ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Un artículo

    ลำดับตอนที่ #6 : ¿Por qué la costumbre de comer palomitas de maíz en el cine?

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 16
      0
      29 พ.ค. 59

    ¿Por qué la costumbre de comer palomitas de maíz en el cine?

     

    Why the habit of eating  popcorn in the cinema?

     

    El cine, llamado séptimo arte, es sin duda una de las costumbres más ligada a la cotidianidad de todos. Nos permite relajarnos, distraernos, disfrutar, ir a otros lugares, presenciar combates, historias de amor,  y tantas cosas más. Ir al cine refresca nuestra vida. Pero, cuando vas al cine no solo piensas en películas, también piensas en palomitas de maíz. Ver una película si tus palomitas de maíz es una experiencia incompleta. ¿A qué se debe eso?

     

    The film, being called seventh art, is undoubtedly one of the customs most closely linked to the everyday life of everybody, It allows us to relax, distract, enjoy, go elsewhere, witness fighting and love stories, and so much more.

    Going to the movies refreshes our life. But when you go to the movies

    you’re not thinking only of the film but also the popcorn. Watching a movie without them will be incomplete task. Why is that?

     

    Es curioso, pero es una pregunta que es interesante hacerla. ¿Por qué asociamos las palomitas de maíz con las películas en el cine? La razón se remonta a 1939 y lo que se conoció como la Gran Depresión. La Gran Depresión se debió al colapso bursátil de Wall Street, lo que a su vez trajo catástrofes financieras. Hombres quedaron en la quiebra. Familias enteras lo perdieron todo. Se habla de innumerables suicidios. Y toda esa situación hizo del cine una vía de escape de la dura realidad por la que se travesaba.

    Curious, but it's an interesting question. Why associate popcorn with movies in the cinema? The reason goes back to 1939 , known as the Great Depression. The Great Depression was due to the stock market crash of Wall Street, which in turn brought financial disaster. Men were in bankruptcy. Entire families lost everything. There is a talk of countless suicides. And the whole situation made the film an escape from the harsh reality for which it passed.

     

    En esa época las entradas al cine eran accesibles. Así que se convirtió en el lujo que podía permitirse todo aquel que había quedado en la banca rota para así distraerse de las penas.

     

    At that time the movie tickets were accessible, it turned into the luxury that those who had been in bankruptcy can indulge oneself and distract miseries.

     

    Para ese momento las palomitas de maíz se comían en espacios abiertos como los parques y los circos, ya que en las salas de cine se consideraba de mal gusto por ser un espacio cerrado. Sin embargo, para cuando los cines se volvieron populares, los vendedores de maíz decidieron emigrar también a los cines para incrementar sus ventas, De esa forma se volvió una alimento predilecto para consumir mientras se veía las películas.

     

    By that time , popcorn was eaten in the open spot such as parks and circuses, as in movie theaters was considered bad taste because It’s a closed space. However, when theaters became popular, corn sellers also decided to emigrate to theaters to increase their sales, thus became one favorite food to consume while watching movies.

    Además, el maíz era un alimento abundante en Estados Unidos, así que se conseguía a muy bajo costo y se vendía también a precios accesibles, precios que la mayoría se podía permitir pagar pese a la lamentable situación económica.

     

    In addition, corn was abundant food in the United States, so it was achieved at very low cost and also sold at affordable prices, prices that most could afford to pay despite the unfortunate economic situation.

     

    También se suma a lo anterior el hecho de que la Segunda Guerra Mundialhizo difícil la obtención de la azúcar y por lo tanto el caramelo, que también se consumía fácilmente comenzó a escasearse, lo que impulsó todavía más el consumo de las palomitas de maíz

     

    the above also adds the fact that World War II was difficult to obtain sugar and thus candy, also it began to dwindle to easily consumed, prompting even more consumption of popcorn

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×