คุณ
    불꺼진 창안에 놔두고 오는걸
    พุล กอ จิน นี บัง ชา งา เน เน มัม นวา ทู โก โอ นึน กอล
    ห้องของคุณที่ปิดไฟมืดแล้ว แต่หัวใจของผมก็ยังไปแนบอยู่ตรงหน้าต่าง
     
    I thinking of you whatever you do
    ผมคิดถึงคุณ ทุกๆ อย่างที่เป็นคุณ
    너를 느끼고 있는
    นอ รึล นือ กี โก อิน นึน นา
    ผมสามารถรู้สึกถึงคุณได้
    I'm just loving you whatever you're
    ผมแค่หลงรักคุณไม่ว่าคุณจะเป็นเช่นไร
    너는 온종일 안에 있어
    นอ นึน อน โจ งิล เน อา เน อิท ซอ
    คุณอยู่ในอ้อมแขนของผมตลอดทั้งวัน
    내겐 향한 사랑만 있어
    เน เก นอล ฮยัง ฮัน ซา รัง มัน อิท ซอ
    ผมเติมเต็มความรักให้กับคุณ
     
    멋진 남자가 되고파
    ชม ทอ มอท จิน นัม จา กา ทเว โก พา..เย
    ผมอยากจะกลายเป็นคนที่มีเสน่ห์มากกว่านี้
    전보다 난 열심히 하룰 살아가 예~에
    ชอน โบ ดา นัน ยอล ชิม ฮี ฮา รุล ซา รา กา เย...เอ
    ผมจะตั้งใจทำงานให้ดีกว่าเมื่อก่อน
     

    세상에 좋은 것 모두 네게 줄수 있게 예~에
    เซ ซา เง ชท อึน กอท โม ดู เน เก จุล ซู อิท เก เย..เอ
    ผมจะมอบสิ่งที่ดีที่สุดบนโลกนี้ให้กับคุณ
    그렇게 너를 위해서 달라져 가는 나인걸 My love~
    คือ รอ เค นอ รึล วี เฮ ซอ ทัล รา จยอ คา นึน นา อิล กอล My love~
    นี่คือสิ่งที่ผมเปลี่ยนไป...เพื่อคุณ
     
    I thinking of you whatever you do
    ผมคิดถึงคุณ ทุกๆ อย่างที่เป็นคุณ
    너를 느끼고 있는 나
    นอ รึล นือ กี โก อิน นึน นา
    ผมสามารถรู้สึกถึงคุณได้
    I'm just loving you whatever you're
    ผมแค่หลงรักคุณไม่ว่าคุณจะเป็นเช่นไร
    너는 온종일 내 안에 있어
    นอ นึน อน โจ งิล เน อา เน อิท ซอ
    คุณอยู่ในอ้อมแขนของผมตลอดทั้งวัน
    내겐 널 향한 사랑만 있어
    เน เก นอล ฮยัง ฮัน ซา รัง มัน อิท ซอ
    ผมเติมเต็มความรักให้กับคุณ
     
    온종일 너를 생각해도 나에겐 모자라
    อน โจ งิล นอ รึล เซง กัก เค โด นา เอ เกน โม จา รา
    การที่ผมคิดถึงคุณทั้งวันนั้น มันยังไม่พอสำหรับผม
    한평생 너를 사랑해도 내 맘 다 못줄거야
    ฮัน พยอง เซง นอ รึล ซา รัง เฮ โด เน มัม ทา มต จุล กอ ยา
    ตลอดชีวิตของผมนั้น ผมรักคุณมากเหลือเกิน แต่ผมไม่สามารถแสดงออกให้คุณเห็นได้
     
    I thinking of you whatever you do
    ผมคิดถึงคุณ ทุกๆ อย่างที่เป็นคุณ
    너를 느끼고 있는
    นอ รึล นือ กี โก อิน นึน นา
    ผมสามารถรู้สึกถึงคุณได้
    I'm just loving you whatever you're
    ผมแค่หลงรักคุณไม่ว่าคุณจะเป็นเช่นไร
    너는 온종일 안에
    นอ นึน อน โจ งิล เน อา เน
    คุณอยู่ในอ้อมแขนของผมตลอดทั้งวัน
    I thinking of you whatever you do
    ผมคิดถึงคุณ ทุกๆ อย่างที่เป็นคุณ
    너를 향하고 있는 (oh~babe)
    นอ รึล ฮยัง ฮา โก อิน นึน นา (oh~babe)
    ผมเข้าตรงหาคุณ
    I'm just loving you whatever you're
    ผมแค่หลงรักคุณไม่ว่าคุณจะเป็นเช่นไร
    내가 눈을 잠들때까지
    เน กา นู นึล ตอ ชัม ดึล เต กา จี
    จนกว่าผมจะหลับตาลง
    나의 숨결이 끝날때까지
    นา เอ ซุม คยอ รี กึน นัล เต กา จี
    จนกว่าลมหายใจที่มีจะหมดลงไป...

    Credit:: Lyrics - 2000mp3, แปลและเรียบเรียง ซูจอง

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×