ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    !!--[เนื้อเพลง+คำแปล] เพลง เกาหลี--!!

    ลำดับตอนที่ #95 : [K] Taebin (1TYM) - The Reason Why I Close My Eyes [คนก็หล่อ เสียงก็นุ่ม]

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 1.07K
      1
      29 พ.ค. 59

    The reason why I close my eyes (내가눈을감는이유Taebin (태빈)

     

    언제부터였는지 자꾸만 보던

    ออน-เจ-บู-ทอ-ยอ-นึน-จี ชา-กู-มัน มอน เตล โพ-ตอน นอ

    ไม่รู้ว่าตั้งแต่เมื่อไหร่ที่ผมมองคุณซ้ำแล้วซ้ำเล่า

    눈부신 미소는 거기 없는 것처럼

    นุน-บู-ชิน คือ มี-โซ-นึน นัน คอ-กี ออบ-นึน กอท-ชอ-รอม

    รอยยิ้มที่เปล่งประกายสดสวยนั้น เหมือนกับว่าไม่มีผมอยู่ที่นั่นเลย

    위한 거라고 애써 믿어왔었는데

    นัน วี-ฮัน กอ-รา-โก เอ-ซอ นัน มี-ดอ-วัท-ซอน-นึน-เด

    ผมพยายามจะเชื่อว่า รอยยิ้มนั่นมันเพื่อผม แต่...

    동경에 들뜬 눈빛 낮선 미소도

    ทง-คยอ-เง ทึล-ทึน นุน-บิท นัท-ซอน คือ มี-โซ-โด

    สายตาที่ดูโหยหา กับรอยยิ้มที่ไม่คุ้นเคยนั่น

     

    한번 처음 그때로 시간을 되감을 있다면

    ทัน ฮัน-บอน ชอ-อึม คือ-เต-โร ชี-กา-นึล ทเว-กา-มึล ซู อิท-ดา-มยอน

    ถ้าผมสามารถย้อนเวลากลับไปเริ่มใหม่ตั้งแต่แรกได้

    아픔도 모두 지워낼 있을텐데

    แน อา-พึม-โด โม-ดู ทา ชี-วอ-แนล ซู อิท-ซึล-เทน-เด

    ผมคงสามารถลบความเจ็บปวดทั้งหมดได้

     

    많이 지쳐서 잊지 못해서 돌아오기를

    มา-นี ชี-ชยอ-ซอ อิท-จี มท-เท-ซอ โท-รา-โอ-กี-รึล

    ผมเหนื่อยมากเหลือเกิน เพราะผมลืมคุณไม่ได้เลย หวังว่าคุณจะกลับมาหากัน

    Baby kiss me just one more time

    ที่รัก ได้โปรดจูบผมอีกซักครั้ง

    보고 싶다고 거짓이라도 말해주기를

    โพ-โก ชิบ-ตา-โก คอ-จี-ชี-รา-โด มัล-แฮ-จู-กี-รึล

    บอกผมหน่อยว่าคิดถึง บอกว่า ที่ผ่านมามันคือเรื่องโกหก

    Baby tell me just one more lie

    ที่รัก ได้โปรดบอกผมว่ามันคือเรื่องโกหก

    이제는 거짓말처럼 기억만이 남았어도

    อี-เจ-นึน คอ-จิท-มัล-ชอ-รอม คี-ออก-มา-นี นา-มัท-ซอ-โด

    แม้ว่าตอนนี้จะเหมือนเรื่องโกหก แต่ความทรงจำที่ยังหลงเหลืออยู่นั้น

    또다시 눈을 감으면 모습이 가득한데

    โต-ทา-ชี นู-นึล คา-มือ-มยอน นี โม-ซือ-บี คา-ทึก-ฮัน-เด

    ถ้าผมหลับตาลง มันก็จะเต็มไปด้วยภาพของคุณ

    Miss you Always

    ผมคิดถึงคุณเสมอมา

    Can't U see I'm lost without you

    คุณไม่เห็นหรือว่า ผมอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีคุณ

     

    그렇게 쉬웠는지 문득 버리던

    คือ-รอก-เค ชวี-วอท-นึน-จี มุน-ทึก นอ คา พอ-รี-ตอน นัล

    มันง่ายขนาดนั้นเลยหรือ ที่จะทิ้งผมไปได้เร็วขนาดนั้น

    차가운 눈빛을 마치 없던 것처럼

    ชา-กา-อุน คือ นุน-บี-ชึล นัน มา-ชี ออบ-ตอน กอท-ชอ-รอม

    สายตาที่ดูเย็นชานั้น ดูเหมือนว่าไม่มีผมอยู่ตรงนั้นแล้ว

    기억은 하는지 벌써 지운건 아닌지

    คี-ออ-กึน ฮา-นึน-จี ทา พอล-ซอ จี-อุน-กอน อา-นิน-จี

    คุณยังคงจำมันได้อยู่รึเปล่า หรือว่าลบมันออกไปหมดแล้ว

    떨리던 손짓도 함께 순간도

    ตอล-รี-ดอน เน ซน-จิท-โด ฮัม-เก ฮัน ซุน-กัน-โด

    ทั้งมือสั่นๆ ของผมที่กุมเอาไว้ด้วยกัน และเวลาที่เราเคยมีร่วมกัน

     

