ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    บริษัทรับวิจารณ์นิยายบรรเจิดจริง (-_- )d

    ลำดับตอนที่ #23 : Load Up! ใส่รักเติมใสให้หัวใจยัยตัวดี [ผู้วิจารณ์ : ลูกปลาที่รัก โฮะๆๆๆ]

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 178
      0
      6 มี.ค. 53

    แบบฟอร์มฝากวิจารณ์นิยาย

    ชื่อนิยาย :: Load Up! ใส่รักเติมใสให้หัวใจยัยตัวดี

    นามปากกา :: กระโดดโลดเต้น

    แนวนิยาย :: รักหวานแหวว

    ลิงค์หรือแบนเนอร์ :: http://writer.dek-d.com/faikoon023/story/view.php?id=583931

    ผู้วิจารณ์ :: ลูกปลาที่รัก โฮะๆๆๆ

    สิ่งที่อยากจะฝาก :: ช่วยติข้อดีและข้อเสียของนิยายเรื่องนี้ด้วยนะคะ อยากรู้ว่ายังมีตรงจุดไหนบ้างที่ยังเป็นช่องว่างและทำให้นิยายยังขาดๆ เกินๆ อยู่ ก็ขอฝากไว้ในอ้อมอกของนักวิจารณ์นะคะ เพราะไปฝากมาหลายที่แล้ว...แต่ยังไม่มีใครมาวิจารณ์เลยค่ะ T^T ขอฝากด้วยนะคะ จะสับจะโขกยังไงไม่ว่า...ขอให้มาวิจารณ์นะคะ

     

    ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

     

    วิจารณ์นิยายเรื่อง  Load Up! ใส่รักเติมใสให้หัวใจยัยตัวดี

     

