(SF) tanabata l TAETEN - นิยาย (SF) tanabata l TAETEN : Dek-D.com - Writer
×

    (SF) tanabata l TAETEN

    โดย mypeacemy7

    ผมจะเขียนคำอธิษฐานจนกว่า แสงแห่งความหวังจะหมดไป

    ผู้เข้าชมรวม

    1,342

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    5

    ผู้เข้าชมรวม


    1.34K

    ความคิดเห็น


    60

    คนติดตาม


    104
    จำนวนตอน : 7 ตอน
    อัปเดตล่าสุด :  18 ต.ค. 60 / 22:40 น.

    แท็กนิยาย

    ten taeyong taeten

    อีบุ๊กจากนิยาย ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ







    ในวันที่ 7 เดือน 7 ของทุกปี ประเทศญี่ปุ่นจะมีวันๆ หนึ่งที่คนส่วนใหญ่จะรู้จักกันดี นั่นคือวัน 

    “ทานาบาตะ”





    ประวัติวันทานาบาตะ

         ตามตำนาน  กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว ณ ฝั่งเหนือของแม่น้ำสวรรค์ มีลูกสาวของเจ้าผู้ครองสวรรค์ชื่อโอริฮิเมะหรือสาวทอผ้า โดยเธอมีพรสวรรค์ในการทอผ้าได้งดงามหาผู้ใดเทียบเทียมมิได้ นั่นจึงเป็นเหตุให้เธอต้องใช้เวลาที่มีทั้งหมดเพื่อทอผ้าให้กับชาวสวรรค์ทั้งหลาย จนเธอไม่มีเวลาได้มีความรักกับชายหนุ่มอย่างหญิงสาวทั่วไป 

         จนวันหนึ่ง เจ้าผู้ครองสวรรค์จึงได้อนุญาตให้เธอคบหากับชายเลี้ยงวัวหรือฮิโกโบชิ เมื่อทั้งสองพบกันก็ได้หลงรักกันในทันที และต่อมาทั้งสองก็แต่งงานกัน

    แต่เมื่อโอริฮิเมะได้ใช้ชีวิตคู่ร่วมกับฮิโกโบชิ ทำให้เธอละทิ้งงานทอผ้า ส่วนฮิโกโบชิก็ละทิ้งงานเลี้ยงวัวของตนเช่นกัน ทำให้วัวของฮิโกโบชิเดินเพ่นพ่านไปทั่วสวรรค์ ก่อความเดือดร้อนให้เทพบนสวรรค์เป็นอย่างมาก ซึ่งให้เจ้าผู้ครองสวรรค์ผิดหวังยิ่งนัก จึงจับทั้งสองให้แยกันอยู่คนละฝั่งของแม่น้ำสวรรค์ ไม่ได้พบกันอีก


         เมื่อต้องแยกกับฮิโกโบชิ โอริฮิเมะโศกเศร้าเสียใจยิ่งนัก จนไม่มีกะจิตกะใจจะทอผ้าให้งดงามได้ดังเดิม แถมยังดูหดหู่จนเจ้าผู้ครองสวรรค์เวทนา ในที่สุดท่านจึงใจอ่อนยอมให้ทั้งสองได้พบกันปีละครั้ง

         ในวันที่ 7 เดือน 7 อันเป็นวันทานาบาตะนี่เอง โอริฮิเมะดีใจมาก รีบตั้งหน้าตั้งตาทอผ้าให้เสร็จ เฝ้ารอวันที่ตนจะได้พบกับฮิโกโบชิอีกครั้ง แต่โชคชะตาเล่นตลก เมื่อมาถึงเวลาที่ทั้งสองได้พบกัน กลับมีแม่น้ำสวรรค์ที่กว้างใหญ่มากั้น ทำให้ทั้งสองไม่อาจพบกันได้ นางได้แต่ร้องให้คร่ำครวญอย่างน่าสงสาร โชคดีที่มีฝูงนกนางแอ่นบินผ่านมา เมื่อได้ฟังเรื่องราวของทั้งสอง นกนางแอ่นก็สงสารนางอย่างยิ่ง จึงรับปากจะยอมให้ใช้ปีกของตนเป็นสะพานให้ทั้งสองได้พบกัน ทำให้นางได้สมหวังสักที แต่หากว่าปีใดมีฝนตก ฝูงนางแอ่นฝูงนี้ก็จะไม่มา ทำให้ทั้งสองไม่สามารข้ามแม่น้ำไปพบกันได้อย่างน่าสงสาร



    ธรรมเนียมการแขวนกระดาษยาวไว้กับใบไผ่ของญี่ปุ่นนั้นมีความหมายหนึ่งซ่อนอยู่ นั่นก็คือความยาวและเหยียดตรงขึ้นไปบนฟ้าของไม้ไผ่ ที่เชื่อกันว่าเป็นทางสำหรับให้เทพเจ้าลงมาจากสวรรค์และช่วยปัดเป่าความชั่วร้ายออกไปได้ นอกจากนี้เทศกาลทานาบาตะในสมัยก่อนยังมีธรรมเนียมการลอยกระดาษคำขอและเครื่องประดับตกแต่งต่างๆ หลังจบงานทานาบาตะลงในแม่น้ำหรือทะเลโดยเชื่อว่าเทพเจ้าจะนำคำขอนั้นกลับไปอีกด้วย














    ขอบคุณข้อมูลจากเว็บ http://www.zcooby.com

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    คำนิยม Top

    ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

    คำนิยมล่าสุด

    ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

    ความคิดเห็น