    꿈속에 남은 그대로 시간을 멈출 수만 있다면

    กุม-โซ-เก นา-มึน คือ-เด-โร ชี-กา-นึล มอม-ชุล ซู-มัน อิท-ตา-มยอน

    ถ้าผมสามารถหยุดเวลาให้อยู่แต่ในความฝันนี้ได้

    언제라도 가진 시절 속에 있을테니

    ออน-เจ-รา-โด นอล คา-จิน ชี-จอล โซ-เก อิท-ซึล-เท-นี

    ก็อยากให้เวลานั้นเป็นเวลาที่คุณเป็นของผม

     

    많이 지쳐서 잊지 못해서 돌아오기를

    มา-นี ชี-ชยอ-ซอ อิท-จี มท-เท-ซอ โท-รา-โอ-กี-รึล

    ผมเหนื่อยมากเหลือเกิน เพราะผมลืมคุณไม่ได้เลย หวังว่าคุณจะกลับมาหากัน

    Baby kiss me just one more time

    ได้โปรดจูบผมอีกซักครั้ง

    보고 싶다고 거짓이라도 말해주기를

    โพ-โก ชิบ-ตา-โก คอ-จี-ชี-รา-โด มัล-แฮ-จู-กี-รึล

    บอกผมหน่อยว่าคิดถึง บอกว่า ที่ผ่านมามันคือเรื่องโกหก

    Baby tell me just one more lie

    ที่รัก ได้โปรดบอกผมว่ามันคือเรื่องโกหก

    Miss you Always

    ผมคิดถึงคุณเสมอมา

    모습만 가득해

    คือ โม-ซึบ-มัน กา-ทึก-เฮ

    ในหัวมันเต็มไปด้วยภาพของคุณเท่านั้น

     

    항상 간절히 기도해 행복한 꿈이 깨질 않길

    นา-ฮัง-ซัง คัน-จอล-ฮี คี-โด-เฮ เฮง-บก-ฮัน กู-มี เต-จิล อัน-คิล

    ผมอธิษฐานอย่างจริงใจอยู่เสมอว่าฝันที่มีความสุขนั้นจะยังไม่สิ้นสุด

    힘겹게 깨면 마음에 소름처럼 돋은 기억들

    ฮัม-กยอบ-เก ชัม เก-มยอน เน มา-อือ-เม โซ-รึม-ชอ-รอม โต โท-ดึน นี คี-ออก-ดึล

    เมื่อผมตื่นขึ้นมา กลัวว่าความทรงจำของคุณจะเป็นเพียงนิยายในใจผม

     

    많이 지쳐도 잊지 못해도 울지않기를 (너를 포기 있게)

    มา-นี ชี-ชยอ-โด อิท-จี มท-แท-โด อุล-จี-อัน-กี-รึล (นอ-รึล โพ-กี ฮัล ซู อิท-เก)

    ผมเหนื่อยมากเหลือเกิน เพราะผมลืมคุณไม่ได้เลย หวังว่าตัวผมเองจะไม่มีทางร้องไห้ (อาจจะต้องปล่อยคุณไปสักที)

    보고 싶어도 거짓이라도 행복하기를 ( 보낼 있을만큼)

    โพ-โก ชิบ-พอ-โด คอ-จี-ชี-รา-โด เฮง-บก-ฮา-กี-รึล (นอล โพ-เนล ซู อิท-ซึล-มัน-คึม)

    ถึงจะคิดถึงคุณ ถึงที่ผ่านมามันคือเรื่องโกหก ผมก็ยังหวังให้คุณมีความสุข (ให้สมกับที่ปล่อยคุณไป)

    이제는 거짓말처럼 기억만이 남았어도

    อี-เจ-นึน คอ-จิท-มัล-ชอ-รอม คี-ออก-มา-นี นา-มัท-ซอ-โด

    แม้ว่าตอนนี้จะเหมือนเรื่องโกหก มีเพียงความทรงจำที่ยังหลงเหลืออยู่นั้น

    또다시 눈을 감으면 모습이 가득한데

    โต-ทา-ชี นู-นึล คา-มือ-มยอน นี โม-ซือ-บี คา-ทึก-คัน-เด

    ถ้าผมหลับตาลง มันก็จะเต็มไปด้วยภาพของคุณ

    기억 해줘 내가 눈을 감는 이유

    คี-ออก เฮ-จวอ เน-กา นู-นึล คัม-นึน อี-ยู

    โปรดจำไว้ว่า นี่คือเหตุผลที่ผมมักจะหลับตาลง

     

    이제 다시 내가 꿈을 꾸는 이유

    อี-เจ ทา-ชิ เน-กา กู-มึล กู-นึน อี-ยู

    นี่คือเหตุผลว่าทำไมผมถึงอยากจะฝันอีกครั้ง

     

    ปล. เหตุผลซึ้งมากเลยยย & เฮียหล่อ

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×