    ขอเริ่มเป็นบทๆเลยนะคะ^^

    บทนำใช้ได้เลย เจ๋งทีเดียว นำเข้าสู่เนื้อเรื่องได้ดี น่าติดตามแล้วค่ะ แต่ยังมีสะกดผิดอยู่บ้าง คำว่า พัธนาการ อ่ะค่ะ ตกสระอาไปมั้ง= =* ลองตรวจทานดูนะ
                    ส่วนบทแรก น่าจะมีการแนะนำพื้นหลังของซิกส์กับบีกินก่อน ว่าทำไมซิกส์ต้องตามหาบีกิน บีกินเป็นใคร อาจจะไม่ต้องเฉลยไปเลยว่า ซิกส์เคยทำงี้ๆๆๆกับบีกินแล้วเกิดการเลิกรา(สมมุตินะเนี่ย= =) แต่แค่ปูพื้นแย็บๆให้คนที่ไม่เคยอ่านเรื่องอื่นของซิกส์มาก่อน(เช่นเรา=w=)ได้รู้เรื่องความรู้สึกคร่าวที่ซิกส์มีต่อบีกินและทำให้เค้าต้องตามหาเธอ ในเรื่องสะกดก็มีผิดอยู่บ้างๆ เข้าใจๆ แต่ที่เราค่อนข้างขัดใจก็เป็นเรื่องภาษาอังกฤษ เราเข้าใจว่าเธอไม่เก่งภาษาอังกฤษ ไม่สามารถสร้างประโยคที่ต้องการได้ อย่างเช่น"ขอบคุณพระเจ้าที่เมตตาเราT^T" เป็นเราๆก็ไม่รู้เหมือนกันว่าประโยคนี้ภาษาอังกฤษมันคืออะไร(วะ= =?) บางทีคนอ่านก็ไม่รู้เหมือนกัน เพราะงั้นเราว่าเดินทางสายกลางดีกว่า ซิกส์บื้อเรื่องภาษาเพราะงั้นเราก็ต้องสื่อให้คนอ่านรู้ว่า ซิกส์โง่เรื่องนี้นะเว้ย ตามความเห็นของเราคือการเปลี่ยนจากมีวงเล็บเป็นคำพูดที่ฝรั่งพูดกับซิกส์เป็นการให้ซิกส์บรรยายการกระทำของฝรั่งคนนั้นแทน เช่น ตอนที่ขอบคุณพระเจ้า เธอก็เปลี่ยนวงเล็บให้เป็น "ไม่นานก็มีคน-----ด้วยความปลื้มปิติเป็นที่สุด เค้ายกเสือผ้าของผมขึ้นมา แล้วยกมือท่วมหัวราวกับจะขอบคุณพระผู้เป็นเจ้าที่ประทานของล้ำค่ามาให้" ประมาณนี้ล่ะมั้ง ถ้าเธออยากจะเปลี่ยนตรงนี้จริงๆก็ลองปรับๆดู ซึ่งตามความเห็นของเราก็ควรจะปรับเพราะบางทีการที่เธอวงเล็บไว้จะทำให้คนอ่านรู้ว่าอะไรเกิดขึ้นกับตัวละครก่อนที่ตัวละครจะรู้ว่าอะไรเกิดขึ้นมกับมันซะอีก= =(เช่นตอนที่ซิปแตก)
                บทต่อมา คล้ายๆกับอันก่อนเรื่องวงเล็บ ก็ลองๆพิจารณาดูนะ บทนี้เราขอเสริมเรื่องซาเนียร์(ใช่มั้ย= =?) คือตามบทซาเนียร์ต้องพูดไทยไม่ชัดใช่มั้ย แต่ที่เธอเขียนมันเป๊ะมาก เราว่าควรจะปรับให้บางคำของซาเนียร์กลายเป็นภาษาต่างด้าว เช่น ฉันเป็นช้าน อะไรแบบเนี้ย มนจะได้เป็นเอกลักษณ์ของซาเนียร์ไปด้วยเลย แต่ถ้าจะแก้ให้ไม่ชัดก็เตือนว่าอย่าไม่ชัดเยอะเกินนะ ถ้ามากไปคนอ่านจะรำคาญ:)
                บทต่อมา ความพยายามของซิกส์ยังไม่พอ ซิกส์เป็นคนต่างเมืองแต่สามารถเดินถึงสวนสาธารณะได้เร็วมาก=[ ]=! น่าจะมีการบรรายของการเดินทางอย่างบากบั่นของซิกส์หน่อยประมาณว่า ถามทางคนแถวนั้นแบบมึนๆเรื่องภาษา ดูแผนที่ตามทาง อะไรแบบนี้อ่ะจ่ะ
                บทต่อมา เราสงสัยเรื่องพี่สาวคนนั้นมากเลย เธอคงลืมไปสิว่ายังไม่ได้บรรยายว่าทำไมพี่สาวถึงพูดไทยได้?? เค้าเป็นคนไทยเหรอ?? เพิ่มที่มาของพี่สาวสักนิดนะคะว่าเค้าเป็นใคร คนไทย? ฝรั่งที่พูดไทย? คุณลุงก็ด้วยเราเดาว่าเค้าเป็นคนไทยใช่มั้ย เธอต้องไม่ลืมนะว่านิยายที่เธอแต่งโลเกชั่นมันคืออเมริกา เพราะงั้นเธอต้องอธิบายนิดหน่อยว่าคนที่ซิกส์พบเจอแต่ละคนเป็นคนไทย ฝรั่ง หรือฝรั่งที่พูดไทยได้ ประโยคนี้เราก็งงนิดนึง"ผมจะไปหาซื้อของขวัญให้บีกิน แม้ว่าผมจะพูดภาษาอังกฤษไม่เป็นก็เถอะ" เธอคงจะหมายถึงว่า ซิกส์ต้องไปซื้อของขวัญแต่เค้าไม่รู้จะพูดภาษาอังกฤษยังไง เหมือนเธอจะเพิ่งนึกออกว่าว่าซิกส์พูดอังกฤษไม่ได้เลยมาต่อประโยคเอา ไม่เป็นไรนั่นไม่ใช่ปัญหา เราว่าจากตรงนี้ปรับเป็น"ผมจะไปซื้อ----แม้ว่าผมจะยังไม่รู้ว่าควรจะพูดยังไงให้คนขายเข้าใจคนต่างภาษาอย่างผมT T~" ประมาณนี้=w=
                บทสุดท้าย บทนี้อ่านเเล้วเขิน>///<~ และได้รู้ความจริงว่าพี่สาวคนนั้นคือคนไทยชื่อ โอ๋ อืม.. เราว่าบทที่แล้วตรงที่ซิกส์ยังเรียกโอ๋ว่าพี่สาวน่ะ ให้มีการแนะนำตัวกันคร่าวๆไปเลย คนเจอกันครั้งแรกก็ต้องถามชื่อถามที่มากันบ้างใช่มั้ย แต่นี่คือเรียกพี่สาวๆๆอย่างเดียว ถ้าเธอแนะนำกันตั้งแต่ต้นว่า พี่คนนี้ชื่อโอ๋ คนอ่านก็จะได้เมมไว้ในสมองว่าคนนี้เป็นคนไทยนะ มีอิทธิพลในเรื่องนี้เหมือนกันนะ อะไรแบบนี้ ส่วนบทนี้เราว่ามันใช้ได้เเล้ว(ย้ำอีกรอบว่าอ่านเเล้วเขิน>///<~)
                ------สรุปแบบรวมๆคือพล็อตเรื่องของเรื่องนี้ก็ธรรมดาๆ แนวพระเอกแสนดีพระรองแสนร้ายนางเอกแสนรัก แต่เราขอปรบมือที่เธอเขียนออกมาได้น่าติดตามดี(แปะๆๆๆๆ) สิ่งที่ควรปรับชัดๆคือการแนะนำตัวละครที่ตัวเอกไปพบเจอ กับเรื่องการบรรยายการกระทำของฝรั่งในเรื่อง เราก็ไม่ใช่คนเก่งอะไร เธอไม่ต้องเชื่อหรือแก้ตามที่เราบอกทั้งหมดก็ได้ ลองพิจารณาดู ถ้าตรงไหนเห็นแล้วว่าเออ มันไม่เเจ่มก็แก้ไขซะ แต่อย่าแก้ซะจนบิดเบือนพล็อตเรื่องไปซะล่ะ เธอทำมาได้ค่อนข้างดีเเล้ว เราขอเป็นกำลังใจให้เธอสู้ๆต่อไปนะ^^ 
                    ปอลิง.สับซะยาว~ ขอบคุณมากที่อ่านจนจบ พอใจกับคอมเม้นมั้ยเอ่ย บอกเราได้นะถ้าเราเม้นแย่^^ ขอบคุณที่เลือกเรามาใช้บริการนะคะ โอกาสหน้าเจอกัน:)

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×